Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Современный зарубежный детектив". Компиляция. Книги 1-33
Шрифт:

Запищала микроволновка. Тэсс достала одинокую порцию запеченной пасты, помахала рукой, разгоняя пар, и переложила еду в тарелку: в пластиковой упаковке еда смотрелась слишком уныло. Затем прошла несколько шагов до гостиной, чтобы полностью соответствовать образу старой девы, которая ужинает перед телевизором. Ее непритязательное жилье из двух комнат для пущего шика рекламировалось как «апартаменты со свободной планировкой в Чичестере», хотя на самом деле броская фраза подразумевала скромные размеры квартиры. Стоя на пороге, Тэсс могла окинуть взглядом кухню и гостиную, а также видела двери, ведущие в спальню и ванную. Одним словом, от серийного убийцы нигде не спрячешься.

Тэсс устроилась на продавленном диване, где, по ее опасениям, инспектору Фокс предстояло когда-нибудь умереть,

и включила телевизор. Она больше не могла смотреть криминальные драмы: слишком часто ей приходилось орать на экран, что настоящее расследование ведется совершенно иначе. Мыльные оперы ее тоже не интересовали. Поэтому обычно Тэсс пересматривала сериал «Друзья», задаваясь вопросом, позволяет ли в реальности кто-нибудь взрослым друзьям заходить в гости без приглашения и опустошать холодильник. Тэсс не верила, что человек, который вырос на сериале «Друзья», принимая его за образец, мог прожить свою жизнь без серьезных проблем.

Она взяла пачку писем трехдневной давности и начала их перебирать. Счета, счета, рекламная рассылка…

При виде последнего рекламного письма у Тэсс сжалось сердце. Черная листовка с аляповатым розовым логотипом. Почти таким же отвратительным, как и сам ночной клуб. Флаер лежал в самом низу стопки – это потому, что он попал к ней отдельно от остальной почты? Или его доставили лично? Клуб «Три фламинго» закрылся много лет назад, так что тот, кто прислал рекламную листовку, должен был приложить неимоверные усилия, чтобы отыскать оригинал или изготовить настолько похожую копию.

Не понимая, что это значит, Тэсс инстинктивно поднялась на ноги и выглянула в окно. За ней наблюдают? На улице было пусто. По крайней мере, инспектор Фокс никого не заметила.

Клуб «Три фламинго». Как бы Тэсс хотела никогда не слышать о нем! Фрэнк велел Саре держаться подальше от трех мужчин, которых сестры встретили в клубе в тот вечер: Каллума Роджерса, Шона Митчелла и Даррена Лейна. Однако в семнадцать лет младшая сестра считала себя неуязвимой. Она, несомненно, была ловкой мошенницей и унаследовала быстроту мышления Фрэнка, но этого оказалось недостаточно. Ночным клубом управлял самый старший из троицы – Даррен Лейн. Тэсс умоляла сестру не ходить, но Сара полагала, что ей виднее. Как типичный семнадцатилетний подросток. Однако не все подростки ходят по краю. В результате Тэсс разрушила свою жизнь, чтобы спасти жизнь Сары. Она так и не смогла забыть, что совершила тем вечером. Память о преступлении и необходимость хранить роковую тайну отравили ее существование, словно неизлечимая болезнь. Когда Лейн погиб, Тэсс поняла, что навсегда изменилась. Это послужило одной из причин, по которой Тэсс ясно дала понять, что больше не хочет ни видеть Сару, ни разговаривать с ней. Вплоть до сегодняшнего дня.

Тэсс разорвала листовку надвое, а потом снова и снова, пока та не превратилась в подобие конфетти. Не желая выбрасывать клочки в собственное мусорное ведро, Тэсс спустилась на три лестничных пролета и распахнула дверь многоквартирного дома.

На город уже опустились сумерки, наполнив окна электрическим светом. Соседи начали задергивать шторы, отгораживаясь от внешнего мира. Те, кто этого не делал, выставляли свою жизнь напоказ, словно разыгрывая уличный спектакль. В окне через дорогу Тэсс увидела женщину, чье имя никак не могла вспомнить. Соседка сидела на диване и кормила грудью новорожденного, чье имя Тэсс позабыла. Одной рукой женщина придерживала голову младенца, а другой лениво щелкала пультом от телевизора. В комнату вошел ее муж – его имя Тэсс тоже не могла удержать в памяти, – и молодая мать отложила пульт, чтобы взять из рук заботливого супруга стакан воды. Мужчина пересек комнату, торопясь задернуть шторы, и Тэсс отвела взгляд, пока соседи не обнаружили, что за ними наблюдают.

