Стихотворения. Зори. Пьесы
Шрифт:
Перевод Г. Шенгели
Из книги «Поля в бреду»
(1893)
Город
12
Скиния— переносное святилище-палатка у древних евреев в эпоху кочевий, Здесь — в смысле «святилище», «храм» вообще.
Перевод Г. Шенгели
Тот, кто дает дурные советы
Перевод В. Шора
Песня безумного
Перевод Ю. Корнеева
Нищие
Перевод Ф. Венцель
Песня безумного
Перевод Ю. Корнеева
Мор
Перевод В. Брюсова
Исход
13
Фавор— гора в Палестине, на которой, по евангельской легенде, Иисус Христос явился своим ученикам «преображенным» — в виде божества.
Перевод Э. Линецкой
Из книги «Города-спруты»
(1896)
Равнина
Перевод Ю. Левина
Статуя полководца
Перевод Г. Шенгели
Статуя буржуа
Перевод Н. Рыковой
Восстание
Поделиться с друзьями: