Свидетельства достоверности Библии
Шрифт:
Готский. IV век.
Грузинский. V век.
Эфиопский. VI век.
Нубийский. VI век.
4Б. Точность рукописей, подтверждаемая отрывками для чтения на богослужении
Этот вид свидетельств недооценивают, а между тем именно они представляют собой вторую по величине группу сохранившихся новозаветных рукописных источников на греческом языке.
Брюс Мецгер так поясняет предысторию их появления: «В синагоге каждую субботу на богослужениях читались части Закона и Пророков, и христианская церковь переняла эту практику чтения
Труды некоторых древних авторов дошли до нас буквально чудом… Те же, кто занимается текстологической критикой на материале Нового Завета, напротив, теряются ввиду обилия имеющегося в их распоряжении материала (Брюс Мецгер).
Мецгер сообщает, что в каталог занесены две тысячи сто тридцать пять наименований, но очень многие работы до сих пор нуждаются в серьезном анализе. (Недавние исследования, как уже было сказано несколько ранее в этой главе, дали другую цифру – две тысячи триста девяносто шесть.)
Дж. Хэролд Гринли утверждает, что «самые ранние фрагменты отрывков для чтения на богослужениях относятся к VI веку, в то время как полные рукописи датируются VIII веком и более поздним временем» (Greenlee, INTTC, 45).
Отрывки, специально предназначавшиеся для зачитывания во время службы, обычно весьма консервативны и основывались на более древних текстах, что, естественно, повышало их ценность для текстологической критики (Metzger, TNT, 31). Однако следует признать, что для определения новозаветного текста богослужебные отрывки играют второстепенную роль, и объясняется это, по меньшей мере, тремя причинами:
1. В них многократно повторяется весь Новый Завет, за исключением Книги Откровение и некоторых частей Книги Деяний.
2. В ходе недавних исследований установлено, что богослужебные отрывки представляют большую ценность при установлении подлинного текста. Тексты богослужебного характера, в основном, византийские, но среди них выделяются особые группы, которые характеризуются александрийским и кесарийским чтением.
3. Богослужебные отрывки также повлияли и на понимание некоторых конкретных мест, например в Евангелии от Иоанна 7:53 – 8:11 и Евангелии от Марка 16:9-20 (Geisler, GIB, 418).
(Подробный список богослужебных отрывков приводится в редакциях греческого Нового Завета, опубликованных Объединенными Библейскими обществами и Нестле-Аланд, обе редакции изданы в Штутгарте.)
5Б. Точность рукописей, подтверждаемая отцами ранней церкви
Библейские цитаты отцов церкви в их произведениях нельзя считать основным свидетельством в пользу подлинности новозаветного текста, но в реальности они выполняют две очень важные, хотя и второстепенные роли. Во-первых, они убедительным образом подтверждают существование двадцати семи книг официального новозаветного канона. Правда, цитаты отцов не всегда точны, хотя в ряде их сочинений и характеризуются большой точностью. Как бы то ни было, эти цитаты, по крайней мере, передают содержание оригинального текста. Во-вторых, цитат настолько много и встречаются они настолько часто, что даже если бы сам новозаветный текст не сохранился, его можно было бы полностью воспроизвести, основываясь только на цитатах и сочинениях раннехристианских отцов (Geisler, GIB, 430).
Другими словами, утверждение Хэролда Гринли о том, что «ввиду изобилия подобных цитат с их помощью можно было бы восстановить Новый Завет, не обращаясь к сохранившимся новозаветным рукописям», абсолютно справедливо (Greenlee, INTTC, 54).
Сравните, например, многочисленные ссылки на некоторых из наиболее ранних и значительных
авторов, приведенные в каталоге Бергона, с данными вышеприведенной таблицы (Geisler, GIB, 431).Рассуждая о новозаветных цитатах у отцов ранней церкви, Брюс Мецгер говорит следующее: «Кроме текстологических свидетельств из греческих рукописей Нового Завета и его ранних переводов, текстологическая критика располагает многочисленными цитатами из Писаний, которые можно найти в комментариях, проповедях и других сочинениях, написанных отцами ранней церкви. И действительно, подобных цитат так много, что если бы вдруг исчезли все источники наших познаний о новозаветном тексте, их вполне хватило бы для восстановления всего Нового Завета» (Metzger, TNT, 86).
По утверждению «Британской энциклопедии»: «Текстолог, исследовав сохранившиеся рукописи и переводы, не может быть уверен, что им изучены все существующие свидетельства новозаветного текста. В сочинениях отцов ранней христианской церкви часто отражены варианты, отличающиеся от текста тех или иных древних рукописей… Подобные свидетельства отцов, особенно когда они соответствуют текстам из других источников, – обязательный предмет анализа любого текстолога, без которого он не сможет сделать доказательных выводов» (ЕВ, Vol 3, 579).
Сэр Дэвид Дэлримпл убедился в обилии библейских цитат в ранних сочинениях и был этим поражен, после того как однажды его спросили: «Предположим, что Новый Завет уничтожили, а все его копии к концу III века были утрачены. Возможно ли было бы собрать Новый Завет заново, восстановив его из сочинений отцов II и III веков?» После долгих и тщательных исследований Дэлримпл сказал следующее: «Посмотрите на эти книги. Помните, как вы спросили меня, возможно ли восстановить Новый Завет по трудам отцов церкви? Ваш вопрос возбудил мое любопытство, и поскольку у меня есть все работы отцов II и III веков, я взялся за изучение этой проблемы. Могу заявить, что на данный момент в сочинениях отцов я нашел Новый Завет в полном его составе, за исключением всего одиннадцати стихов» (Dalrymple, цит. по: Leach, OBHWGI, 35–36).
Джозеф Ангус в «Библейском справочнике» (р. 56) делает следующее предупреждение относительно произведений отцов ранней церкви:
1. Иногда цитаты приводятся не совсем точно.
2. Некоторые переписчики при создании копий делали ошибки или намеренно искажали текст.
Ниже приводится перечень церковных отцов, оставивших в своих сочинениях наиболее ценные свидетельства, касающихся новозаветных рукописей:
Климент Римский (95 год по Р.Х.). Ориген в своем сочинении «О началах», книга II, глава 3, называет его «учеником апостольским» (Anderson, BWG, 28).
Тертуллиан в «Против еретиков», 23-я глава, пишет, что Климент был поставлен апостолом Петром.
Ириней Лионский в своем труде «Против ересей», книга III, глава 3, сообщает, что «от апостолов получает епископство Климент, видевший блаженных апостолов и обращавшийся с ними, еще имевший проповедь апостолов в ушах своих и предание их пред глазами своими».
Климент в своих трудах приводит цитаты из следующих новозаветных книг:
• Евангелие от Матфея
• Евангелие от Марка
• Евангелие от Луки
• Книга Деяний
• Первое послание к коринфянам
• Послание к Титу
• Послание к евреям
• Первое послание Петра
Игнатий (70 – 110 годы по Р.Х.) был епископом Антиохии и мучеником церкви. Он тоже хорошо знал апостолов. В его семи посланиях содержатся цитаты из таких книг:
• Евангелие от Матфея
• Евангелие от Иоанна
• Книга Деяний
• Послание к римлянам
• Первое послание к коринфянам