Она сделала несколько шагов по улице, не замечая, что дождь насквозь промочил ее носки, и наклонилась, высыпая обрывки флаера в дренажное отверстие рядом с фасадом. Ошметки плавали на поверхности воды, насмехаясь над Тэсс, пока она не развернулась и не направилась домой, чтобы выбросить остатки бесполезного ужина. Сегодня она не будет ни есть, ни спать.

Глава 9

Звонок

мобильного телефона вырвал Сару из глубокого сна посреди огромной двуспальной кровати. Ей приснилась захватывающая история о давно пропавшем члене семьи, который хотел возглавить команду. Проснувшись, Сара первым делом почувствовала раздражение из-за того, что она не узнает, чем все закончилось. Однако возмущалась она недолго. Обнаружив на полке рядом с кроватью телефон и поднеся его к лицу, девушка увидела, что звонит дядя Мак. Сердце Сары бешено заколотилось. Мак никогда не набирал ее номер, чтобы просто поздороваться. Наверное, что-то случилось. Она выбралась из-под пухового одеяла и села, прислушиваясь к звукам за пределами спальни. Тишина. На часах 10:30 утра. Она едва не проспала всю первую половину дня. Папа говорил, что уйдет? Может быть, говорил, но она позабыла, куда он собирался.

– Мак, ты в порядке? – спросила Сара вместо приветствия.

Ее голос прозвучал резче, чем Сара хотела, и в нем промелькнула привычная тревога о том, что однажды с отцом случится беда и она останется одна. Хотя полное одиночество ей не грозит. Мак, Уэс и Габриель ее поддержат. Вот только Фрэнка рядом не будет.

– Да, все в порядке. Твой папа дома?

Небрежный тон Мака не обманул Сару. Она отняла трубку от уха и снова прислушалась. В доме царила полная тишина, но это ничего не значило. Сара и Фрэнк жили в одном из самых просторных домов Брайтона.

– Я его не слышу, но сейчас проверю. Разве он не на работе?

– Нет, – замялся Мак, – Фрэнк запланировал встречу на утро, но не сказал, где именно. Я думал, что он уже вернулся, вот и все.

Сара выскользнула из постели и накинула халат. Она заглянула через балкон на кухню, затем прошлепала по коридору в кабинет отца. Дверь в его спальню была закрыта, и, когда Сара постучала, ответа не последовало.

– Дома его нет, – сказала Сара, быстро делая выводы.

Вчера Тэсс расспрашивала об убийстве, Мак вел себя уклончиво и наготовил много еды. А утром отец отправился на тайную встречу и пропал.

– Стоит ли мне беспокоиться, Мак? У папы неприятности?

На самом деле Сара хотела спросить, известно ли папе, что случилось пятнадцать лет назад? Это он убил Шона Митчелла? Но Сара понимала, что если нарушит клятву хранить молчание, то в награду получит больше вопросов, чем ответов. А если ее подозрения подтвердятся, отец окажется вовсе не тем человеком, которого Сара знала.

– Нет, – откликнулся Мак, на взгляд девушки, слишком поспешно.

Мак и Фрэнк были оба осведомлены, что Сара терпеть не могла, когда ее пытались оградить от лишних проблем. Она снова и снова доказывала, что уже не ребенок, организовывая самые крупные аферы, устроенные командой за последние годы. Но все равно ей часто казалось, что существуют некие тайные дела, в ход которых ее не посвящают. Подобные мысли выводили Сару из себя.

– У него, наверное, встреча по поводу недвижимости, – предположил Мак. – Ты же знаешь, он редко беспокоит меня всякой тягомотиной.

– Если у папы неприятности, ты должен сказать мне, – заявила Сара. – Мне нужно знать, куда он пошел и с кем встречается. Я… – Она глубоко вздохнула. – Вчера я видела Тэсс.

– Ты видела Тэсс?

Как и следовало ожидать, Мак был шокирован. В семье никогда не вели разговоров о Тэсс.

– Как? Где?

– Она расследует убийство в Брайтоне. В Гроув-Хилле прикончили парня. Я столкнулась с ней, когда изображала старуху с разбитой вазой.

– И Тэсс узнала тебя? Гейб теряет хватку.

– Она меня искала. Хотела знать, есть ли у меня информация по ее делу.

– Откуда у тебя информация об убийстве? Или Тэсс думает, что ты к нему причастна?

– Нет, ничего подобного, – быстро заверила старика Сара. – Тэсс выбита из колеи. Дело оказалось ей не по зубам, и она попросила помочь. Не переживай, я сказала, что мы не сотрудничаем с полицией. Просто мне любопытно: Тэсс неожиданно объявляется после стольких лет, а на другой день папа тайком уходит на встречу без нас…

Поделиться с друзьями: