Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— И победил… — закончил я.

— Победила «Гарцующая», мистер Соколов. А вы — выиграли ставку, — хитро прищурилась девушка.

Хороша! Вроде и не нагрубила, но отбрила тонко. К сожалению для них, и к счастью для меня, их «Огнедышащая» тогда не пришла к финишу первой. Зато я смог сделать по наводке Соломона Михайловича из трёх — пятнадцать тысяч долларов. И это стало стартовым капиталом моей «империи».

— Мистер Брауни! — пожал я протянутую руку Дэнниса.

— Очень приятно, — ответил он весьма нейтрально.

Вот в его глазах был холод. Ну, ничего. Судя по тому, что сказал Наки, выбирать партнёров им уже не

приходится из-за финансовых обстоятельств.

— Господа, предлагаю перейти к делу. Мистер Соколов, семья Брауни сегодня отбывает в Кентукки. Но я очень рад, что мы смогли все увидеться лично и обсудить наши дела. Прошу вас! — и поверенный Наки пригласил нас к столу.

Нам быстро подали чай и кофе с десертами. Я украдкой наблюдал за Блум. Она сидела прямо, изящно держа тонкими пальчиками маленькую чашечку. Что там говорил Джонсон? Вроде бы Брауни происходят из аристократического рода.

— Господа, семнадцатого января в силу вступает Сухой закон. Благочестивые жители штата Джерси, и, в частности, Атлантик-Сити, хотят устроить гуляния по поводу введения этого несомненно замечательного акта, — начал Оэун, поблёскивая линзами очков.

Ну да, ну да. Раз он поверенный Наки, то в курсе дел босса, и для них это вообще золотая жила. Внешне они будут рукоплескать Акту Волстеда. Я посмотрел на Брауни. Дэннис кивал с серьёзным видом. А вот Блум еле заметно усмехнулась, внимательно наблюдая за поверенным. У меня создалось впечатление, будто она-то намного дальновиднее оценивает всё это, чем брат. И понимает, что это лишь ширма, для гигантской вечеринки, масштабом в целый курортный город для его жителей и гостей.

— Накануне шестнадцатого числа, казначей Атлантик-Сити, Енох Джонсон устраивает скачки на правах временно исполняющего обязанности мэра. Мисс и мистер Брауни милостиво согласились предоставить лошадей и найти жокеев для этого замечательного действа!

— Двенадцать скакунов, — кивнул Дэннис.

— Мистер Соколов пообещал, что сможет выделить нам часть своих фургонов и без проблем перевезти всех лошадей и доставить их в целости и сохранности из Кентукки в Джерси. Всё так, мистер Соколов?

— Именно. Двенадцать лошадей — вполне посильная задача.

— Отлично, — улыбнулся Оуэнн.

— А жокеи? — неожиданно вклинилась Блум и посмотрела на меня.

Её брат бросил на неё недовольный взгляд и заговорил:

— Это не столь существенно…

Оуэнн с улыбкой посмотрел на красавицу, словно это действительно не имело смысла обсуждать.

— Позвольте, джентльмены, — подал я голос, — Мне хотелось бы услышать мнение мисс Блум, — я внимательно поглядел на девушку и кивнул ей, — Прошу вас!

Она отставила чашку в сторону и облокотилась на стол:

— Мы договорились с мистером Джонсоном, что мы предоставляем лошадей и жокеев. Но все остальные расходы и процедуры берёт на себя он или его компаньоны. Я так понимаю, таким человеком выступает Алексей.

Приятно было услышать своё полное русское имя. Значит, она запомнила его тогда на скачках в «Акведуке».

— Так вот, — продолжила красавица, — Жокеи должны ехать с лошадьми. С ними ещё четверо людей, которые будут помогать ухаживать за скакунами. Техническое разборное стойло. Медицина, малая кузня. Видите ли, я привыкла к «своему». Далее инструменты, сёдла и прочее, фураж в дорогу, тёплые одеяла для лошадей. У них должна быть в дороге хорошая вода. А, да! Плюс

мы с Дэннисом.

