Стихотворения
Шрифт:
Из раздела «Морское рукопожатие» *
Крипта(лат. crypta) — в западноевропейской средневековой архитектуре часовня под храмом, служившая для погребения.
Единорог— мифическое животное с телом быка, лошади или козла и длинным прямым рогом на лбу.
Они не знают слово «амо»…От лат. ато (любить).
Жиразоль(гиразоль) — кварц с опаловым оттенком.
Гелиотроп(от.
Из раздела «Арабески» *
Есениным трагическим повесясь… — С. Есенин покончил с собой 28 декабря 1925 г. в номере ленинградской гостиницы «Англетер».
Превращение. Ст-ние очевидно перекликается с «поэмой-ми-ньонетом» И. Северянина «Это было у моря» (1910).
Эол— в греческой мифологии повелитель ветров; с его именем связано название музыкального инструмента эолова арфа.
О Нибелунгах песнь… — Имеется в виду немецкий героический эпос «Песнь о Нибелунгах».
Стихотворения разных лет *
Праздно голубой, Зеленое и голубое
Студия импрессионистов: Кн. 1. СПб.: изд. Н. И. Бутковской, 1910.
Отшельник, Любитель ночи
«Союз молодежи». При участии поэтов «Гилей». № 3. СПб.: Союз молодежи, 1913.
Приказ («Заколите всех телят…»)
Весенний салон поэтов. М.: Зерна, 1918.
Плодоносящие, «Пространство = гласных…»
Стрелец: Сборник первый: Пг.: Стрелец, 1915.
Монолог уличновстречного
Московские мастера: Журнал искусств. М.: Московские мастера, 1916.
«Кинулся — камни, а щелях живут скорпионы…»
Московские мастера: Журнал искусств. М.: Московские мастера, 1916.
Веер весны
Московские мастера: Журнал искусств. М.: Московские мастера, 1916.
ВермельСамуил Матвеевич (1889–1972) — поэт, издатель сборника «Московские мастера».
Призыв
Газета футуристов. 1918. № 1.
Тризна— часть погребального обряда у славян до и после похорон, сопровождаемая песнями, плясками и т. д.
Мои друзья
Газета футуристов. 1918. № 1.
Эпиграф — из ст-ния индийского писателя и общественного деятеля Рабиндраната Тагора (1861–1941) «Где мысль бесстрашна и чело гордо поднято…» из его книги «Гитанджали. Жертвенные песнопения» (1912, пер. Н. Пушешникова).
Трупик ребенка пути
Газета футуристов. 1918. № 1.
Эпиграф — из ст-ния Р. Тагора (см. примеч. 581) «На морском берегу бесконечных миров…» из книги «Гитанджали. Жертвенные песнопения» (1912, пер. Н. Пушешникова).
«Огней твоих палящих слава…», Опять, «Камень, брошенный с вершины…»
Бурлюк Д. Восхождение на Фудзи-сан: Из жизни современной Японии. Нью-Йорк: Издание Марии Никифоровны Бурлюк, 1926. Ст-ния, вошедшие в эту книгу путевых очерков, были написаны, по утверждению автора, во время восхождения на Фудзияму.
Здесь, Первомай, Весенний бык, «Без Р» («Колонны камень взнес…»)
Свирель Собвея: 1-ый Кооперативный сборник: Проза, стихи, картины. Нью-Йорк, 1924.
Лето в Нью-Йорке
Китоврас: Американский ЛЕФ. 1924. № 1. Август.
Свидание
Китоврас: Американский ЛЕФ. 1924. № 1. Август. Ср. вариант этого ст-ния под загл. «Клопотик» (№ 420).
Пример поэту, На фарме («Водвориться на фарме после шума столицы…»)
Красная стрела: Сборник-антология. Посвящается светлой памяти В. В. Маяковского. Нью-Йорк: Издательство Марии Бурлюк, 1932.
Из сборника «Садок судей» (1910) *
Елена— в греческой мифологии прекраснейшая из женщин, жена царя Спарты Менелая.
Морфей— в греческой мифологии бог сновидений.
Вакханки— в античной мифологии спутницы Вакха (Диониса), бога виноградарства и виноделия.
Артемида— в греческой мифологии богиня охоты и покровительница рожениц.
Лукуста(Локуста) — знаменитая иэготовительница ядов, служившая римским императорам Нерону и Агриппине; от составленного ею яда умер император Клавдий.
Стансы. Эпиграф — неточная цитата из ст-ния В. Брюсова «По поводу сборников „Русские символисты“» (1900) (у Брюсова: «Пять беглых дней…»).
Плеяды— здесь: рассеянное звездное скопление в созвездии Тельца.
Из сборника «Садок судей II» (1913) *
Наездница. Адресат посвящения не установлен.
Из сборника «Требник троих» (1913) *
Сарай— по-видимому, имеются в виду Сарай-Бату (Старый Сарай) или Сарай-Берке (Новый Сарай), средневековые города, бывшие в разные периоды столицей Золотой Орды.
«Жене пронзившей луком…», «Мне, верно, недолго осталось…». О реакции Хлебникова на эти ст-ния писал в своих мемуарах Б. Лившиц: