Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Стигматы Палмера Элдрича

Дик Филип

Шрифт:

Он начал подниматься по лестнице и вдруг вспомнил девочку, Монику. Он подумал о том, будет ли ей хорошо здесь, в мире Палмера Элдрича.

– А что с девочкой?
– Он остановился. Внизу виднелась маленькая фигурка Элдрича, все еще сидевшего на траве с тростью в руке.
– Глюки ее не схватили?

– Этой маленькой девочкой был я, - ответил Элдрич.
– Именно это я и пытаюсь тебе объяснить. Именно поэтому я утверждаю, что Чуинг-Зет означает настоящее перевоплощение, триумф над смертью.

Лео заморгал и сказал:

– Так вот почему она показалась мне знакомой...
– Он замолчал и еще раз взглянул вниз.

Элдрич исчез. Вместо него на траве сидела маленькая

Моника, держа в руке чемоданчик доктора Смайла. Теперь все было ясно.

Он говорил - она говорила, они говорили - правду.

Лео снова медленно спустился по лестнице на траву.

– Я рада, что вы не уходите, мистер Булеро, - сказала Моника.
– Очень приятно поговорить с человеком столь умным и столь эволюционировавшим, как вы.
– Она похлопала по стоявшему рядом с ней чемоданчику: - Я вернулась и забрала его. Он до смерти боялся глюков. Я вижу, вы придумали кое-что, чтобы с ними расправиться, - она кивнула в сторону его ловушки для глюков, ожидавшей новую жертву.
– Это очень изобретательно. Мне это не пришло в голову. Я просто убегала со всех ног. Инстинктивная паническая реакция.

– Ты Палмер, правда?
– спросил, поколебавшись, Лео.
– Я имею в виду - там, внутри. Да?

– Возьмем, к примеру, средневековую доктрину формы и содержания, - мягко сказала Моника.
– По форме я ребенок, но по содержанию, так же как в случае облатки и вина...

– Ладно, - сказал Лео.
– Ты Элдрич, я тебе верю. Но тем не менее, это место мне не нравится. Эти глюки...

– Не обвиняй в этом Чуинг-Зет, - сказала девочка.
– Это моя вина. Это творение моего разума, а не лишайника. Разве каждая Вселенная должна быть красивой? Мне нравятся глюки; в них есть что-то притягательное.

– Допустим, что я хотел бы создать свою собственную Вселенную, - сказал Лео.
– Может быть, и во мне кроется какое-то зло, какая-то черта моей личности, о которой я ничего не знаю. В результате я сотворил бы нечто еще более отвратительное, чем ты.

С наборами Подружки Пэт дело по крайней мере ограничивалось тем, что было помещено в них заранее, как это отметил сам Элдрич. И поэтому они были более безопасны.

– Чем бы оно ни было, его можно было бы ликвидировать, - безразличным тоном сказала девочка, - если бы ты обнаружил, что это тебя не устраивает. А если устроит.,.
– она пожала плечами, - тогда можешь оставить. Почему бы и нет? Кому это мешает? Ты один в своей...
– Она внезапно замолчала, закрыв рот рукой.

– Один, - сказал Лео.
– Ты хочешь сказать, что каждый переносится в свою Вселенную? Значит, это не так, как с наборами, когда каждый из группы принимающих Кэн-Ди переносится в мир набора; мужчины становятся Уолтом, женщины Подружкой Пэт. Однако это означает, что тебя здесь нет.

"Или, - подумал он, - что меня здесь нет. Однако в таком случае..."

Девочка внимательно смотрела на него, пытаясь оценить его реакцию.

– Мы не принимали Чуинг-Зет, - спокойно сказал Лео.
– Все это результат гипноза. Полностью воображаемая псевдообстановка. Мы и шагу не сделали из исходной точки.

Мы так и находимся в твоих владениях на Луне. Чуинг-Зет не создает никакого нового мира, и ты это хорошо знаешь. Он не вызывает никакого настоящего перевоплощения. Это одна сплошная галлюцинация.

Девочка молчала, не отрывая взгляда от Лео. Она смотрела на него не мигая, холодными темными глазами.

– Ну, продолжай, Палмер, - сказал Лео.
– Как на самом деле действует Чуинг-Зет?

