Танец с Клинком
Шрифт:
Десяток ракет малого класса стартовал практически одновременно. Петляющие в воздухе дымные следы от управляемых боеголовок поднялись от крыш низкорослых зданий по соседству, закручиваясь в головоломной спирали и устремляясь к цели. Турели клана Луэн отреагировали на атаку с непростительным запозданием. И первый десяток ракет врезался в 82 этаж небоскрёба в полном составе.
Грохот взрыва и брызнувшие во все стороны осколки стёкол отпечатались на сетчатке Стивена, вызвал в нём чувство мрачного удовлетворения. Сознание наёмника, перегруженное плетением энергопотоков, отстранённо зафиксировало что часть ракет взорвалась глубоко
— Молодец, Джо. Но этого мало… — с усилием прохрипел Флэшмэн, зная что индеец услышит. Три секунды на то, что бы вытащить пустые кассеты пусковых установок. Ещё семь на перезарядку. Наведение, запуск…
Застрекотали крупнокалиберные турели, чьей задачей стал перехват второй волны ракет. Трассирующие очереди оборонительных механизмов, выскакивающих из металлических конструкций внешнего каркаса здания, сеяли смерть и хаос в соседних с небоскрёбом строениях, пытаясь сбить летящие управляемые снаряды. Господин будет недоволен. Но у его верных слуг не осталось выбора. За всё нужно платить.
Вторая волна ракет достигла цели только частично. Залетевших на этаж совещаний боеголовок не хватило бы для сноса выставленной Одарёнными энергетической защиты — Флэшмэн прекрасно знал, что Лазурный Дракон клана Луэн уцелеет, как и большинство остальных старейшин. Но для этого им придётся поставить "неподвижные стихийные щиты". И немного задержаться на месте.
— Poehaly!!! — прокричал Стив условную фразу, предназначенную для напарника. Прокричал и поочерёдно активировал обе "техники", зная, что с другой стороны небоскрёба по этажу совещаний ударит ещё один Мастер — Гордей по прозвищу "Водяной".
Твердыня клана Луэн ощутимо вздрогнула. Толстые, бритвенно острые потоки Воды пронизывали перегородки здания, сшибая всё на своём пути, разрезая и кроша практически любую преграду. С другой стороны на этаж влетела частая очередь крупных взрывающихся кусков льда. Недобитые ракетным залпом китайцы гибли, не в силах противостоять сдвоенной атаке Мастеров. И всё равно этого было недостаточно…
Недостаточно, пока не наступила вторая фаза атаки.
Сразу несколько этажей небоскрёба взорвались тугими фонтанами воды. Струи воды пронзали, резали, захлестывали, топили, закручивались водоворотами… В ход шло самое главное качество Воды — текучесть. Жидкость с лёгкостью проникала за энергетические щиты: сверху или снизу или сбоку… А следом пришла волна невероятного холода. Она прошла толщу воды насквозь, промораживая и превращая в лёд всё, чего она коснулась.
"Дыхание Фенрира".
Небоскрёб протяжно застонал — металл и бетон конструкций хрустели, поддаваясь напору образовавшейся плотной ледяной пробки. Всё содержимое 82 этажа башни клана Луэн превратилось в синеватый мутный лёд.
— Уходим! — крикнул Стив, срывая гарнитуру с уха, и побежал к двери, ведущей на лестницу. Часть турелей переключилась и на него, но пули бессильно разбивались об энергетическую плёнку щита, поднятую в последний момент.
Миссия Флэшмэна завершилась. Верхушка клана Луэн уничтожена. Остатки клана добьют разъярённые соседи, задетые огнём турелей, что поливали продолжали поливать всё вокруг свинцовым дождём, стреляя на каждое подозрительное движение. Флэшмэн торопливо спускался по лестнице, прислушиваясь к растущей панике, звукам сирен и усиливающейся канонаде на улице.
Его миссия завершилась. Он оправдал доверие своего господина…
—
Поединок? — не стесняясь удивления, я взволнованно всплеснул руками. — А зачем?В юрте на мгновение воцарилось удивлённое молчание.
— У меня было сформировано выгодное деловое предложение!
Мой ответ произвёл на старейшину Джианджи неизгладимое впечатление. У старика нервно дёрнулся глаз. А как же иначе? Настоящие самураи не отказываются от поединков. Да и самодовольному хану подобное совсем не к лицу.
— Дело в том, — я продолжал говорить, любуясь на результат, и мысленно молился всем богам, чтобы китайцы продолжали слушать, — что меня и этого представителя Империи очень интересует возможность торговли с кланом Фуисин. Мы с ним, так сказать, партнёры по бизнесу. Благодаря связям Еремея возможно получить доступ к некоторым закрытым категориям товаров Российской Империи…
От моих слов пахло ДЕНЬГАМИ. Очень большими деньгами. В воздухе поплыл аромат прибылей и коммерческой выгоды. А в душе Лун Тао Джианджи просто обязана была проснуться банальная алчность. В перечень закрытых категорий попадало многое, в том числе новейшие военные разработки, ценник которых на чёрном рынке Китая мог превышать самые неразумные пределы.
— Эти же связи моего друга и партнёра вполне способны навсегда отрезать клан Фуисин от любых торговых контактов с РИ.
Пряник и кнут. Кнут и пряник. Можно чередовать, но нельзя нарушать пропорций. Человеческая природа любит гармонию.
— Моё предложение предполагало, что у клана Фуисин не возникнет нужды отправлять караваны. Логистикой займётся именно наша сторона, а вам будет предоставлена возможность контроля операций и, конечно же, самый широкий ассортимент из всех возможных. И чуть не забыл! Скидки!
Глаз старейшины вновь дёрнулся. Сюин Фуисин смотрела на меня с неподдельным уважением и, кажется, что-то считала в уме. И только Дэй…
Бедняга Дэй не понимал языка на котором мы говорили и довольствовался обрывками. Чутьё подсказывало ему, что изначальный план неуловимо меняется. И ничего не мог с этим поделать.
— А тут вы со своим поединком! — расстроенно подытожил я, всплеснув руками и посмотрел на Еремея, который сумел подхватить настроение и изо всех сил пытался изобразить глубочайшее разочарование.
— Великий Хан умеет вести дела и убеждать. Однако всё это требует времени и возможности обсудить кое-какие детали, а в частности — цифры… Опять же, нам бы хотелось взглянуть на документацию, ознакомиться с перечнем…
Недооценивать Джианджи было бы преступно. Не отыщи он способа возразить слову аристократа — это скорее всего стало бы предверием встречной хитроумной ловушки. Понимающе склонив голову, я искренне улыбнулся:
— Всему своё время. К слову, мне пришлось по душе ваше отношение к документам. Так же как и профессионализм ваших людей.
— Свиток с приглашением состоявляла Сюин, моя старшая дочь.
— Ваша дочь очаровательна и, не сомневаюсь, способна украсить собой любую достойную семью. К сожалению, я уже заключил две помолвки и не смею предложить вам свою кандидатуру на рассмотрение.
Завуалированный комплимент дочери старейшины попал точно в цель. Девушка метнула в меня очень заинтересованный взгляд. Зная то, как их воспитывают, такая согласится и на роль третьей жены. От соперниц можно избавиться и по прошествии времени.