Страж неидеального мира
Шрифт:
– Ну, Андреаса можно понять. Узнав о судьбе своего народа, он потерял голову, другое его не интересовало. Если уж заниматься арифметикой, количество жертв Накано и ее подельника перевалило за полмиллиарда.
Афонов издал тихий стон и демонстративно закатил глаза к потолку.
– Макконал, скажите честно. Вы отдаете себе отчет в том, как выглядите со стороны?
Американец на мгновение задумался, а затем по убогой комнатушке раскатился его веселый смех. В исполнении забитого пленника, жизнерадостный хохот отдавал совсем уж неприличным сюрреализмом.
– Как психопат, да? Последние несколько дней я и впрямь отчаянно пытаюсь понять:
Афонову живо вспомнилась как полубезумная писанина, так и собственный малоприятный «опыт».
– Он так и поступил.
– Если бы не Накано со своими подельниками, мир бы был именно таким. Куда более… благополучным и спокойным, чем то подобие преисподней, в которую мы все загремели из-за этой косоглазой дряни.
Мнение это Афонову показалось, мягко говоря, спорным. Впрочем, сейчас офицера заботило несколько другое.
– А теперь, будьте добры обойтись без излишней патетики. Вменяемее в моих глазах вы пока что выглядеть не начали.
– Вы еще не поняли? Несколько человек, включая японку, сумели проникнуть в прошлое и нарушить естественный ход событий. – Макконал нервно облизнулся. Видимо, ожидал взрыва негодования или насмешек.
Афонов, впрочем, спешить с выводами не стал. Штабс-капитан давно отчаялся подыскать разумное объяснение происходившей вокруг чертовщине. Раз так, самое время рассмотреть остальные версии. Пусть даже столь бредовые.
– Ну хорошо, допустим. Что же, им повезло повстречать безвестного гения, собравшего у себя в гараже машину времени?
Майкл смерил Александра мрачным взглядом. Видимо, попытался просчитать дальнейшие варианты – и нашел их на редкость удручающими.
– Смелее, - подбодрил Афонов. Сдать американца в психушку никогда не поздно. Или самому туда отправиться. Офицер поймал себя на пугающей мысли, что озвученное американцем неплохо объясняет всю цепочку дурацких событий.
– В мире всегда существовали люди, способные на перемещения во времени. – Макконал немного помолчал, наблюдая за реакцией собеседника. Александр остался бесстрастен.
– Некоторые люди из-за каких-то особенностей строения мозга способны воздействовать на окружающий мир. Их не так уж и мало, хотя большинство совершенно не понимает собственного потенциала и довольствуется быстрым исполнением желаний, списывая все или на упорство и таланты, или на везучесть. Такие люди быстро продвигаются по карьерной лестнице, или становятся звездами шоу-бизнеса… А есть те, кто умеет пользоваться этой способностью целенаправленно и на полную мощность.
– Вы к таковым относитесь? – На всякий случай уточнил Афонов. Штабс-капитан почувствовал себя едва ли не оскорбленным. Он был как раз из тех самых, кто полагает упорство и прилежность главным рецептом успеха. Не такое уж большое удовольствие – узнать, что ты чего-то добился не благодаря стараниям и труду, а из-за не туда повернувшейся при рождении извилины в голове.
– Да. Полноценно обученных в мире мало. Невероятно мало. Счет идет на десятки.
– Где ж вас, таких, выводят? – Поинтересовался Афонов, - В какой-нибудь масонской ложе?
– Нигде нас не выводят. Мастер, обнаружив человека с хорошим потенциалом, может научить его тому, что умеет сам. Плодить учеников сверх меры никто не станет – это не те знания, которые разумно предавать широкой огласке.
–
Ну надо же, у этих ваших «мастеров» есть некоторое количество мозгов, - пробурчал Александр.– До недавнего времени я входил в самую многочисленную группу вершителей. Так мы себя называем. – Макконал проигнорировал ехидное замечание, – нас было пятнадцать человек. Более, чем достаточно, чтобы отбить у других желание поиграть в изменение мира.
– Устроить магическую дуэль что ли? – Снова не удержался от шпильки Афонов. Он и сам не мог понять, что творится в его голове. Разум, привыкший оперировать сухими фактами, громогласно требовал сдать американца в ближайший дурдом. Но где-то в глубине души зрело скверное предчувствие, что никаким помешательством здесь и не пахнет.
– В определенные моменты времени в строго определенном месте группа вершителей, объединив усилия, способна прорваться в прошлое… При условии отсутствия противодействия. Нам время, пригодное для очередного перехода, было известно не хуже, чем конкурентам. Все, что оставалось сделать – поставить «помехи», исключив прорыв и оставив мир неизменным.
– К чему вообще менять ход истории? – Афонов неопределенно пожал плечами, - у человека вполне достаточно сил, чтобы изменить настоящее. Не всем хватает умения или желания, это да, но…
– Это уже вопрос представлений человека о том, как выглядит идеальный мир. Кто-то стремится построить светлое будущее, кем-то движет оголтелый патриотизм или приверженность религии… Встречаются и те, кто руководствуется более корыстными мотивами. Вместо того, чтобы по крупице изменять окружающую реальность, можно перенестись лет на сто назад и одним движением перекроить судьбы миллиардов людей в нравящуюся сторону.
– И у Накано и Ванеева это получилось? Что ж ваш масонский междусобойчик им не помешал? – Если все это окажется правдой… Закончить мысль Афонов не сумел. Что тогда? Искать этих чертовых «розенкрейцеров» по всему миру? Каким образом? Счетчик Гейгера здесь, увы, бессилен.
– Идиотская авиакатастрофа, - процедил Макконал. – Вы будете смеяться, но вся наша группа за исключением меня и Андреаса погибла по совершенно дурацкой причине. Вот вам, кстати, еще один наглядный пример. Самый могучий вершитель, оказавшись в падающем самолете, бессилен. А вот попав в прошлое, можно ему дать колотушкой по затылку – и он опоздает на рейс.
– Получается, ваши супостаты получили долгожданный шанс? А вы почему не применили свой волшебный трюк с колотушкой? – В оперативной работе таким ребятам цены бы не было, иронично подумал Афонов. Хотя, если честно, от таких разговоров становится не до смеха.
– Накано и остальные сумели первыми. Долетели до Нанкина, где открылась соответствующая точка, и сумели пробить брешь в середину тридцатых прошлого века. Можно, я не буду утомлять вас деталями? Достаточно того, что нам с Мейером пришлось вдвоем гнаться за пятеркой конкурентов. Времени «воскресить» товарищей уже не оставалось.
– За пятеркой? – Афонов нехорошо прищурился. – То есть, где-то гуляет еще трое путешественников во времени?
Этого еще не хватало.
– Нигде они не гуляют, - криво усмехнулся Макконал. Двоих из них, братьев Макао и Каору Сато, мы сумели перехватить и… нейтрализовать. Пятый, Зигфрид Штильмер, тоже вас уже не побеспокоит.
– Немец?! Гражданин Германии добровольно устроил собственной стране такое будущее? – Афонов недоверчиво покачал головой. Макконал в ответ желчно рассмеялся.