– Я тебе говорил, - хриплым голосом ответила девочка.

– Это в еще меньшей степени реально, чем мир Подружки Пэт после приема нового наркотика. И остается

еще открытым вопрос, что лучше - подлинность переживаний или сложность галлюцинаций. Думаю, что бесспорно первое.

– Это не галлюцинация, - сказала девочка.
– И лучше поверь в это, в противном случае ты не выберешься из этого мира живым.

– В вымышленном мире невозможно умереть, - сказал Лео.
– Так же как нельзя второй раз родиться. Я возвращаюсь в "Наборы П. П.".
– Он снова начал подниматься по лестнице.

– Ну что ж, иди, - отозвалась девочка за его спиной.
– Меня это совершенно не волнует. Подожди немного и увидишь, чем все это кончится.

Лео поднялся по лестнице и прошел через светящееся облако.

Его захлестнул поток ослепительного, горячего солнечного света; он отскочил с улицы в тень ближайшего подъезда.

Его заметило реактивное такси и спустилось с крыши близлежащего небоскреба.

– Едем, сэр?
– спросил автомат.
– Лучше быть в помещении. Уже почти полдень.

С трудом ловя воздух, почти задыхаясь, Лео сказал:

– Да, спасибо. Отвези меня в "Наборы П. П.".

Он с трудом забрался в такси и сразу же вытянулся в кресле, наслаждаясь прохладой, которую обеспечивала термозащита машины.

Вскоре такси приземлилось на посадочной площадке главного здания его фирмы.

Войдя в приемную, он сказал мисс Глисон:

– Немедленно свяжитесь с Майерсоном и выясните, почему он ничего не сделал, чтобы спасти меня.

– Спасти вас?
– испуганно спросила мисс Глисон.
– Что случилось, мистер Булеро?

Она пошла следом за ним в кабинет.

– Где вы были и каким образом...

– Вызовите ко мне Майерсона.

Он с облегчением сел за свой стол. К черту Палмера Элдрича, подумал он и полез в ящик за любимой английской трубкой и полуфунтовой банкой голландского табака.

Он разжигал трубку, когда открылась дверь и появился Барни Майерсон, выглядевший усталым и слегка обалдевшим.

– Ну?
– спросил Лео, энергично раскуривая трубку,

– Я...
– начал Барни и повернулся к мисс Фьюгейт, которая вошла следом. Он сделал неопределенный жест, снова повернулся к Лео и сказал: - Во всяком случае, вы вернулись.

– Конечно, вернулся. Я построил себе лестницу. Ты не хочешь мне рассказать, почему ты и пальцем не пошевелил? Думаю, что не хочешь. Однако, как я понимаю, обошлось без твоей помощи. Теперь я уже кое-что знаю об этом новом продукте, Чуинг-Зет. Он определенно хуже, чем Кэн-Ди. Могу это заявить с чистой совестью. Без всяких сомнений можно сказать, что он вызывает галлюцинации. Теперь к делу. Элдричу удалось убедить ООН в том, что Чуинг-Зет вызывает настоящее перевоплощение, что соответствует религиозным убеждениям большей половины членов Генеральной Ассамблеи, в том числе этого индийского вонючки Хепберн-Гилберта. Это обман, поскольку Чуинг-Зет подобным действием не обладает. Однако худшее свойство Чуинг-Зет - Это его солипсизм. Принимая Кэн-Ди, ты делишься своими переживаниями с другими...
– Он замолчал, а потом раздраженно спросил: - В чем дело, мисс Фьюгейт? На что вы так уставились?

– Извините, мистер Булеро, - пробормотала Рони Фьюгейт, - но у вас под столом какое-то существо.

Лео наклонился и заглянул под стол.

Из щели между основанием стола и полом вылезло нечто и посмотрело на него немигающими зелеными глазами.

– Убирайся отсюда, - рявкнул Лео и сказал Барни: - Найди какую-нибудь линейку или щетку, чтобы его прогнать.

Барни вышел из кабинета.

– Черт с ним, мисс Фьюгейт, - сказал Лео, затягиваясь.
– Я даже думать не хочу, что это может быть и что это означает.

Поделиться с друзьями: