Танец Опиума
Шрифт:
Всех этих причин было предостаточно, чтобы неведомые силы заставили Итачи развернуться и почти требовательно спросить у дурнушки:
— Тебе кто-то угрожал?
— Итачи, ей богу, успокойся! — Донесся до них бархатный мужской голос с балкона лестницы. — Ты, как обычно, из мухи слона раздуваешь!
Братья мигом повернули головы в сторону источника звука, чтобы убедиться в своих догадках. Хотя, признаться, они уже с самого первого слова узнали гостя. Одна Сакура устало вздохнула, понимая, что сюрприз не удался. Черт бы их побрал, Шерлоки треклятые!
— Тебе кто-нибудь
— Я ему вечно об этом твержу, — пожал плечами Саске.
— Наверное, этого не достаточно.
Мужчина спустился в холл и остановился возле лестницы, положив руку на деревянные гладкие перила. Красивый, высокий и темноволосый Учиха был одет с иголочки. Довольно короткие, по сравнению с Итачи и Саске, волосы были разбросаны в творческом беспорядке. Его улыбка не было равной, а темные глаза с упокоением наблюдали за родственничками, ставших перед ним столбом.
— Чертов пес! — ругнулся Итачи. — Шисуи! — И кинулся ему на шею. Последовали крепкие дружеские объятия, длившиеся, казалось, целую вечность.
Сакура улыбнулась, наблюдая это зрелище. Краем глаза она заметила, как уколола ревность Саске. Его глаза, минутами ранее играющие и полные неиссякаемого азарта, наполнились тоской. Зависть, но отнюдь не черная. От девушки не скрылось и то, как сильно сжал кулаки, наблюдая, как Итачи обнимал двоюродного братца и, верно, любил его сильнее, чем родного.
Ох… конечно же, Саске знал своего гостя. Учиха Шисуи, сын Обито и Рин, рожденный в тот неудачный период времени, когда началась потасовка среди Хьюго. Не успел он родиться, как уже через пару месяцев осиротел. Его сослали к совсем дальним родственникам на воспитание, а появлялся Шисуи в доме законного наследника чересчур редко.
Саске никогда с ним особо не ладил, ведь стоило ему появиться, как он поглощал всё внимание Итачи. Наверное, последний был привязан к Шисуи именно по той простой причине, что напоминал своим внешним видом и повадками своих любящих нянек. Как бы то ни было, но старший Учиха всего испытывал к двоюродному братцу больше симпатии, чем к Саске. По крайней мере, так казалось младшему Учихе.
И сейчас его раздирали противоречия. С одной стороны Шисуи был славным малым и всегда с предельной добротой относился к Саске. Так почему бы не наладить с ним отношения? Но вот другая сторона была обратной стороной монеты. Детские глупые обиды не позволяли ему ответить взаимными теплыми словами этому темноволосому горе-братцу.
— Саске, — дернула его за рукав свитера Сакура, — всё в порядке?
Тот взглянул на неё опечаленными глазами, улыбнулся тоскливо, поцеловал в макушку и проговорил, взяв девушку за руку:
— Более чем.
Итачи с Шисуи уже обменялись парочкой фраз и приходились в самом лучшем расположении духа. Их настроение, казалось, теперь уж точно ничего не испортит.
— Угадай, что я привез тебе, кровожадный мой? — усмехнулся Шисуи, обращаясь к старшему Учихе.
— Звучит несколько по-гейски, — съязвил Саске, состряпав язвительную ухмылочку.
— А твоя любовь ко мне, как я погляжу, крепнет год от года, — в ответ засмеялся Шисуи,
а затем снова обратился к Итачи: — Гладкоствольный мой орешек, ты форму случаем не потерял? — И встал в стойку борца.— Хочешь проверить? — зарычал Итачи, принимая последующие удары и, ухитряясь уклоняться от некоторых из них, ловко атаковал.
— Они всегда такие? — хихикнула Сакура, поднимая зелень глаз на Саске.
Тот в ответ только вздохнул. Хотел бы и он вот так спокойно, без особого напряга дурачиться с собственным братом. По сравнению со здоровыми отношениями старшего Учихи и Шисуи, отношения Саске с Итачи явно хромали и требовали доработки. Его снова больно уколола ревность.
В конечном итоге победителя так и не нашлось, зато боевой настрой взлетел выше небес.
— Ладно, убедил! — задыхаясь, согласился Шисуи, а затем налетел с объятиями на Саске. — И ты здравствуй, ненасытный мой!
Саске без особо энтузиазма воспринял теплое приветствие.
— Ты случаем ориентацию не поменял, голубчик? — снова съязвил он, пытаясь отодрать от себя двоюродного братца.
Шисуи возрастом был даже моложе Саске, примерно на год, но отчего-то превосходство в интеллекте явно склонялось на сторону гостя. По крайней мере, они вели себя таким образом, что Итачи больше располагался к последнему, что дико обижало его родного брата.
— Нет, я всё еще натурал, — заулыбался Шисуи и подмигнул Сакуре. Та залилась смехом. — Зато я сторонник голубых шуток.
— Какая ирония, я тоже… — скептично проговорил Саске, — …дорогуша.
Итачи уже давно перестал влезать в их споры. Поэтому и сейчас оставался как бы в стороне. Шисуи вдруг снова обратился к нему и просиял:
— Угадай, что я тебе привез?
— Повторяешься, — усмехнулся Итачи.
Признаться, Сакура впервые видела Итачи таким… открытым. Верно, Шисуи как-то по-особенному влиял на Учиху. Причем и на второго тоже.
Гость поднял голову, свистнул, а затем громко и четко позвал:
— Арни, выходи!
…По правде говоря, Сакура была ошарашена, когда в шестом часу утра обнаружила на пороге своего дома сомнительного брюнета и… кенгуру. Прислуга в ужасе попряталась по углам, а девушка так и стояла в одной ночнушке на морозе. А позвал её на помощь дворецкий, который был, мягко говоря, смущен происходящим. В таких «экстренных» случаях Итачи посоветовал пожилому дядечке обращаться к Харуно.
Однако Сакура понятия не имела, кто это и почему в сосновом лесу появился кенгуру.
— Ну, и кто вы такой? — неуверенно начала диалог Сакура, обняв себя за плечи.
— Тот же вопрос хотелось бы задать вам, мисс! — Казалось, глаза незнакомца превратились в две узенькие щелки, из которых на девушку уставилась пара подозрительных черных глаз.
— Я здесь… живу, — пожала плечами Харуно.
— А я как раз-таки приехал к тем, кто здесь живет.
— Хотите сказать, что мы знакомы?
— Теперь я не отрицаю и такой поворот событий…
Сакура стояла напротив незнакомца и точно такими же подозрительными глазенками пялилась на гостя. Причем девушка была полураздетой, а незнакомец даже шапку не поленился одеть, чтобы не отморозить задницу.