Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Т.1. Избранная лирика. Груди Тиресия. Гниющий чародей
Шрифт:
Голос мужа

Бельгийский акцент

Дайте мне сальца говорю дайте мне сальца

Звон битой посуды.

Тереза
Слыхали у него на уме одна любовь Бьется в истерике. Ты и не догадываешься дурак Чихает. Что после солдата я хочу стать артисткой Чихает. Вот именно вот именно Чихает. А
еще депутатом адвокатом сенатором
Чихает дважды. Министром президентом навигатором Чихает. Врачом который лечит и грипп и истерики Чтобы ставить клизму Европе и Америке Рожать и хозяйничать ни за что Тараторит. Хочу быть философом химиком математиком Официантом цирковым акробатиком Хочу субсидию дать пожилой балерине Пускай гуляет зимой в меховой пелерине Чихает, тараторит, затем подражает шуму паровоза.
Голос мужа

Бельгийский акцент

Дайте мне сальца говорю дайте мне сальца
Тереза
Слыхали у него на уме одна любовь Наигрыш волынки. На месте мозгов у него морковь Большой барабан. Кажется у меня растет борода Грудь моя ты куда С громким воплем распахивает балахон, из-за пазухи у нее показываются груди, одна красная, другая синяя; Тереза отпускает их, и они улетают (это воздушные шары), но улетают недалеко, потому что привязаны за ниточки. Прочь улетайте трепетные птицы И так далее Женские прелести как вы милы Упруги круглы Так бы и съела Дергает за ниточки, шары танцуют в воздухе. Довольно дурить Не станем тратить время на полеты Будем лучше упражняться в добродетели Бесспорно порок опасная штука Поэтому пожертвуем красотой Красота зацепка для греха Поэтому долой наши грудки Подносит к шарам горящую зажигалку, шары лопаются; затем она корчит публике издевательскую гримасу и швыряет в зал мячи, которые достает из-за пазухи. Вот это да У меня растут усы а не только борода Гладит внезапно отросшую бороду, подкручивает усы. О черт Я словно спелая нива в ожидании механической жнейки В мегафон. Я мужчина образцовый С головы до ног Я такой бычок Крепкий да бедовый Без мегафона. Я тореро новый Только чур молчок Герой на подвиги готовый Немного потерпи А ты женоподобный муж Давай вопи Сколько влезет Продолжая тараторить, идет к газетному киоску и смотрится в зеркало, висящее на киоске.

СЦЕНА ВТОРАЯ

Народ Занзибара, Тереза, муж.

Муж
Входит с большим букетом цветов, замечает, что она на него не смотрит, и швыряет цветы в зал. Говорю тебе хочу сальца
Тереза
Слыхали у него на уме одна любовь
Муж

Во

время его реплики Тереза тараторит все громче. Он подходит, желая, видимо, отвесить ей пощечину, но тут его разбирает смех:

Ах но это не моя Тереза

Продолжает уже более сурово, в мегафон.

Что за хам надел ее наряд

Подходит ближе, осматривает ее, потом отходит. В мегафон.

Это без сомнения и есть ее убийца

Без мегафона.

Тереза милая Тереза где же ты

Задумывается, обхватив голову руками, потом принимает вызывающую позу, руки в боки.

Я убью тебя мерзавец переодевшийся Терезой

Дерутся, она побеждает.

Тереза
Ты прав я больше не твоя жена
Муж
Еще чего!
Тереза
Но я Тереза
Муж
Еще чего!
Тереза
Я Тереза но я уже не женщина
Муж
Это чересчур
Тереза
Теперь остаюсь при своем интересе я
Муж
Вот так известие
Тереза
И буду отзываться на мужское имя Тиресия
Муж

складывая руки как при молитве

Прощай моя бессия

Она уходит.

СЦЕНА ТРЕТЬЯ

Занзибарский народ, муж.

Голос Тиресия
Я съезжаю
Муж
Прощай моя бессия

Она по порядку выбрасывает из окна ночной горшок, таз и судно. Муж подбирает горшок.

Рояль

Подбирает судно.

Скрипка

Подбирает таз.

Масленка положение усугубляется

СЦЕНА ЧЕТВЕРТАЯ

Те же, Тиресий, Лакуф, Престо.

Возвращается Тиресий, несет одежду, веревку, какие-то причудливые предметы. Бросает все на землю и накидывается на своего мужа. Слыша последнюю реплику мужа, Престо и Лакуф, вооруженные картонными браунингами, с важным видом вылезают из-под сцены и уходят в зал; тем временем Тиресий, одержав верх над мужем, стаскивает с него брюки, раздевается, натягивает на мужа юбку, связывает его, надевает штаны, состригает свои волосы и нахлобучивает себе на голову цилиндр. Эта сцена продолжается до первого револьверного выстрела.

Престо
Старина Лакуф с вами я продулся в занзибар В прах и пух
Лакуф
А я ничего не выиграл господин Престо И потом здесь вам не Занзибар а Париж совсем другое место
Престо
Занзибар
Лакуф
Париж
Престо
Как вы можете Нашей дружбе десять лет Я наговорил о вас за это время всем и каждому столько гадостей
Лакуф
Ну и что я разве просил меня рекламировать вы в Париже
Поделиться с друзьями: