Сын. дракона. Слайв
Шрифт:
– Так давай прочитаем свиток, - нетерпеливо сказал Слайв.
– Чего мы ждем?
– Не торопись, князь, - строго остановил его сэр Рабур.
– Я, как хранитель символов власти, должен тебя предупредить, что прочитав свиток, ты возьмешь на себя большую ответсвенность. Подумай, прежде чем начать читать этот свиток, хватит ли у тебя на это сил.
– Ну, так расскажи сам, что в этом свитке!
– воскликнул Слайв.
– Раз уж для вас это так важно, расскажи, что в нем написано. Ты же хранитель, ты же должен об этом знать!
– Вот
– возразил ему сэр Рабур.
– Я только охраняю эти символы, а что в них и как ими пользоваться я не знаю. Это знают только владельцы этих вещей. Так о мече Бурлундии нужно спрашивать у князя Карла, а не у меня. Я знаю лишь, что этот цилиндр, как и меч Бурлундии - символы королевской власти - и все.
– Как у вас все сложно, в вашем королевстве, - досадно пробурчал Слайв.
– Каждый занят каким-то делом, все чем-то занимаются и никто ничего не знает.
– Мы можем просто взять этот цилиндр и попробовать выбраться с ним отсюда, - предложил сэр Рабур.
– Да-а-а-а-а?
– иронично протянул Слайв.
– И ты знаешь, как это сделать? А вдруг в этом свитке подсказка, как нам отсюда выбраться? А?
– Там нет такой подсказки, - сказал сэр Рабур.
– Да откуда же ты знаешь?
– воскликнул Слайв.
– Ты же не читал его и говоришь, что не знаешь что в нем? Или ты меня обманываешь?
– Ты меня совсем запутал, рыцарь Слайв!
– рассердился сэр Рабур.
– Делай, как знаешь. Только я тебя предупредил об отвественности.
– Я с детства учу всякие правила и уставы, - ответил на это Слайв.
– И нечего меня пугать ответственностью. Но если я не прочитаю этот свиток, а потом окажется, что в нем было написано, как выбраться отсюда или, как помочь другим людям, то я буду отвечать перед самим собой. А это куда более неприятно, чем отвечать перед кем-то..
– Делай, как знаешь, рыцарь, - кивнул головой сэр Рабур.
– Только я впервые вижу молодого человека, который бы так серьезно задумывался о своей ответсвенности перед другими. Наверное, мое замечание было излишним для тебя.
Слайв взял в руки цилиндр и начал осматривать его со всех сторон.
– Что-то непонятно, как его открыть, - задумчиво произнес Слайв через некоторое время.
– На корпусе цилиндра много всяких рисунков, но ни один из них не показывает, как этот цилиндр открыть и достать оттуда свиток. Все же, какая-то инструкция к экплуатации здесь должна быть?
– Чего должно быть?
– переспросил сэр Рабур.
– Ин-ст-рук-ци-я к чему?
– Я говорю, что не могу открыть этот цилиндр, - более простым языком объяснил Слайв сэру Рабуру.
– Открыть как не знаю.
– Давай я посмотрю, - сказал сэр Рабур и взял из рук Слайва цилиндр.
Он оглядел его совсех сторон, потом поднял голову и, посмотрев на Слайва, сказал:
– Все же тебе еще есть чему учиться, рыцарь Слайв. И это радует.
– Что ты имеешь ввиду?
– озабоченно спросил его Слайв.
– Твое внимание, - коротко ответил ему сэр Рабур
и перевел разговор на другую тему.– Если бы ты был немного повнимательнее, то осматривая этот цилиндр заметил, что рисунки на разных сторонах цилиндра разные.
– Ну этот-то я заметил, - важно ответил на замечание Слайв.
– Хорошо, - согласился с ним сэр Рабур.
– Только ты не заметил, что на одной из сторон цилидра рисунок точно совпадает с рисунком на мече княжества Бурлундии. Вот посмотри. Даже печать княжества есть.
Слайв повнимательнее осмотрел цилиндр.
– Да я бы даже сказал, что это не рисунки, а прямо оттиск какой-то, - заметил он.
– Вот здесь, оттиск печати Бурлундии. Такая же печать на рукоятке меча. Может поробовать их совместить?
Слайв взял меч и приложил рукоятку меча к цилиндру.
– Один к одному!
– удивленно воскликнул сэр Рабур.
– Как будто этот оттиск на цилиндре сделан с рукоятки меча.
– А ну-ка, сэр Рабур, - сказал Слайв, - держи этот цилиндр покрепче.
Сэр Рабур стиснул в руках цилиндр с такой силой, что даже кончики пальцев побелели. Слайв покрепче нажал на рукоять меча, лежащую на корпусе цилиндра. Стенки цилиндра разошлись в разные стороны, и рукоять меча провалилась вовнутрь цилиндра и там крепко зафиксировалась. Стенки цилидра с шелчком захлопнулись.
– Вот это да!
– удивленно воскликнул сэр Рабур.
– Как это ты догадался так сделать, Слайв?
– Просто немного сообразительности, - скромно ответил ему Слайв.
– Но, как достать свиток я до сих пор не знаю.
Сэр Рабур и Слайв задумались. Они предлагали множество вариантов, как достать этот свиток из цилиндра, но все они ни к чему не приводили.
– Вот что я подумал, - сказал Слайв после очередного долгого раздумья.
– На этом цилиндре ведь есть и еще одна сторона. Зачем-то она нужна. Может быть, сюда еще какой-нибудь меч нужно вставить, чтобы этот свиток прочитать.
– Точно!
– воскликнул сэр Рабур.
– Здесь нет еще одного меча. Остальные символы королевской власти здесь. Меч Бурлундии, золотой цилиндр и свиток в цилиндре у нас в руках. Не хватает только еще одного меча...
– ... И если этот меч вставить точно также, но с другой стороны цилиндра, - продолжил Слайв, - то мы, наверняка, сможем достать свиток, и прочитать, что в нем написано.
– Ты абсолютно прав Слайв, - сказал сэр Рабур.
– Скорее всего, так и должно нам сделать.
– Ну так что же мы сидим?
– спросил Слайв.
– Может быть здесь где-нибудь и второй меч лежит? Пойдем его искать!
– Боюсь тебя огорчить, рыцарь, но этого меча здесь нет!
– грустно сказал сэр Рабур.
– Этот меч сейчас находится в кладовой Северного замка в Нарсбурге. Его никак не может быть здесь, Слайв. Уж это я точно знаю.
– Так что же нам теперь делать?
– спросил Слайв.
– Нам ведь нужен этот меч! Мы должны достать этот меч! Без этого меча мы не сможем прочитать свиток.