Страх Мудреца. Дилогия
Шрифт:
Но мои надежды не оправдались.
Мы проехали пол города, когда я увидел движение в окне.
Голос женщины выкрикнул, - Элл!- и не прошло и десяти людях секунд, как люди начали выскакивать из каждой двери в поле нашего зрения.
Женщины были быстрее всех, и буквально через минуту дюжина их сформировали защитный узел разговоров, криков и объятий вокруг двух девочек.
Девочки, как казалось, не возражали.
Возможно, это было даже лучше.
Теплый прием мог многое сделать для их излечения.
Мужчины держались
Большинство из них наблюдало из дверных проемов и подъездов.
Шесть или восемь спустились на улицу, перемещаясь медленно и наблюдая за ситацией.
Это были осторожные людьи, фермеры и друзья фермеров. Они знали имена каждого в пределах десяти миль от дома.
Во всем Левеншире не было никаких незнакомцев кроме меня.
Ни один из мужчин не был близким родственником девочек.
А даже если бы родственники и были, они знали, что не смогут добираться до них по крайней мере час, а возможно и день.
Так что они позволили своим женам и сестрам обо всем позаботиться..
Не имея никакого приложения, их внимание кратко задержалось на лошадях и обратилось ко мне.
Я двинулся по направлениюк мальчику лет десяти или около этого.
– Иди скажи мэру, что его дочка вернулась.
Беги!
– Он скрылся в облаке дорожной пыли, поднимаемой его босыми пятками.
Мужчины медленно придвинулись поближе к мне, их естественное недоверие к незнакомцам было в десять раз усилено недавними событиями.
Мальчик около двенадцати лет не был настолько осторожен как остальные и подошел ко мне справа, уставившись на мой меч и мой плащ.
– Как тебя зовут?- Спросил я его.
– Пете.
–
– Умеешь ездить на лошади, Пете?-
Он выглядел оскорбленным.
– Фуф.
– Ты знаешь, где ферма Уолкера?-
Он кивнул.
– Две мили на север.-
Я отступил вбок и вручил ему узду чалой.
– Поезжай, расскажи ему, что его дочка вернулась.
И отдай ему лошадь, чтобы он мог доехать до города.-
Его нога оказалась на лошади прежде, чем я смог подставить ему руку.
Я укоротил стременя, чтобы он не убился по дороге.
– Если проедешь туда и обратно, не сломав ни своей головы ни ноги моей лошади, то я дам тебе пенни,- сказал я.
– Ты дашь мне два,- сказал он.
Я рассмеялся.
Он объехал вокруг меня и ускакал.
Мужчины подходили тем временем ближе, образуя вокруг меня в свободный круг.
Высокий, лысеющий тип с угрюмым видом и седой бородой, казалось, назначил себя лидером.
– Итак, кто Вы?- спросил он, а его тон говорил яснее чем его слова, - Какой черт тебя принес?.
– Квоут,- ответил я обворожительно.
– А Вы?-
– Не думаю, что это Ваше дело,- проворчал он.
– Что Вы тут делаете?
– Что черт побери Вы тут делаете с нашими двумя девочками?
– Матерь божия, Сет,- сказал ему пожилой
человек.– Если бог не дал ума, то дал грубость.
Это не способ разговоривать...-
– Не давай мне никаких советов, Бенджамин,”- ощетинился хмурый человек.
Мы имеем право знать, кто он.- Он повернулся ко мне и вышел на несколько шагов перед всеми остальными.
– Вы один из тех ублюдков актеров, что проезжали здесь?-
Я покачал головой и попытался выглядеть безобидным.
– Нет.-
– А я думаю да.
Я думаю, что Вы выглядите как Руа.
У Вас их глаза.- Мужчины вокруг него вытягивали шеи, чтобы получше разглядеть мое лицо.
– Боже, Сет,- вмешался снова старик.
– Ни у кого из них не было рыжих волос.
Такие волосы ты бы запомнил.
Он не один из них.-
– Зачем бы я стал их возвращать если я бы был одним из мужчин, которые их украли?- Указал я.
Его лицо стало еще мрачнее, и он продолжил свое медленное наступление.
– Ты шутишь со мной, мальчик?
Считаешь нас всех тут тупыми?
Ты думаешь, если вернешь их, то получишь награду, или возможно мы не будем тебя преследовать?- Он был почти в пределах досягаемости моей, неистово хмурясь.
Я оглянулся и увидел, что тот же самый гнев скрывался в лицах всех мужчин, которые стояли там.
Это был вид гнева, который медленно закипает в сердцах хороших мужчин, которые хотят правосудие, а когда его получают, то решают, что месть - еще лучше.
Я попытался придумать способ разрядить обстановку, но прежде, чем я мог сделать что-либо, я услышал Крин позади меня.
– Сет, отойди от него!-
Сет сделал паузу, его руки были полупротянуты ко мне.
– Итак...-
Крин уже подступала к нему.
Узел женщин расступился, чтобы ее выпустить, но остался поблизости.
– Он спас нас, Сета,- вкричала она исступленно.
– Ты глупый дерьмоед, он спас нас.-
Где, черт возьми, были все вы?
Почему не пришли к нам на выручку?
Он отступил от меня , гнев и стыд блуждали по его лицу.
Гнев победил
– Мы пришли,- кричал он.
После того, как мы узнали о том, что произошло, мы пошли за ними.
Они сбросили Билла с лошади, и он сломал ногу.
Джим получил удар по руке, и старый Куппер все еще не пришел в себя от ужаса, который они на него нагнали.
Они почти убили нас.-
Я посмотрел снова и увидел гнев на лицах мужчин.
Увидел его настоящую причину.
Бесполезность которую он ощущали, неспособные защитить свой городок от грубого вторжения фальшивых актеров.
Их неудачная попытка вернуть дочерей своих друзей и соседей опозорила их.
– Так это не было достаточно хорошо!
– горячо крикнула в ответ Крин, ее глаза горели.
– Он пришел и забрал нас потому, что он - настоящий мужчина.
Не то что вы! Вы оставили нас умирать!