Сверхъестественный дневник сумеречного Хогвартса 3. Революция
Шрифт:
– Кто здесь главный? – выдохнув сигаретный дым прямо в лицо какому-то пуффендуйцу, спросил Деймон.
Мальчик перепугано перекрестился и забормотал что-то нечленораздельное.
– Морды в пол, твари! – заорал трудовик, стрельнув пару раз в воздух, тем самым сбив люстру с потолка. – Кто ваш разводящий? Где ваш босс, уебки?!
Хнычущие ученики, те, которые со страху не напюрешили в штаны, тыкнули пальцами на комнатку библиотекаря.
– Главное, не привлекать внимания, – сказал Деймон. – Грейнджер, сука, сделай рожу попроще, ты нас всех сдашь.
– Это не я, профессор,
– Не забывай, стерва, он – запасной Ватсон, – напомнил Деймон. – И вообще, пока эта дедуктивная пидорасина здесь, верить никому нельзя.
Распугав всю библиотеку, бунтари-детективы прокрались в комнатку библиотекаря.
Стефан, напевая себе под нос что-то радостное, варил в элекрочайнике сардельки и явно не слышал ни стрельбы, ни криков, ни матов. Какой-то Стефан странный.
– Не рыпайся, – прохрипела Гермиона, уткнув дуло в спину библиотекаря. – Одно лишнее движение, и я отстрелю тебе брови.
– Вы собираетесь меня изнасиловать? – пискнул Стефан.
– Нет, – скривился Деймон.
– Нет, – добавил Дин.
– Возможно, – уклончиво ответила Гермиона. – Брось вилку на пол!
Стефан повиновался.
– Отдай сардельки Винчестеру.
– А вот это зря было, сучка! – рявкнул Стефан и, круто обернувшись, с вертухи выбил у Гермионы из рук оружие. – Да я за сардели из твоих же ляжек сардели наверчу!
Но, оглядев спутников местной стервы, саму стерву и сбитую Винчестером люстру, всплеснул руками:
– Ёб вашу мать, какого вы так вырядились?
– Мы здесь не шутки травить пришли, – грозно сказал Деймон. – Дело есть.
Стефан сразу же посуровел и, выставив табличку «Переучет. Идите нахер», закрыл дверь комнатки.
– Вы от повара? – шепотом спросил он.
– Да, – на всякий случай ляпнул Дин. Стефан сел на стул и, пошарив в ящике стола, выудил оттуда несколько пакетиков с белым порошком.
– Хороший товар, – произнес библиотекарь. – Никакого брака, хороший, качественный товар. Порошок реально мощный, сам иногда употребляю. И никаких последствий. Скажите Сэму, что цену я не поднял, но только из-за нашей с ним дружбы.
Гермиона ошалело смотрела на порошок, а Деймон, в ужасе глядя на брата, завопил благим криком:
– Ты что, ёжикина мошонка, порошком в библиотеке барыжишь?!
– Ну да, а что тут такого?
– Етить твою, какого ты тут «Во все тяжкие» устроил? – прорычал Деймон.- Дрянь эту детям продаешь!
– Да почему дрянь-то? – возмутился Стефан. – Хороший товар. Лучше в округе нет.
– Но продавать бедным детям кокаин…без меня...Ничего святого?
– Какой кокаин, олигофрены?! – заорал Стефан. – Это сахарная пудра! Булочки присыпать!
– Я сейчас твои булочки пулями присыплю! – рявкнул Дин.
– Да, это сахарная пудра, – сказала Гермиона, облизав палец, извазюканный в белом порошке. – Профессор Винчестер, не убивайте его. Пока.
Вспомнив, зачем они вообще сюда пришли, Деймон сел в позу гопника и, подергивая бровями, рыкнул:
– «Букварь темного мага» есть?
– Нет, – пискнул Стефан.
– А если найду?
–
Он в Запретной секции… Это очень темное колдунство!– Неси букварь.
– Нет!
– Неси, сука! – заверещала Гермиона, выхватив револьвер. – Или тебе твою сахарную пудру в ноздри засыплю и пчелу туда запущу!
Стефан вздрогнул, отодвинулся от страшной девочки с револьвером и, умоляюще взглянув на Деймона, сразу же понял, что помощи ждать не от кого.
– Встал и пошел за книгой, – приказал Деймон. – Винчестер, проследи.
– Пошли, падла, пошли, – нацелив на Стефана автомат, улыбнулся Дин. – Руки вверх, кстати.
Стефан, с видом великого шпиона, пойманного на горячем, зашагал вглубь библиотеки, к Запретной секции. Деймон, радостно гоготнув, притырил пару пакетиков «товара» и, отвесив Гермионе смачный дружеский пендаль, начал грызть сардельки, которые Стефан варил в электрочайнике.
– А с хера ли здесь работает электрочайник? – встрепенулся Деймон.
– Это находчивость, профессор Сальваторе, – просто ответила Гермиона. – Мы на втором курсе вообще борщ в раковине варили. И хоть бы что. Правда Малфой потом весь сортир заблевал…сало с хозяйственным мылом перепутал…
– Забирайте, ироды. – Стефан швырнул в Гермиону огромную толстую книгу, явно кем-то клееную-переклеенную, и, забрав у Деймона сардельку, гаркнул. – А теперь пошли вон отсюда, уроды! Горите в аду, твари!
Гермиона, словно не слыша этих воплей, раскрыла книгу на оглавлении и, мацая жирные страницы, нашла-таки рецепт Оборотного компота.
– Ебун-колотун! – воскликнула она. – Какой сложный рецепт!
– Ой да ладно, – отмахнулся Дин, отжав заветную сардельку.
– Я серьезно. Сопли зайца, корни подорожника, копченые гусеницы, голландский сыр, духи «Красная Москва», майонез низкокалорийный, колючки, перо из жопы гуся….
– Гопнем Северуса, делов-то, – не унывал Деймон.
– И Оборотный компот надо варить месяц! Месяц, блядь!
Стефан злобно захохотал.
– Как месяц, етить твою коромыслом! – вскричал военрук, начиная трясти Гермиону за плечи. – Да за месяц Холмс допросит Малфоя! Уже не говоря о том, что маньяк не дремлет! Стерва, даю установку: к понедельнику компот должен быть готов!
– Но сегодня суббота!
– ТАК РЕЩЕ, ЕТИТЬ ТВОЮ!
Гермиона, смачно сплюнув на пол, убежала, прижав к себе книгу. А трудовик и военрук, восприняв это как согласие, отправились на склады Северуса Снейпа, ожидая, что зельевар, по старой дружбе, все им отдаст. Наивные придурки.
====== Глава 14. ======
– БЕЖИМ!!! – орал Деймон, прижимая к себе трофейные корни подорожника. – Бегом, етить твою коромыслом!
– Брось меня, – прохрипел Дин Винчестер. – Брось меня и спасайся…
– Я не брошу тебя! Слышишь, не брошу! – почти всплакнул Деймон, глядя, как брыкается Дин, застрявший в узком дверном проеме. – Дай руку!
Страшный смех, эхом отозвавшийся по кабинету, оповестил о том, что зельевар следует за ними по пятам.
– Какой пидар украл ценнейшие корни подорожника? – орал Северус Снейп, еще не зная, что его обокрали его же друзья. – Виктория! Где моя бензопила?!