Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Странствующий цирк вампиров
Шрифт:

— Хватит уже.

— А может, и Ли тоже. Может, она тоже забралась в душ, чтобы помочь Слим вымыть спину.

Я представил себе эту картину. Расти, вероятно, тоже представлял ее себе, и мне это не нравилось. Я подошел к нему вплотную — так, что мы соприкоснулись животами — и посмотрел в глаза.

— Да ладно, ладно, — пробормотал он. — Расслабься, проехали.

Он отступил и снова рухнул на диван.

Через некоторое время я успокоился. Перейдя на другой конец гостиной, я устроился в кресле.

Мы оба сидели молча. Расти старался не смотреть в мою сторону.

По трубам продолжала бежать вода.

Глава 22

Когда

наверху выключили воду, Расти поднял голову и посмотрел на меня.

— Что? — спросил я.

— Ничего.

— В чем дело?

— Ни в чем. Ты не такой уж весь правильный. Ничуть не лучше меня — ты просто боишься, что тебя поймают.

— Да иди ты.

— Разве не правда?

— Заткнись, а? Они могут нас услышать.

Он умолк и улыбнулся мне с видом превосходства и всезнания. Он был уверен в том, что прав. Я знал, что он не так уж далек от истины.

Мы больше ничего не говорили. Наконец наверху громыхнула защелка на двери, раздались шаги и негромкие голоса.

— Придется дать ему шанс, — произнесла Ли.

— У меня есть лишний экземпляр «Золотого Храма», [37] могу дать тебе почитать, — ответила ей Слим.

— Здорово.

— Занесу его как-нибудь.

Тут они вошли в комнату. Ли, одетая как и прежде, несла мои кроссовки, рубашку Расти и коричневый бумажный пакет с завернутым верхом.

37

«The Temple of Gold» — роман Уильяма Голдмана (William Goldman), который иногда сравнивают с «Над пропастью во ржи» Джерома Сэлинджера.

Слим выглядела освеженной, в руках у нее ничего не было. На ней были вещи, которые, скорее всего, принадлежали Ли: свободная белая футболка, красные шорты, белые носки с широкой резинкой и белые же кроссовки. Футболка полностью скрывала шорты, но была достаточно тонкой, чтобы сквозь нее можно было определить их цвет. Я также заметил места, где были закреплены бинты, а также тот факт, что на ней больше не было верха от купальника.

Ее купальник и обрезанные джинсы, должно быть, находились в пакете, который держала Ли.

Видимо, у Ли не нашлось бюстгальтера подходящего размера.

Осознав, что пялюсь на грудь Слим, я торопливо перевел взгляд на Ли.

— Ну что, как все прошло?

— Думаю, выживет. Но так как она отказывается идти к врачу, придется обойтись без наложения швов.

— Эти порезы не такие уж страшные, — сказала Слим.

— Они и не такие уж мелкие, — возразила Ли. Она бросила кроссовки на пол рядом со мной, подошла к дивану и отдала рубашку Расти. После этого устроилась рядом с ним, откинулась на подушки и закинула ноги на кофейный столик, вздохнув с облегчением.

Застегивая пуговицы, Расти повернул голову и взглянул на нее.

Его жизнь вновь наполнилась смыслом.

Ли глянула на него и улыбнулась, затем обратилась к нам всем:

— Пол в кухне, наверное, уже высох. Если кто-нибудь хочет Колы, или чего-то еще — не стесняйтесь. Я лично с места не сдвинусь. Так что угощайтесь.

Все промолчали.

Слим прошла мимо меня. От нее шел странный приятный аромат, смесь лимона и маршмэллоу. [38]

Сквозь ткань футболки на спине просматривалось восемь или десять полосок бинта. Подойдя к плетеному креслу у торшера, она села с прямой спиной на краешек сиденья и сложила руки на коленях.

38

Маршмэллоу — похожая на зефир сладость, основой которого служит взбитый кукурузный или сахарный сироп. Название произошло от алтея лекарственного, который по-английски называется «болотной мальвой» (marsh mallow).

Посмотрев на Слим, а потом на меня, Ли спросила:

— Так что, вы все устроили для сегодняшнего вечера?

Слим не рассказала ей про собаку?

— Не уверен, — ответил я.

— Мы все еще придумываем объяснение, — добавил Расти, бросая на Слим растерянный взгляд.

Она слегка пожала плечами.

Расти перевел взгляд со Слим обратно на распростертое расслабленное тело Ли.

— Какие мысли? — спросил он ее.

— Ничего замечательного. Думаю, вам лучше придумать что-то самим.

Посмотрев на меня, Расти предположил:

— Я могу попросить родителей разрешить переночевать у тебя. Твои родители по-прежнему отправляются спать в десять?

— Примерно.

— Ну, тогда мы просто дождемся, когда они уснут, и потихоньку выберемся.

— Не уверен, что это хорошая идея, — сказал я.

— Да ладно, все получится. Раньше же получалось.

Я мог бы убить его за то, что он сказал это при Ли.

Она посмотрела на меня, приподняв бровь, с изумленным и заинтересованным видом.

— Мы не делали ничего особенного, — принялся оправдываться я.

— Да ладно, не беспокойся. Я не стану никому рассказывать.

— Я знаю.

— Но я хотела бы как-нибудь об этом послушать.

— Конечно.

— А я расскажу о тех временах, когда я сама тайком выбиралась из дома по ночам.

— Про это я бы тоже послушал, — встрял Расти.

Ли подняла одну руку от живота и потрепала его по ноге.

Его лицо стало пунцовым.

Мое, скорее всего, тоже.

— Посмотрим, — сказала ему Ли.

— Если уж мы собираемся выбираться из чьего-то дома, — спросил я у Расти, — то почему не из твоего? Почему всегда мой дом?

— Ну, меня же уже пригласили на ужин, — заметил Расти.

— А это тут при чем?

— Так я уже буду там.

— Хорошо. А после этого я объясню, что ты попросил меня заночевать у тебя. И тогда мы пойдем туда после.

— Просто не терпится повидаться с Битси, да?

Я застонал, как будто получил удар в живот.

— О да. — пробормотал я.

— И я уверен, она будет просто счастлива встретиться с тобой.

— Не важно.

— Я знаю, как надо сделать, — вмешалась Слим.

Я с удивлением посмотрел на нее.

А Расти даже произнес что-то вроде: «А?».

— Дуайт, ты скажешь родителям, что остаешься ночевать у Расти. Расти скажет, что остается у тебя. После чего вы оба придете ко мне.

Словно окаменев, я промямлил:

Поделиться с друзьями: