Сверхновая американская фантастика, 1995 № 3
Шрифт:
Покой. На несколько мгновений. А потом она вспомнила о Майкле.
«Майкл?»
Впервые на протяжении месяцев ответа не было.
Нетвердо держась на ногах, Сара Джейн выбралась из-за мусорного бака и направилась к выходу из переулка. Улица была незнакомой, неярко освещенной желтоватым светом фонарей. Не имея ни малейшего представления ни где бар, ни где отель, Сара Джейн совсем не могла почувствовать Майкла. Неожиданно ощутив себя одновременной и выжатой, и легкой, она прислонилась к кирпичной стене какого-то здания и посмотрела в ночное небо. Ну, вот. Свободна. С тех пор, как она встретила Майкла, она ни разу не уходила за пределы
А затем послышалось, так зыбко, что она подумала — это ей кажется: «Сара Джейн. Сара Джейн…»
Она провела руками по лицу. Нет, она никогда не будет недоступной для Майкла. До тех пор, пока он жив.
Его выбросили из машины в тени заброшенного склада на другой стороне шоссе, возможно, в миле от того места, где она пришла в себя. Сара Джейн нашла его, не осознавая, куда она идет, чувствуя только одно — она идет к нему. Сначала слабые, отыскав ее, его мысли становились все сильнее, неотступно притягивая к себе. Как ни странно, она воспринимала его боль как-бы издалека: она смогла поставить барьер, чтобы эта боль не терзала ее. Облегчение и радость Майкла, который нашел ее, доносились до ее сознания, но тоже из-за барьера, вместе с болью. Это было странно. Прежде от Майкла она не загораживалась.
«Сара Джейн.»
Он лежал на растрескавшемся асфальте брошенной автомобильной стоянки. Сара Джейн закрыла глаза, не желая видеть влажных отблесков крови в неярком свете фонаря, стоящего у соседнего квартала. И сразу же восприняла: они не хотели убивать его, только избить, проучить как следует. Но вот только перестарались, и теперь он умирал.
«Как же они будут дергаться, когда услышат в новостях, что мое тело нашли здесь. Они обгадятся со страха.»
Все еще не глядя на него, она присела в нескольких футах от его головы.
«Да, Майкл. Конечно же они будут дергаться. Просто обгадятся».
«Они будут беспокоиться о тебе, Сара Джейн. Они будут бояться, что ты расскажешь все в полиции.»
«Да, Майкл. Конечно, они будут бояться.»
«Нам придется спрятаться ненадолго. А потом, когда они будут думать, что уже в безопасности, мы пойдем в полицию и пригвоздим их задницы.»
На секунду ее сознание помертвело.
«Мы?»
«Да. Мы. Ты и я, Сара Джейн. Так, как ты всегда хотела.»
«Но ты же…»
Теперь она ясно, словно на киноэкране, увидела в своем сознании то, чего хотел Майкл. Он будто наяву стоял перед ней, раскинув руки, готовый заключить ее в свои нескончаемые объятия.
«Подойди ко мне, Сара Джейн. Другого выхода нет. Ты можешь спасти меня, а я останусь с тобой навсегда, ты же всегда хотела этого.»
Она почувствовала, как своим сознанием устремляется к нему.
«Только нагнись, положи руку мне на голову, Сара Джейн. Только прикоснись ко мне. Ты всегда хотела прикоснуться ко мне. Коснись меня, Сара Джейн. Я знаю, ты все еще хочешь этого.»
Перед умственным взором предстало как Майкл окутывает ее, покидает терзаемое болью, умирающее тело, проникает в ее, молодое, живет с ней, сливается с
ней, как ему и было суждено. Или слиться, или… нет.«Не медли, Сара Джейн. Прикоснись ко мне, и все. У меня уже не хватает сил, ты должна взять меня к себе. Спаси меня, Сара Джейн, спаси меня ради себя самой. Помнишь, ты говорила, что, может быть, мы, на самом деле, две половинки одного человека! Именно так это всегда будет для нас, если ты сейчас прикоснешься ко мне.»
Ее рука задрожала в воздухе. Ужаснувшись, она отдернула руку и прижала ее к груди. В ее сознании образ Майкла немного отдалился.
«Сара Джейн?» За болью и замешательством она могла почувствовать тень прежней ярости. — «В чем дело?»
«Дело в тебе, Майкл, — устало подумала она. — «Как мы можем быть уверены, что вместо этого я не перейду в тебя и мы не умрем вместе?»
Не медля ни секунды, он ответил: «Потому что только ты одна обладаешь даром, Сара Джейн — реальной силой. Я всегда принимал то, что передавала мне ты. Правда? Это ты одарена. Ты можешь продлить жизнь нам обоим.» Из последних сил он теперь старался захватить ее сознание. Тогда она представила себе, что барьер, который закрыл ее от боли, стал выше. Она представила себе мелкую проволочную сетку, не раз приходилось наталкиваться на такие заборы. Мелкая проволочная сетка и колючая проволока.
«Сара Джейн? Что ты делаешь?»
«Я не могу, Майкл.»
«Что не можешь?»
«Не могу принять тебя.»
«Но ты всегда хотела именно этого!»
«Когда ты был жив.» Барьер становился плотнее, колючая проволока ложилась поверх мелкой сетки. «Когда не было другого выхода.»
«Это теперь нет иного выхода!»
«Не для тебя.»
Барьер полностью скрыл его из вида.
«Сара Джейн, я думал, ты любишь меня.»
«Я люблю тебя, Майкл, — горестно подумала она. — Но не хочу становиться тобой.»
От ощущения предательства его мысли превратились в яростно ревущий поток: «Если я смогу, я найду тебя, сестренка. Клянусь, я буду гнаться за тобой, клянусь, я достану тебя. Ты будешь мучаться всю свою жизнь, а я буду ждать тебя после смерти…»
Самым удивительным было то, что он в конце концов назвал ее «сестренкой», а не какой-нибудь «сучкой».
Из гостиничного номера она взяла лишь сумку с вещами и деньги, которые Майкл хранил на черный день. Портье, сидевший за конторкой в холле проводил ее взглядом. Понятно — слишком поздний час. Так поздно, что даже гостиничный магазинчик уже был закрыт. Сегодня вечером не будет больше ни журналов мод, ни фисташек.
С удивлением она обнаружила, что рядом со входом в гостиницу стоит такси, и водитель дремлет за рулем. Она села и попросила его отвезти себя в аэропорт, не обращая внимание на сонное любопытство, которое появилось в его сознании. Денег хватало на билет до побережья Ну а там… Там она будет прислушиваться к чужим мыслям, чтобы можно было прихватить чей-нибудь кошелек или какой-нибудь еды. Она выкрутится. Как и прежде.