Суккубус
Шрифт:
– Разбитое сердце мне не грозит, дружище.
– А кто говорит о разбитом сердце?
– Пытаешься напугать?
– Не строй из себя гангстера. Пусть даже ты и приехал из Чикаго, здесь это ничего не значит.
Они замолчали. Ненадолго. На пару минут. А после…
После Дэнни сделал Питу предложение, изменившее всю его жизнь.
Утро. «Кадиллак» завелся с третьего раза. Фредерик Лерой был хмур. Он сухо поинтересовался насчет прошлой поездки его жены за город, делая упор скорее на выносливость и комфорт новой машины, нежели на то,
– Ивона сказала, что ваша жена скоро будет рожать? – спросил он.
Дэнни согласился.
– У меня есть знакомый акушер. Думаю, он согласится принять вас, как только настанет время.
– Я не так много зарабатываю, сэр.
– Перестань. Я оплачу расходы. Считай это моим подарком новорожденному.
– Вы очень щедры.
– Пустяк.
Дэнни остановил «Кадиллак» возле городского суда. Новое здание уходило тонким шпилем в небо. Левое крыло было не достроено, и сквозь открытое окно Дэнни слышал отборную брань бригадира, разносившего на чем свет стоит ленивых рабочих.
– Чертовы судьи! – пробурчал Фредерик Лерой, забираясь на заднее сиденье.
– Проблемы, сэр?
– Ничего такого, что тебе следует знать.
– Я умею не только крутить баранку, сэр.
– Занимайся своими делами, Дэнни.
– Человек, который строит этот город, нуждается в помощниках, сэр.
– Отвези меня в головной офис и помой машину.
Фредерик закурил, откинулся на спинку сиденья и закрыл глаза. Дэн-ни улыбнулся. Настроил зеркало заднего вида так, чтобы видеть босса. Вспомнил Ивону и снова улыбнулся…
На следующий день он отвез жену босса в пару дорогих магазинов, помог отнести гору покупок в машину, изображая исполнительного водителя, а затем, по дороге домой, завернул в недостроенный квартал. Начиналась вторая половина дня. Солнце палило нещадно, словно собиралось сжечь город.
– Чего ты хочешь? – спросила Ивона, когда Дэнни остановил машину в тени высокого здания, которому только предстояло стать торговым центром.
– Поговорить.
– Ты это так называешь?
– Заткнись. Что было, то было. Сейчас всего лишь разговор.
– Свинья!
– Ты успокоилась?
– Тупоголовая скотина! Дай мне только время…
– Да заткнешься ты или нет?! – Дэнни влепил ей пощечину, сдавил горло. – Знаешь, что делали с такими как ты в Чикаго? – Она не двигалась, не дышала, лишь смотрела ему в глаза своими темными, как ночь, горящими ненавистью глазами. – Сколько гостей собирается в доме твоей любовницы и как часто?
Молчание. Дэнни тряхнул ее за плечи.
– Убери от меня свои руки, – шипение, подобно змее. Еще одна пощечина.
– Сколько?
– Ты даже представить себе не можешь, что они сделают, когда я расскажу им о тебе.
– Я задал вопрос, – руки снова скользнули к покрасневшей шее.
– Много, – нет, не сломленный ответ, скорее вызов.
– И часто?
– Достаточно часто.
– Где твоя любовница достает для них спиртное?
– Они приезжают туда не пить.
– Я видел столы. Я могу достать больше и лучше.
– Себила не станет работать с тобой, – тонкие губы изогнулись в змеиной улыбке. – Ты ничтожество. Можешь рассказывать ей что
угодно обо мне, для нее это не будет значить ничего!– А для тебя?
– Ты всего лишь никчемный шофер!
– Вот как? – Дэнни прижал ее к сиденью, забрался рукой под юбку. – Хочешь заняться этим прямо здесь?
– Я убью тебя!
– Шлюха.
– Свинья!
– Знаешь, как это делали в Греции?
– Ты не посмеешь!
– Значит, знаешь, – он перевернул ее на живот, вытащил наполовину из машины и задрал к поясу юбку.
Ивона закричала.
Они лежали на заднем сиденье «Кадиллака» прижавшись друг к другу. Потные, тяжело дыша, облизывая сухие губы, чувствуя металлический привкус крови.
– Ты кончила?
– Да.
Дэнни гладил ее спутавшиеся волосы.
– Знаешь, как называют женщину после подобного акта?
– Нет. Как?
– Пташка.
– Пташка? Почему именно пташка?
– Не знаю. У меня этого прежде не было.
– А ты смелый для первого раза.
Черные волосы Ивоны запутались между пальцев Дэнни.
– Извини.
– Ничего. Ты сделал мне куда больнее до этого.
– Ненавидишь меня?
– Нет.
– Что тогда?
– Ничего.
– Уже лучше, – Дэнни прижался губами к покрасневшей шее. – Ив?
– Да.
– Ты устроишь мне встречу с Себилой?
– Да.
Дэнни взял ее за подбородок, повернул лицом к себе, поцеловал в губы.
Ив ответила на поцелуй.
Пит внимательно пересчитал ящики. Двадцать бутылок вторично выдержанного английского скотча бочковой крепости. Тридцать бутылок смешанных односолодовых виски. Двадцать пронумерованных бутылок коньяка «Наполеон», смешанных из спиртов белого винограда «Гранд-Шампань». Около ста бутылок кубинского рома. Сорок бутылок «Лондонского сухого» джина с добавлением корицы, апельсиновых корок, аниса и фиалковых корений. Пять бутылок бордосского красного вина урожая тысяча девятисотого года и пятнадцать бутылок амонтильядо…
– А твои новые друзья знают толк в выпивке! – подмигнул Пит.
Дэнни не ответил. Опустил брезент, скрывая от любопытных взглядов содержимое фургона, хлопнул Пита по плечу и забрался в кабину. Водитель, больше напоминавший гангстера, чем шофера, кивнул ему. Машина тронулась.
– Пит говорил, ты приехал из Чикаго? – спросил водитель.
– Да. Там играют отличный джаз. Здесь такого не услышишь.
– Что еще ты слышал в Чикаго?
– Много всякого.
– Капоне видел?
– Пару раз в «Роял-Гарденс».
– И какой он?
– Что: какой он?
– Как он выглядит?
– Зачем тебе?
– Просто проверяю.
– Среднего роста… с крепким рукопожатием.
– Удивительный человек, правда?
– Я недостаточно хорошо с ним знаком, чтобы делать какие-либо выводы.
– Я тоже, – шофер протянул руку. – Меня зовут Бруно.
– Дэнни.
– Да. Я знаю. Пит говорил… – Машина подпрыгнула на ухабе. – Знаешь, если бы не пожар, я бы тоже, возможно, жил в Чикаго. А так, после того, как огонь сожрал моего деда, бабка собрала вещи и перебралась в Калифорнию.