Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Советская поэзия. Том первый
Шрифт:

‹1934›

ИЗ ЦИКЛА «МАРТ»
* * *
О, слезы на глазах! Плач гнева и любви! О, Чехия в слезах! Испания в крови! О, черная гора, Затмившая весь свет! Пора — пора — пора Творцу вернуть билет. Отказываюсь — быть. В Бедламе нелюдей Отказываюсь — жить. С волками площадей Отказываюсь — выть. С акулами равнин Отказываюсь плыть Вниз — по теченью спин. Не надо мне ни дыр Ушных, ни вещих глаз. На твой безумный мир Ответ один — отказ.

‹15 марта — 11 мая 1939 г.›

НАРОД
Его
и пуля не берет,
И песня не берет! Так и стою, раскрывши рот: «Народ! Какой народ!» Народ — такой, что и поэт — Глашатай всех широт, — Что и поэт, раскрывши рот, Стоит: такой народ! Когда ни сила не берет, Ни дара благодать, — Измором взять такой народ? Гранит — измором взять! (Сидит — и камешек гранит, И грамотку хранит… В твоей груди зарыт — горит! Гранат, творит — магнит.) …Что радий из своей груди Достал и подал: вот! Живым — Европы посреди — Зарыть такой народ? Бог! Если ты и сам — такой, Народ моей любви Не со святыми упокой — С живыми оживи!

‹20 мая 1939 г.›

* * *
Не умрешь, народ! Бог тебя хранит! Сердцем дал — гранат, Грудью дал — гранит. Процветай, народ, — Твердый, как скрижаль, Жаркий, как гранат, Чистый, как хрусталь.

‹21 мая 1939 г, Париж›

ПАОЛО ЯШВИЛИ

(1892–1937)

С грузинского

НОВОЙ ГРУЗИИ
Ворота Азии. В огнях зеленых Переливается росистый сад. Легенды прошлого в твоих знаменах Неуловимым шепотом звучат. О Грузия! Ты рабства не страшилась, Врагов господства не терпела, нет! Лишь небеса оказывали милость, Одев тебя сиянием планет. Свободной ты останешься навеки! Иранец, римлянин или абрек — Ты отражала штурмы и набеги, Так порази и обветшалый век! Коней своих, винтовки, патронташи Скорей готовь на справедливый бой: Мы увенчаем будущее наше Железным братством с красною Москвой. Ворота Азии. В огнях зеленых Переливается росистый сад. И стяги наши в буквах золоченых О Первом мае празднично звучат.
СТОЛ — ПАРНАС МОЙ
Будто письма пишу, будто это игра. Вдруг идет как по маслу работа. Будто слог — это взлет голубей со двора, А слова — это тень их полета. Пальцем такт колотя, все, что видел вчера, Я в тетрадке свожу воедино. И поет, заливается кончик пера, Расщепляется клюв соловьиный. А на стол, на Парнас мой, сквозь ставни жара Тянет проволоку из щели. Растерявшись при виде такого добра, Столбенеет поэт-пустомеля. На чернил мишуре так желта и сыра Светового столба круговина, Что смолкает до времени кончик пера, Закрывается клюв соловьиный. А в долине с утра — тополя, хутора. Перепелки, поляны, а выше Ястреба поворачиваются, как флюгера, Над хребта черепичною крышей. Все зовут, и пора, вырываюсь — ура! И вот-вот уж им руки раскину, И в забросе, в забвении кончик пера, В небрежении клюв соловьиный.
БЕЗ ПОВОДА
Небо над влажной землею. Темновершинное дерево. Я — в беспричинном покое Запросто, непреднамеренно. Будто я малым дитятей Лишь и увидел теперь его, Мне простирает объятья Темновершинное дерево. Ветер, простор преогромный Стаей пернатых вымеривая, Спархивает на плечо мне Птичкою с тихого дерева. Мирное небо над далью. Темновершинное дерево. Я без забот и печалей. Попросту.
Непреднамеренно.
Я ВЕРЕН СЛОВУ…
И стрелы молний на небе мглистом, и горький ливень — нет, не преграда. Я обращаюсь к ветвям и листьям, шумящим в строчках, как в дебрях сада Я так скажу им: вот это ночка… Я так скажу им: не видно тропки… И все ж взорвется на ветке почка, едва услышит мой стих неробкий! Когда от марта и вплоть до ртвели, как шмель над ухом, звенело слово, поверь, Природа, нет выше цели, чем воплощенье всего живого. Страна, дай сыну перо поэта. Твой труд возвышен! Земля прекрасна! Сын должен в слове явить все это, коль искра божья в нем не погасла. Земля родная, где с жаром, с пылом любую ношу берут на плечи! К золотоносным спускаюсь жилам, к неистощимым глубинам речи. Весна приходит к душе и телу. Врагу — отвечу. Откликнусь другу. Я верен слову и, значит, Делу, как верен пахарь родному плугу.
С ВЕРШИН
Вот здесь, друзья мои, есть та арена, Что ищущим судьба дает. Не скрою, Добра и зла кристальности иль пены Мы не искали юною душою. Мы в неприступных Грузии уступах. Как волк, гонясь за словом, звуком, цветом, — Кружилась чаша дней, как ветер скал, не скупо, В пиру гостей, любимейших при этом. Мне среди вас избранный выпал жребий Врываться бодро в сумрак горя даже. Так луч гербом в моих стихах, как в небе, Так черный уголь золотом украшу. Быть может, в том пыл юности глубокий, Что день грозы мне тьмой не опорочен, — Так радует меня, что строят гроб убогий И гробу мастер даст парчи веселой клочья. Часам каким пробить мне срок смертельный, Такая грудь покорству не подвластна, В труде, и в буре, и в бою последнем, Повсюду жизнь заставьте быть прекрасной. Зеленый лист, крик птицы, всплеск воды, Ресницы женщин, — пустяки, не правда ль? — Когда надежной радостью горды, Дано им стать вратами вечной славы.

