Танцоры в конце времени
Шрифт:
– Мауди Эмилия!
– зазвенел голос миссис Ундервуд, будто приветствуя землю после многих дней плавания в открытом море.
– Чай!
– Она повернулась к собеседникам.
– Чай подан!
– А, чай, - сказал мистер Ундервуд, нахмурившись, раздумывая над последними словами Джерека.
Джерек почувствовал, что, несмотря на всю свою осторожность, сказал что-то неправильное, хотя и не видел большого смысла в обмане мистера Ундервуда. Фактически ему было нужно одно - объяснить проблему мистеру Ундервуду, который явно не разделял его страсти к миссис Ундервуд. Тогда мистер Ундервуд согласится, что он, Джерек, будет, вероятно,
Мауди Эмилия разливала чай, миссис Ундервуд стояла возле камина, вертя в руках маленький кружевной платочек, мистер Ундервуд следил через пенсне за Мауди Эмилией, будто проверяя, точное ли количество чая она наливает в каждую чашку. Джерек сказал:
– Мауди Эмилия, я думаю, вы счастливы здесь с мистером Ундервудом?
– Да, сэр, - незамедлительно ответила та тоненьким голоском.
– А вы счастливы с Мауди Эмилией, мистер Ундервуд?
Мистер Ундервуд махнул рукой и подвигал губами, показывая этим, что он счастлив с ней ничуть не меньше, чем должно быть.
– Превосходно, - заключил Джерек.
Последовало молчание. Ему протянули чашку с чаем.
– Что вы думаете?
– Мистер Ундервуд оживился, наблюдая, как Джерек отпивает чай.
– Есть люди, отвергающие чай, утверждая, что это стимулятор, без которого вполне можно обойтись.
– Он печально улыбнулся.
– Боюсь, мы не будем настоящими людьми, если лишимся маленьких грешков, а? Вам нравится, мистер Корнелиан?
– Очень приятный, - сказал Джерек.
– На самом деле я пил раньше чай. Но мы называем его как-то по-другому. Более длинное название. Не помните, миссис Ундервуд?
– Откуда я знаю, мистер Корнелиан?
– ответила она небрежно, сверкнув глазами на Джерека.
– Лэр что-то… - попробовал вспомнить Джерек.
– Су что-то…
– Лэр-сан-су-чонг! Да, самый твой любимый, моя дорогая, не так ли? Китайский чай.
– Вот-вот, - просиял Джерек в подтверждение его слов.
– Вы встречали мою жену прежде, мистер Корнелиан?
– Когда были детьми, - сказала миссис Ундервуд.
– Я рассказывала тебе, Гарольд.
– Вам, детям, конечно, не давали чай?
– Конечно, нет, - ответила она.
– Дети?
– Хотя ум Джерека был занят другими вещами, но сейчас он заинтересовался.
– Дети? Вы планируете иметь детей, мистер Ундервуд?
– К несчастью, - мистер Ундервуд прочистил горло, - небо не благословило нас до сих пор…
– Что-нибудь не так?
– Э… нет…
– Возможно, вы не умеете их делать прямым старомодным методом? Должен признаться, мне самому пришлось потратить много времени, чтобы разобраться. Знаете… - Джерек обернулся, желая убедиться, что миссис Ундервуд готова включиться в беседу, - надо было определить, что куда входит и так далее.
– Н-н-н-г, - сказала миссис Ундервуд.
– Великие небеса!
– Мистер Ундервуд все еще держал чашку с чаем на полпути к губам. В первый раз с тех пор, как он вошел в комнату, его глаза, казалось, ожили.
Джерек затрясся от смеха.
– Потребовались долгие исследования. Моя мать, Железная Орхидея, объяснила все, что знала, и в конце, когда мы собрали всю информацию, помогла получить массу практического опыта, так как всегда интересовалась новыми способами любви. Она рассказала, что, хотя при моем зачатии и была
использована подлинная сперма, в остальном старые методы не соблюдались. Как только она разобралась, что к чему (а это потребовало некоторых незначительных биологических изменений), она призналась мне, что редко так наслаждалась, пользуясь общепринятыми способами любви. В чем дело, мистер Ундервуд, миссис Ундервуд?– Сэр, - сказал мистер Ундервуд, обращаясь к Джереку с холодной брезгливостью, - я думаю, что вы сумасшедший. В качестве снисхождения я готов допустить, что вы и ваш брат прокляты одним и тем же заболеванием мозга, которое привело его на виселицу.
– Моего брата?
– Джерек нахмурился, но затем подмигнул миссис Ундервуд.
– О да, мой брат…
Миссис Ундервуд, тяжело дыша, неожиданно села прямо на ковер, в то время как Мауди Эмилия с поджатыми губами и очень красным лицом издавала странные придушенные звуки.
– Зачем вы пришли сюда? О, ну почему вы пришли сюда?
– бормотала миссис Ундервуд, раскачиваясь на полу.
– Потому что, как вы знаете, я люблю вас, - терпеливо объяснил Джерек.
– Видите ли, мистер Ундервуд, - начал он доверительно, - я хочу забрать миссис Ундервуд с собой.
– В самом деле?
– Мистер Ундервуд подарил Джереку исключительно безжизненную кривую усмешку.
– А что, могу я спросить, вы намерены предложить моей жене, мистер Корнелиан?
– Предложить? Подарки? Да, хорошо… - Джерек снова начал шарить в карманах, но опять не найдя ничего, кроме пистолета-имитатора, вытащил его.
– Это?
Мистер Ундервуд вскинул руки вверх.
13. СТРАННЫЕ СОБЫТИЯ В БРОМЛИ ОДНАЖДЫ НОЧЬЮ В ЛЕТО 1896 ГОДА
– Пощадите их, - сказал мистер Ундервуд.
– Возьмите меня, если надо.
– Но я не хочу вас, мистер Ундервуд, - рассудительно произнес Джерек, помахивая пистолетом.
– Хотя это и благородно с вашей стороны, но я хочу миссис Ундервуд. Видите ли, она любит меня, а я люблю ее.
– Правда, Амелия?
Не говоря ни слова, она покачала головой.
– У тебя какая-то связь с этим человеком?
– Вот слово, которое я пытался вспомнить, - обрадовался Джерек.
– Я не верю, что вы - брат того убийцы, - сказал мистер Ундервуд, не забывая держать руки над головой.
– Каким-то образом вы избежали виселицы. И ты, Амелия, кажется, сыграла отвратительную роль, помешав свершиться правосудию. Я чувствовал в то время…
– Нет, Гарольд, мне нечего стыдиться… о, разве что совсем немного… Если бы я попыталась объяснить, что случилось со мной той ночью, когда…
– Той ночью, да? Когда?..
– Я была похищена.
– Этим человеком?
– Нет, он появился позднее. О дорогой! Я ничего не рассказала тебе потому, что знала: ты не сможешь поверить. Мне не хотелось взваливать на тебя ненужную ношу, которая, думаю, тебе не по силам.
– Груз правды, Амелия, всегда легче, чем тяжесть обмана.
– Меня переместили в отдаленное будущее нашего мира. Как - я не могу объяснить. Там я встретила мистера Корнелиана, который был добр ко мне. Я не ожидала, что когда-нибудь вернусь сюда, но вернулась - в тот же самый момент времени, когда исчезла оттуда. Я решила, что мне приснился яркий правдоподобный сон, как вдруг узнала о появлении мистера Корнелиана в нашем времени: его судили за убийство.