Брауни-старший поморщился и с опаской посмотрел на меня. А ну как я сейчас психану из-за того, что мне не рассказали условия заранее. Кстати, девушка себя и брата поставила в конец. После лошадей. Это не укрылось от меня. Похоже, она до безумия влюблена в этих благородных животных.

— Спасибо, мисс Блум. Это действительно ценная информация… — опередил я Дэнниса, который явно хотел вклиниться в наш диалог.

И правда. Я же собирался на обратном пути заехать в Вирджинию и провернуть ещё одно дельце. А теперь его масштабы сокращаются. Раз столько всего нужно везти. Либо вообще отменяется. Туда, в Кентукки, мы алкоголь-то довезём. А вот обратно… Да и дорога незнакомая. Бандитизм на них сейчас процветает. Даже на шоссе между штатами. Но я уже назвался Наки. Давать заднюю я и сам не привык, да и не с руки ради сохранения хороших отношений с Джонсоном. Мягко стегану ему этим по глазам, пусть оценит мои затраты.

— Вы сможете перевезти всё это? — пытливо спросила Блум.

— Думаю да. У меня много авто, — кивнул я, делая себе пометки в записной книжке.

— А чем вы занимаетесь, позвольте полюбопытствовать?

— Блум… — укоризненно посмотрел на неё брат.

— У меня небольшая мебельная фабрика, — скромно ответил я.

— У НЕБОЛЬШОЙ мебельной фабрики столько фургонов, что их «небольшая часть» может перевезти всё это? — подняла бровь девушка. Похоже, что-то о делах Наки она прознала. И теперь делает вывод, что и я не так-то прост.

Оуэнн Манн крякнул при этом. Про «выделить ЧАСТЬ фургонов» брякнул-то до этого он. Блум Умна. Дела в этой семье нужно вести с ней. Вообще, Дэн здесь как будто бы для подписания бумажек. Тем более, сейчас по законам Америки, несмотря на двадцатый век, он несёт за неё ответственность. И гласную, и негласную. Но реальный «мозг» в этой семейке не он. Похоже, и Оуэнн в этом окончательно убедился, судя по его быстрому и опасливому взгляду, брошенному на девицу.

— Мисс Брауни, поверьте, я приложу все усилия, чтобы ВАС не подвести! — твёрдо ответил я, глядя ей прямо в глаза.

Она на секунду удержала мой взгляд, а затем кивнула и опустила ресницы, снова обратившись к чашке ароматного чая:

— Я вам верю. Я волнуюсь за лошадей, мистер Соколов. Мне кажется, вы впервые сталкиваетесь с этим, иначе, простите меня за бестактность, вам не нужно было бы делать себе пометки в блокноте.

— Вы абсолютно правы. Но я всегда готов учиться. И мне очень интересно познакомиться с миром лошадей.

Я умышленно не сказал «скачек». И даже не слукавил. Скачками всё ЗАКАНЧИВАЕТСЯ. Вся гигантская работа делается до этого коннозаводчиками, тренерами, наездниками, жокеями, врачами.

— Мы с братом с удовольствием познакомим вас с этим делом, — ответила Блум, — Вы можете приехать к нам, погостить и погрузиться во всё.

Дэннис лишь коротко кивнул. Похоже, его больше интересовала финансовая сторона вопроса. Сколько им заплатит Джонсон за такое мероприятие.

— Обязательно воспользуюсь вашим приглашением! Это очень любезно с вашей стороны!

Теперь Дэннис смотрел на меня уже с подозрением. А его сестра лишь вскинула гордо голову и улыбнулась.

Мы ещё поговорили вчетвером о нюансах предстоящего дела. Я оставил контакты Виктора, как моего распорядителя, и вежливо откланялся.

Поделиться с друзьями: