Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Старые долги
Шрифт:

— Они меня едва не убили, — пожал я плечами, покосившись на иллюзию в виде мужчины в костюме военного типа, появившуюся между моим и Риины креслами, — Потому желания окружать себя дополнительным существами такого типа отсутствует в принципе.

— Вы называете машины существами, — произнёс ИскИн, — Странный взгляд на самый обычный комплекс из нейропроцессоров и программ.

— Это ближе к философии, в которой я не силен. Просто прими к сведению.

— Хорошо, офицер Кларк, — кивнула голограмма, — Так же хочу заметить, что за четыре микросекунды до совершения нами ухода в гипер-пространство, в систему Статар вошел тяжелый универсальный фрегат имперской постройки. Судя по выхлопу двигателей и

многочисленным отличиям в форме обшивки, расположении пусковых ракетных установок, орудийных башен и турелей, судно неоднократно проходило глубокие модернизации. Об этом говорят и видоизмененные створки ангаров. Согласно открытым базам данных, фрегат носит название «Сын Фортуны» и является каперским судном. Свидетельство о регистрации и патент выданы в системе Лира-3. Владелец и капитан — Селестин Моц.

— И в чем проблема? — нахмурился я, пытаясь понять что именно заинтересовало виртуальную личность ИскИна.

— Среди членов экипажа обнаружилась помощница четвертого механика по ремонту и обслуживанию систем связи Ишу Найтли. Внешность искомой соответствует биометрическим данным мастера-инженера Ишу Натаци, находящейся в розыскных листах Федерации Дракона, выставленных для охотников за головами и ЧВК.

— Вот сука… Выжила, — выдохнул я.

— Как видите, офицер Кларк, — улыбнулся голографический мужчина, — Подобные мне существа бывают полезны. Мы можем заметить то, что вы упустите из виду по самым разным причинам.

— Хорошо, я подумаю по поводу ВИ для главного ИскИна корабля.

* * *

— Увольнительной не будет, — пробурчал Ронин, глядя на девушку, явившуюся к нему в каюту, — Это касается не только тебя, а всего инженерного отсека. Мы будем проводить плановый ремонт главных двигателей.

— Но я же… — хотела было возмутиться Ишу, но тяжелый взгляд стармеха заставил её замолчать.

— Отправляйся к Марку, — хмыкнул Астер, глядя на девушку, — Он определит твой участок работы.

— Поняла, — кивнула Натаци, разворачиваясь к дверям.

— Не бесись, девочка. Там хватает систем по твоему профилю.

— Нам обещали увольнительную, — пожала плечами Ишу.

Стармех фыркнул и покачал головой:

— Радуйся, что тебе сделали документы сразу, а не через пять месяцев. И даже платят за работу. При твоей биографии, это большая удача.

— Я рада. И очень благодарна, — кивнула Ишу, покидая каюту Астера Ронина.

Стармех на борту «Сына Фортуны» полностью соответствовал определению «дедушка», которое досталось данной должности из седых докосмических времен и морского флота. В тот период на кораблях ими становились лишь опытные, многое видевшие люди с сединой в волосах и морщинами на лице, за что столь «ласковое» прозвище и прижилось. Когда же началась космическая экспансия, ситуация уже кардинально отличалась от столь давних времен, но цветастое «дедушка» каким-то образом перетекло на уста членов экипажей нового вида вооруженных сил, что первыми отправлялись к звездам — бронированным ботинком армейского скафандра протаптывать дорогу человечеству.

С тех пор прошли тысячи лет, Империя развалилась, ан её месте образовались три государства-осколка, громадные пространства нейтрального космоса и Независимые Колонии, но старшие механики так и зовутся «дедушками». Впрочем, не только они сохранили за собой столь интересные «народные» определения. Например, противоабордажные подразделения на военных кораблях тоже именуются древним термином «палубная команда», а те, кому они должны противостоять — абордажники, хотя, в условиях, когда десант доставляется на борт вражеского судна ботами или с помощью прыжковых двигателей бронескафандров, а не как в древности — лодками или во время сближения кораблей с помощью банальных веревок, подобные выражения выглядят

нелепо.