ТИЦИАН ТАБИДЗЕ

(1893–1937)

С грузинского

ПЕТЕРБУРГ
Ветер с островов курчавит лужи. Бомбой взорван воровской притон. Женщины бредут, дрожа от стужи. Их шатают ночь и самогон. Жаркий бой. Жестокой схватки звуки. Мокрый пар шинелей потных. Мгла.  Медный Всадник опускает руки. Мойка лижет мертвые тела. Но ответ столетий несомненен, И исход сраженья предрешен. Ночь запомнит только имя «Ленин» И забудет прочее, как сон. Черпая бортами мрак, в века Тонет тень Скитальца-Моряка.

‹Кутаиси, в ночь на 25 октября 1917 г.›

ПАОЛО ЯШВИЛИ
Вот мой сонет, мой свадебный подарок. Мы близнецы во всем, везде, до гроба. Грузинский полдень так же будет ярок, Когда от песен мы погибнем оба. Алмазами друзья нас называют: Нельзя нам гнуться, только в прах разбиться Поэзия и под чадрой бывает Такой, что невозможно не влюбиться. Ты выстоял бы пред быком упорно На горном пастбище, на круче горной, — Голуборожец, полный сил и жара. Когда зальем мы Грузию стихами, Хотим, чтоб был ты только наш и с нами. Будь с нами! Так велит твоя Тамара.

‹1921›

* * *
Высоким будь, как были предки, Как небо и как гор венец, Где из ущелья, как из клетки, Взлетает ястреба птенец. Я тих, застенчив и растерян. Как гость, робею я везде, Но больше всех поэтов верен Земле грузинской и воде. Еще под бархатом кизила Горит в Кахетии закат, Еще вино не забродило И рвут и давят виноград. И если красоте творенья Я не смогу хвалы воздать, Вы можете без сожаленья Меня ногами растоптать. Высоким будь, как были предки, Как небо и как гор венец, Откуда, как из темной клетки, Взлетает ястреба птенец.
Поделиться с друзьями: