Сын детей тропы
Шрифт:
— Он думал... думал, люди поймут, что камень несёт им только зло, и сами его вернут. А в то, что боги проснутся, он не верил.
— Я понял. Благодарю, что рассказала мне. Я говорил, что ты слаба, и признаю перед богами: я ошибался.
Шогол-Ву поднялся, недолго постоял, кивнул и зашагал прочь.
— Подожди! — воскликнула за спиной дочь леса. — Куда ты идёшь?
Он не ответил.
Дочь леса нагнала его, схватила за руку, силясь остановить, но у неё не вышло.
— Подожди!.. Ты хочешь забрать камень?
— Я отдам его
— Мне не нужна эта жертва! Стой!.. Да стой же!
Шогол-Ву остановился. Глядя дочери леса в глаза, отвёл её руки.
— Я был чужим в своём племени, — сказал он. — Я чужой в землях людей. Может быть, и на дальних берегах, куда стремился, я не нашёл бы дома. Что, если боги уготовили мне этот путь? Возьми рогачей. Ты поедешь прочь так быстро, как сможешь, пока Двуликий не...
— Нет, нет! Этого я не хочу!
— Разве не ты готова была спасти племя и этот мир, не думая о цене? Не ты говорила, что если одна жизнь может быть отдана ради многих других, то это разумный выбор?
Она посмотрела на него с мольбой.
— Прошу, позволь мне самой! Легче принять боль, чем расплатиться чужой жизнью. Я знаю: если пожертвуешь собой, лоза оплетёт моё сердце и будет терзать до последних дней.
— Возьмёшь моего зверя. Её зовут Хвитт. Я не хочу бросать.
— Не нужно! Владеть камнем — удел мужчин, удел вождя, и ради него я должна... Прошу, остановись!
Шогол-Ву взял её за плечи, отстранил с пути и пошёл дальше.
Дочь леса нагнала, торопясь, и вновь повисла на рукаве, тревожа раненую спину. Запятнанный дёрнул рукой, но лишь на миг стряхнул чужие ладони.
— Я сказал, возьми рогачей и будь готова. Ты послушаешь меня?
— Нет, нет! Я сделаю всё сама!
Здесь, далеко от костра, в тенях вечников, он не видел её лица, но слышал слёзы в голосе. Протянув руку, Шогол-Ву сорвал платок с плеч дочери леса, наклонился и пропустил его под торчащим корнем. Поймал её, замершую, не понимающую, и усадил силой. Обхватил запястья одной ладонью, до того тонкие, и связал. Она рвалась и умоляла, пока он трудился над узлами. И когда уходил, долго слышал её голос.
В какое окно стучать, Шогол-Ву не знал. Но гадать и не пришлось: ставни были закрыты неплотно, и наружу свисала верёвка. Он взялся за неё. Спина отозвалась болью.
Шогол-Ву стиснул зубы и полез.
Тихо забраться не удалось. Он навалился на подоконник, тяжело дыша. Тётушка Галь оказалась рядом, помогла, но пока нащупала локоть, прошлась по спине. И когда Шогол-Ву смог открыть глаза и увидеть не черноту, а бедную комнату со стенами из плохих досок, человек проснулся от шума и смотрел на него, приподнявшись на соломенном тюфяке.
— Ты чего здесь? — спросил удивлённо. — А эта где?
Шогол-Ву подполз к нему, лежащему, схватил за ворот и ударил. Поспешил, сил не хватило.
— Что творишь, выродок? — оскалился человек, вцепляясь в плечо, и сам замахнулся.
Тётушка Галь охнула.
—
Услышат, набегут, беда будет! Остыньте, а?Человек закусил губы. Шогол-Ву перехватил его кулак, навалился, придавил руку локтем и стиснул горло. Человек ударил по спине свободной рукой, ещё и ещё, но запятнанный лишь сильнее сжимал пальцы.
Тётушка Галь схватила за волосы, пытаясь оттащить. Они возились молча, боясь поднять шум. Человек слабел, и Шогол-Ву подумал, что ему почти удалось, но тут его ударили в спину, ещё и ещё. Так сильно, что всё померкло.
— Не трогай! Не бей его!.. — услышал он во мраке горячий шёпот дочери леса.
Должно быть, чудилось, ведь хорошо связал.
— Он хотел спасти твою жизнь, а ты!.. Этот камень...
Холод коснулся лица. Шогол-Ву раскрыл глаза. Дочь леса протирала его краем платка, смоченного в воде.
— Я не успел...
— И я рада!
В тусклом свете коптящей лампы он видел следы на её руках. Всё-таки вырвалась.
— Так я не понял, — зло сказал человек, — что не так с камнем. Что ты врёшь, или у вас у всех Трёхрукий разум отнял?
В стену застучали.
— Эй, умолкните, или я приду и глотки вам заткну!
Человек понизил голос до шёпота.
— Одна бормочет, спать не даёт, другой в окно лезет и убить меня пытается, хотя не врагами расстались, третья про камень затирает. Сами награду получить хотите?
— Клур верно сказал, — прохрипел Шогол-Ву. — Награда будет не той... Ты отдашь камень и станешь колючим кустом.
— Брешешь, пёс!
— Ты слышишь голоса... И мёртвые поднимаются — из-за камня.
— Да чтоб я такому поверил! Мёртвые поднимаются из-за проклятия!
— Но встают не все, — торопливо прошептала дочь леса. — Только те, рядом с которыми ты прошёл!
— Вот уж враки!.. — начал человек и осёкся. — Да быть не может. Вон, на упокоище один только и встал.
— Земля промёрзла, — зашептала дочь леса. — Вы долго были там? Проснуться могли многие, а выбраться не все. Если ещё тела истлели...
— Так...
— Ты вспомни, Нат, и рыба ожила. Помнишь, говорила я, у Балле она ночь в корзине пролежала, на холоде, без воды. Он мне принёс, я её в дом, глядь, а она зашевелилась! Значит, правда это, про камень.
Человек промолчал.
— И страж, зверь из Шепчущего леса, шёл по твоим следам. Он охотится на мёртвых за нашими границами. Во Взгорье, сказали, растерзал пса...
— Ну, я правда одному камнем по башке запустил, и что? Да я не знаю даже, издох он или нет!
— Двое из Ока тоже поднялись. Зверь их упокоил.
— Так он, может, всех по пути рвёт, кого видит! В Кривой Луг-то его чего понесло? За рыбой нашей пришёл?
— За мной, — ответила тётушка Галь.
Человек посмотрел на неё оторопело.
— Да, милый, уж я-то точно знаю, что умерла. Когда поживёшь с моё, да очнёшься, а у тебя ничего не болит — тут и гадать не надо. Только не знала я, что дело в камне, а если подумать, тогда и пришла в себя, как ты явился.