Вернувшись в инженерный отсек, Натаци с ненавистью уставилась на верстак, будто бы высокотехнологичная многофункциональная установка в чём-то виновата.

— Разговор не задался? — фыркнул Марк, оторвавшись от панели управления другого подобного устройства, но предназначенного для работы с артефактами, а не техническими устройствами.

— Меня послали, — вздохнула Ишу.

Пожав плечами, Уолберг вновь склонился над панель управления верстаком, не став никак комментировать неудачу своей подчинённой. Впрочем, он предупреждал её о том, что никаких увольнительных не будет. Ремонт корабельных систем действительно был давно запланирован и отменять его никто не собирался. А экипаж в подобных ситуациях судно не покидает, дабы контролировать работы ремонтных бригад. К тому же, кое-что корабельные механики делают сами, не доверяя некоторые вещи посторонним личностям, каким бы доверием оные не пользовались.

— Что ты забыла на Статаре? — покосился на неё Марк, — Это не музей, чтобы там разгуливать с экскурсиями.

— Мне надо купить новый АИП, — спокойно пожала плечами Ишу, — И софт на него… Да ещё скачать литературу по устройству кораблей.

— Хм… И только? Ну, закажи через интенданта верфей. Тебе доставят сюда, — фыркнул четвертый механик, — Зачем «ноги бить», если можно…

— А тебе самому не надоело? — перебила Уолберга Натаци, — Этот корабль… Я тут несколько месяцев, но уже появилось впечатление, что скоро на стенку полезу.

— А что не так? — спросил Марк.

Вздохнув, Ишу уселась в кресло рядом с верстаком и покачала головой.

— На планете можно выйти и подышать свежим воздухом, сходить в магазин, бар… Да просто погулять. А тут… Круглые сутки одно и то же. Стены, иллюминаторы с космосом, да те же рожи каждый день. И так — четыре через восемь. И общая кают-компания со столиками. Хорошо, что десантура не с нами есть, а в своей зоне…

Уолберг покачал головой и снова оторвал взгляд от панели управления.

— Это нормально. К такому ритму привыкаешь. А через год-два уже и экипаж воспринимаешь не то чтобы семьей, но своими. Дерьмоватыми, с гнильцой, но своими.

— Ага… Они ещё те ублюдки, но они наши ублюдки, — хмыкнула Натаци, — Как это знакомо… И как же от этого тошнит…

— Это жизнь, — пожал плечами механик, — Не яхта с бассейном и казино, но и не прозябание на заводе в какой-нибудь глуши.

— Я работала на ремонтном заводе, — покосилась Марка Ишу, — И меня всё устраивало.

Мужчина фыркнул, после чего, закончив проверку алгоритма работы верстака, нажал кнопку активации на интерактивном экране-иллюзии, и повернулся к своей собеседнице.

— Ты вообще осознаешь, что твоя прежняя жизнь закончилась? По твоим же словам, стоит тебе появиться в пространстве Федерации, как тебя ждёт камера.

— Осознаю, — буркнула Натаци.

— Тогда в чем дело? Или у тебя появились суицидальные наклонности?

Девушка с неприязнью покосилась на Уолберга и покачала головой.

— У тебя есть виски или бренди?

— Обойдешься, — усмехнулся механик, — До завершения ходовых испытаний на борту судна — сухой закон. Как и во время боевого выхода.

— У нас всё время боевой выход! — возмутилась девушка, — Моц берет контракты один за другим… Я тут четвертый месяц, а «Сын Фортуны» побывал в двух боях!

— И что? Это нормально. Мы же каперы.

Натаци вздохнула и поморщилась. Упоминать о том, что по пути в систему Статар «Сын Фортуны» совершил заход в Кал-Дергу, где Моц сдал местным воротилам, занимающимся киднеппингом, экипаж и пассажиров пассажирского транспортника, которых перед этим был перехвачен и взят на абордаж. Именно это и называлось культурным словом «каперство».

Поделиться с друзьями: