Танцоры в конце времени
Шрифт:
– Мама, я думаю, нам не стоит разделяться.
Ее голос донесся уже издалека:
– О Джерек, ты становишься безрадостным, мое сердце!
Вскоре он совсем потерял ее. Пробежав наугад еще некоторое время, Джерек остановился в изнеможении у большого старого дерева. Епископ Касл, следовавший за ним по пятам, протянул ему, тяжело дыша, пистолет-имитатор.
– Не возражаешь, если я передам его тебе на какое-то время, Джерек? Он довольно тяжелый.
Джерек взял пистолет и, засовывая его в складки одежды, услышал, как что-то большое с треском ломится сквозь лес. Падали деревья, трещали сучья, загорался огонь.
– Животное достаточно реалистично, верно?
– Епископ Касл, кажется, ощущал себя создателем
– Кажется, Лат догоняет нас.
С этим Епископ нырнул в кусты, оставив Джерека в нерешительности по поводу того, какое направление ему избрать для отступления.
Подумав, что сейчас он может быть убит навечно и никогда больше не увидит миссис Амелию Ундервуд, Джерек почувствовал, как его охватывает паника. Это была новая эмоция, и часть его ума испытывала объективное любопытство. Он побежал, не обращая внимания на ветки, бьющие по лицу. Он бежал все дальше и дальше сквозь темноту, прочь от шума и разрушений. Опасности, казалось, окружали его стеной: избежав одну, он тут же сталкивался с другой. Один раз он на кого-то наткнулся в темноте и уже собирался заговорить, но услышал: “Феркит!” и рванулся прочь, стараясь не шуметь, а вслед ему несся замораживающий кровь крик. Джерек бежал, карабкался, падал, вставал и бежал вновь, грудь болела, и мозг отказывался служить. Ему показалось, будто он всхлипывает, и он понял, что, когда упадет в следующий раз, у него не хватит воли подняться.
Джерек споткнулся, потерял равновесие и, падая, примирился со смертью. Он скользил, растянувшись, вниз головой по склону какой-то ямы. Вместе с ним падали кусочки земли и камни. Дно ямы было уже близко, суля желанную безопасность, и Джерек поздравлял себя со спасением, как вдруг дно подалось под ним, и он покатился вниз по чему-то гладкому, изготовленному явно с целью поймать в ловушку. Он все скользил и скользил по металлическому желобу, чувствуя тошноту от скорости спуска, неспособный дотянуться до своих колец власти, неспособный замедлить падение, пока не оказался, должно быть, почти в миле от поверхности земли. Затем наконец желоб кончился, и Джерек, ошеломленный и помятый, приземлился на кучу заплесневелых одеял.
Откуда-то лился тусклый искусственный свет. Спустя некоторое время Джерек сел, осторожно ощупал свое тело в поисках сломанных костей и удивился, что таковых не оказалось.
Необычайное чувство удовлетворенности наполнило его, и он, сладко зевнув, снова улегся на одеяла, надеясь, что его друзья сумели добраться до ландо. Он отдохнет, а затем обдумает, как удобнее всего присоединиться к ним. Кольцо власти, без сомнения, просверлит для него туннель вверх, и он выберется подняться на поверхность с помощью антигравитации. Джерек чувствовал необычайную сонливость, уже почти не веря в реальность происшедших событий. Он закрыл глаза, собираясь вздремнуть, как вдруг услышал негромкий шепелявый голос:
– Добро пожаловать, сэр, в Страну Чудес.
Он сел и оглянулся. Неподалеку стояла маленькая девочка с большими голубыми глазами. Выражение ее лица было деланно скромным.
– Ты очень ладно скроена, - сказал Джерек с восхищением.
– Что ты такое на самом деле?
На лице маленькой девочки теперь появилось выражение недоверия.
– Конечно же, я маленькая девочка, что же еще?
8. ДЕТИ ПОДЗЕМЕЛЬЯ
Джерек встал и, отряхнув пыль с одежды, мягко произнес:
– Маленькие девочки исчезли тысячи лет назад. Ты, вероятно, робот или игрушка. Что ты делаешь здесь, внизу?
– Играю, - ответило создание - робот или игрушка, затем сделало шаг вперед и лягнуло Джерека в щиколотку.
– Я знаю, что я такое. И я знаю, что ты такое. Няня говорила, чтобы мы остерегались взрослых: они опасны.
–
Как и маленькие девочки, - с чувством сказал Джерек, потирая и так уже побитую ногу.– Где твоя няня, дитя мое?
Он был удивлен, насколько жизненно достоверным выглядело создание, но оно не могло быть ребенком, иначе бы он слышал об этом раньше. Кроме него и Вертера де Гете, на Земле уже тысячу лет не рождались дети. Люди создавались таким же образом, как, например, Герцог Королев создал Сладкий Мускатный Орех, и переделывали себя, как Король Шулер, ставший Епископом Каслом. Иметь детей в конце концов означало ответственность, даже создание зрелых людей было достаточно трудным делом.
– Пойдем, - сказало существо, взяв его за руку, и повело Джерека по туннелю из розового мрамора, который, на его взгляд, имел что-то общее по стилю и материалу с древними городами, хотя казался построенным сравнительно недавно.
Туннель привел их в большую комнату, наполненную прекрасными конструкциями античных вещей, некоторые из которых Джерек узнал: управляемые игрушечные машинки, лошади-качалки, пушистые куропатки, головоломки, раскрашенные квазимодо и детские настольные конструкторы.
– Это одна из наших игротек, - объяснила ему девочка.
– Учебный класс находится за ней. Няня скоро выйдет с остальными. А я прогуливаю, - добавила она гордо.
Джерек с восхищением рассматривал окружающее. Кто-то здорово потрудился, чтобы воссоздать старинную детскую комнату. Он подумал, не заслуга ли это, как и лес наверху, Лорда Джеггеда. Во всем, определенно, проглядывало его изящество.
Неожиданно распахнулась дверь, и в комнату ворвалась группа мальчиков и девочек, все явно одного и того же возраста: мальчики - в рубашках и шортах, девочки - в разноцветных платьях и передниках. Все кричали и смеялись, но замолчали, увидев Джерека Корнелиана. Глаза их расширились, рты раскрылись.
– Это взрослый, - сообщило мнимое дитя.
– Я поймала его в коридоре. Он упал сквозь крышу.
– Ты думаешь, это Продюсер?
– спросил один из мальчиков, шагнув ближе к Джереку и оглядывая его сверху донизу.
– Продюсеры толще, чем он, - возразила другая девочка.
– Вот идет Няня. Она знает.
Показалась высокая фигура мрачного вида, одетая в серую сталь, человекообразная и суровая: робот, намного выше Джерека, построенный в виде пожилой женщины и одетый в костюм. Поздних Массовых Культур. Когда она заговорила, голос ее показался чуточку ржавым, суставы скрипели при каждом движении, холодные голубые глаза свирепо сверкали на стальном лице.
– Что такое, Мэри Уилди, опять прогуливаешь?
– начала упрекать Няня.
– А кто этот маленький мальчик? По виду не мой.
– Мы думаем, это взрослый, Няня, - сказала Мэри Уилди.
– Чепуха, Мэри. Твое воображение снова подводит тебя. Больше нет таких вещей, как взрослые люди.
– Именно так он сказал о детях.
– Мэри Уилди прикрыла ладошкой рот, чтобы подавить смешок.
– Успокойся, Мэри.
– Голос Няни был строг.
– Я могу сделать вывод, что молодой человек тоже прогуливал. Вы оба будете наказаны ужином только из хлеба и молока.
– Уверяю вас, что я взрослый, мадам, - настаивал Джерек.
– Хотя в свое время я был ребенком. Мое имя Джерек Корнелиан.
– Ну, во всяком случае, ты довольно вежлив, - сказала Няня. Ее губы лязгали, когда смыкались.
– Ты лучше познакомься с другими маленькими мальчиками и девочками. Не могу понять, почему они дополнительно прислали еще одного ребенка. У меня уже из без того двое сверх нормы.
Казалось, робот немного затронут старческим маразмом и не способен воспринять новую информацию. У Джерека сложилось впечатление, что он выполняет свои функции значительное время и закоснел, как обычно бывает с роботами в таких случаях, в рутине. Джерек решил некоторое время не возражать.