Танцы на быках
Шрифт:
– Не смей приближаться!
– пригрозила она, выглядывая из-за кресла одним глазом.
– У меня при себе ладанка с мощами преподобной Голейдухи! Мне не страшно никакое колдовство!
– Ну да, - пробормотал мужчина, разглядывая ее, как диковинку из сокровищницы короля.
Двери распахнулись, и на пороге возникла Матильда в сопровождении дюжины солдат.
– Я здесь, моя деточка! Кто посмел вас обидеть?
– старуха заметалась по спальне, близоруко озираясь в поисках Бранвен, а стражники вытягивали шеи, заглядывая в спальню графской дочки. Войти посмел только капитан.
– Меня зарежут, а вы знать не будете!
–
– Немедленно уведите его! В тюрьму и под суд наглеца!
К ее удивлению, этот самый наглец не выказал страха, а преспокойно уселся на кровать, облокотившись на подушки и развалив ляжки. Он еще и принялся почесываться, чем вновь вызвал краску на щеках Бранвен.
– Забрать кого?
– после некоторого молчания спросил капитан. Он кашлянул в кулак и затеребил усы.
– Миледи что-то привиделось?
– Вы ослепли?
– Бранвен раздраженно топнула.
– Вон он, сидит на моей постели!.. Уберите его! А ты, Тильда, смени белье, я не лягу, пока не будут постланы чистые простыни.
Воцарилось молчание. Матильда тихо ахнула и затеребила четки, которые извлекла из кармана передника, а капитан кивнул солдатам, давая знак уйти, и сам направился прочь.
– Лекаря бы...
– сказал он Матильде вполголоса.
– И графине сообщить...
Старуха растерянно кивнула, провожая стражников, а потом принялась доставать белье из сундука, не выпуская четки.
– Сейчас мы все перестелем, моя ягодка, - заговорила она с преувеличенной добротой. - Конечно, только свежие простыни... Чтобы вам спалось сладко, и никаких страшных снов.
Незнакомец засмеялся, но старуха и ухом не повела. Потрясенная Бранвен застыла посреди спальни и смотрела, как нарушитель ее спокойствия поднимается с постели перед самым носом Матильды, а та начинает менять простыни и взбивать подушки, как ни в чем не бывало.
– Ну, позабавила народ?
– нарочито вежливо спросил мужчина, подходя к Бранвен, но все же держась на безопасном расстоянии. Он поглядывал из-под полуопущенных ресниц на девушку, и царапины на щеке не вязались с его взглядом и улыбкой соблазнителя.
– Что это?
– прошептала Бранвен одними губам.
– А как ты думаешь?
– ответил он вопросом на вопрос, и Матильда опять ничего не услышала.
– Очистительное пламя, сохрани! - Бранвен всплеснула руками, и слезы сами покатились по щекам.
Матильда тут же подскочила к ней и начала утешать:
– Ничего страшного, деточка. Это от волнения перед свадьбой. Пусть ее, эту вечерю молитву. Я скажу леди Дерборгиль, что вы слишком устали и не спуститесь к ужину, а покушать велю принести сюда. Только сейчас же прилягте, не упрямьтесь, моя ласточка. Я заварю мяты и шалфея, выпьете, уснете, а завтра все забудется.
– Да, завтра...
– повторила Бранвен, цепляясь за служанку, как утопающий за воздух.
– Завтра все станет, как обычно.... Все пройдет... Это просто... видение.
Черноволосый громко хмыкнул.
– Конечно, пройдет, миледи. Давайте я шнуровочку распущу, - Матильда принялась снимать с госпожи платье.
Бранвен инстинктивно прикрылась, но вовремя вспомнила, что посторонний в спальне - лишь ее больное воображение, и отвернулась, чтобы видеть масляный светильник, в котором трепетал золотистый язычок пламени - жертва яркому огню. Огонь очищает душу и разум, пусть же сейчас он прогонит
морок, который Бранвен навлекла на себя то ли тем, что прикоснулась к заклинательной книге, то ли тем, что разбила зеркало.– Я бы раздел тебя быстрее. И с большей приятностью. А ты такая красавица, что даже смотреть - редкое удовольствие...
– сказал мужчина-призрак, неслышно подступив сзади и приближаясь губами к ее виску. Голос у него был сладкий и тягучий, как патока. Голос лишал сил и порабощал одним своим звучанием.
И девушка против воли склонила голову к нему на плечо, не в силах противостоять неведомым чарам, пугаясь и желая власти над собой.
– Взгляни, что твоя красота делает со мной, маленькая леди...
Его мужское естество гордо выпятилось и нацелилось в потолок, и вид сей части мужского тела подействовал на Бранвен, словно пригоршня холодной воды в лицо.
Испуганно ахнув, она нырнула под одеяло, прячась с головой. Какое-то странное видение! Странное и страшное! Высунув нос, Бранвен попросила:
– Няня, не уходи, посиди со мной. И спи сегодня здесь.
– Ах, голубушка вы моя, - Матильда захлопотала вокруг, поправляя подушки и опуская полог.
– Кто же тогда с вашей матушкой поговорит и насчет покушать распорядится? Да у меня столько дел еще перед вашей свадьбой. Кто их переделает? И где мне лечь здесь, старой? Сделаем вот как. Я пришлю Ллинет. Для работы она все равно бестолковая, а поговорить - куда как хороша. Девчонка она молоденькая, мясистая, что ваш поросенок на откорме - прекрасно выспится возле камина. И поболтаете с ней в свое удовольствие.
Едва дверь за старой служанкой закрылась, незваный гость присел на край кровати и потянул за одеяло, принуждая Бранвен открыться. Лихорадочно нашарив на груди ладанку, она выставила ее перед собой.
– Так это - твое грозное оружие?
– мужчина с улыбкой посмотрел на ладанку.
– Святая Голейдуха защитит меня от любого колдовства.
– Но я не колдун, дитя. Смотри, нахожусь рядом, прикасаюсь к твоему талисману, и ничего не происходит. Я не дергаюсь в конвульсиях и не бьюсь в припадке...
– говоря так, он медленно протянул руку и погладил девушку по голове.
Пытаясь уклониться, Бранвен вжалась в стенку, натягивая одеяло до подбородка.
– Если закончила изображать испуганную девственницу, давай перейдем к более приятным занятиям, - сказал он вкрадчиво.
– Между прочим, я незаслуженно получил оплеуху.
– Незаслуженно?!
– Совершенно незаслуженно. Ведь если ты не хочешь поцелуев, могла просто сказать. Мы бы пропустили их.
– Пропустили?
– Да, пропустили поцелуи.
– Поцелуи?
– девушка невольно облизнула губы и обозлилась на себя за это. Но разум и самообладание попросту улетучивались, когда рядом сидел голый мужчина и медленно, но верно стягивал одеяло.
Напрасно Бранвен прислушивалась, в надежде уловить шаги слуг в коридоре - в этой части замка было тихо, и лентяйка Ллинет не слишком-то торопилась услужить миледи невесте.
Зато черноволосый подбирался к ней медленно, но верно.
– Не смей прикасаться ко мне!
– велела Бранвен, не выпуская края одеяла, будто играя в игру «кто кого перетянет».
– Сейчас придет моя служанка и...
– Я слышал. Та, с которой хочешь поболтать. А со мной поболтать не хочешь, маленькая леди? И с моим младшим братом?