Советский Орфей
Шрифт:
– Нет, конечно, но это всё фирма, потому так дорого.
– Вы уверены? А где вы всё это брали?
– На вещевом рынке. Там грузины привозят любую аппаратуру.
Тут я решил проверить, какую фирму возят грузины. Я подошел к колонке и стоящему на ней усилителю и посмотрел на их тыльную сторону. Нужных бирок с номерами там не было. Точнее - там вообще ничего не было кроме штекерных гнезд.
– Это не фирма, - сказал я.
– Наверно грузины сами собирают. И вы за всё это отдали восемь тысяч?
– Да. Гитары - по тысяче, барабаны - полторы, синтез - две, усилки с колонками тоже по тысяче,
– Хорошо, принимается. А где же вы взяли такие деньги? Неужто заработали?
– Смеешься? Просто у Валеры отец работает в Горкоме, а там зарплаты не такие как у рабочих. Но дал он нам взаймы, потому придется возвращать.
– Понял. Тогда предлагаю так: нас шесть человек, а все доходы мы будем делить на семь частей с тем, чтобы одна доля шла на аппаратуру. Вас устроит такая формула?
– Устроит, - согласился Дима.
– Оля?
– Я тоже согласна.
– Отлично, договорились.
– Кстати, какая у вас мощность усилителей и колонок? И какие залы вы ими прокачивали?
– Усилки двухсотватные, а колонки по 100. Залы в небольших ДК прокачивают.
– Полные залы?
– Полных у нас никогда не было, максимум четверть набивалось.
– Понятно. Для начала этого хватит, но потом нужно будет усиливаться как минимум в два раза.
– Увы, денег у нас больше нет.
– Ничего, если я продам свои песни, то у нас деньги будут.
– А я хочу поднять еще такой вопрос - вам действительно нравится ваше название ансамбля? Какое-то оно не романтичное. Может сменим?
– произнесла Ольга и вопросительно посмотрела на музыкантов.
– Есть конкретные предложения?
– спросил её Дима.
– Пока нет, но можно подумать... А что если просто "Орфей"? Кратко и выразительно. Да и группы с таким названием я лично не знаю.
– Я не против, - отозвался Валера.
– Я тоже, - поддержал Сергей.
– Что ж, пожалуй и я не стану возражать, - вздохнул Дима.
– А что думает наш Орфей по этому поводу?
– Как-то простовато, но ничего другого предложить не могу, - ответил я после небольшой паузы. Мне хотелось что-то более солидное, но ничего в голову так и не пришло.
– То есть большинство "за", значит принимается. А если придумаем название лучше - заменим. Ладно, поболтали давайте еще поработаем. Теперь пора спеть песни для дуэтов. Слова, как я понимаю, еще не написаны?
Ольга вопросительно посмотрела на меня.
– Увы, пока совсем нет времени, - ответил я и тут же подумал: - Эх, был бы мобильник и интернет, слова бы я "написал" за минуту. На любой зарубежный хит в сети всегда можно найти хороший поэтический перевод.
– Понятно. Тогда за слова возьмусь я и к следующим репетициям я вам их обещаю. А пока будем петь без слов. Орфей, запевай.
И фразами "та-та-та" я начал петь первую песню - ту самую, что в оригинале исполняют Рамазотти и Шер. Я спел куплет и припев, Ольга спела второй куплет, а припев мы уже пели вместе, причем не в унисон, а сразу на два голоса. Профессионализм нашей певицы позволял ей сразу точно вычислять вторую партию.
–
Фантастика!– воскликнул Дима, когда все наконец остановились.
– У вас получается не хуже чем у Асадуллина с Понаровской.
– Да и вы молодцы!
– ответила ему Ольга.
– С первого раза сыграть практически без ошибок - это тоже профессионализм.
Мы прогнали эту песню еще раз, а потом перешли ко второй. Она была сложнее первой и потому получалась не сразу. Однако после трех прогонов и она стала звучать вполне прилично, а наш вокальный драйв на припевах был еще сильнее, чем в первой песне. Лишь после этого мы все разошлись, договорившись встретится завтра.
С Ольгой мы вышли вместе и немного прошлись по улице. Через некоторое время она задала мне неожиданный вопрос.
– Нам нужно обсудить еще одну важную тему. Ты что-нибудь в авторских правах понимаешь?
– Только в общих чертах.
– Тогда в общих чертах я тебе напомню. Все исполнители чужих песен или другой музыки должны отчислять авторам часть своих гонораров, полученных за исполнение этих произведений. Если исполнителей много, а популярные песни у нас исполняют многие ансамбли, в том числе и в ресторанах, то и доходы у авторов весьма будут солидные. Но для начала эти авторы должны получить свидетельства о своих правах в конторе под названием ВААП - Всесоюзное агентство по авторским правам. Я считаю, что тебе нужно срочно зарегистрировать свои песни в этом агентстве и получить свидетельства на твои права.
– А почему срочно?
– Потому что даже на первом нашем выступлении может оказаться человек, который быстро запишет слова и ноты твоих песен, тут же пойдет в ВААП и зарегистрирует авторство на себя. И потом доказать, что песни написаны тобой будет практически невозможно. Потому собирай слова и ноты и в ближайшие дни иди в эту контору. Да и те песни, что ты собираешься продавать "поющим", тоже нужно защитить, а то среди этих ребят есть такие шустрые, что быстрее тебя туда прибегут.
– Увы, слова я записать конечно смогу, а ноты - нет, потому как этому не обучен.
– Хорошо, тогда поступим так - пойдем в книжный магазин, купим тетрадь, а потом посидим в кафешке. Пока будем пить кофе, я запишу все ноты твоих песен, которые мы поем. А остальные придется позже, после того как я их послушаю.
Немного побродив по улицам, мы нашли книжный магазин, но он, к нашему разочарованию, был закрыт. Зато был открыт киоск "Союзпечати", в котором нашлась тонкая тетрадь. Её нам было достаточно. Несколько минут мы еще гуляли по улицам и наконец наткнулись на небольшую кафешку, в которой немного перекусили, поболтали, а Ольга успела записать ноты моих песен в тетрадь. На этом мы с ней и расстались.
В ВААП я поехал на следующий день с утра, предварительно записав в тетрадь слова песен. Контора была довольно большая, потому найти нужный мне кабинет оказалось непросто. А когда я всё же туда попал, то за столом прямо перед входом увидел женщину лет пятидесяти, с седыми волосами и круглыми очками. Она уткнулась в свои бумаги и что-то в них писала.
– Добрый день!
– сказал я ей, когда подошел поближе.
– Добрый!
– монотонно ответила она, даже на меня не взглянув.