Тавриз туманный
Шрифт:
– Мысль недурна, но боюсь, что потом выданное оружие отобрать у народа будет трудно.
– О каком народе идет речь? В данном случае - это я и вы. Ни один человек не будет знать о нашем уговоре. Оружие будет взято из одного места и перенесено в другое. Потом мы его вернем туда, откуда взяли, и сделаем вид, что отобрали его у народа.
Мое предложение пришлось по вкусу Сардар-Рашиду. Он тут же задним числом составил приказ. Я забрал его с собой. С наступлением темноты мы должны были перевезти оружие и патроны в заранее намеченный склад. Я попрощался с Сардар-Рашидом и ушел. Гаджи-Мирза-ага
ОБЫСК У АБУЛЬФАТ-МИРЗЫ
Последние дни по городу распространились слухи, что Германия усиленно добивается вовлечения Ирана в мировую войну. Оккупация Тавриза отрядом Хелми-бека была провокацией, направленной против России. Поговаривали, что молодой шах продался немцам.
Говорили еще и о том, что иранское правительство во главе с Мустафил-Мамаликом заигрывает с Германией, чтобы принудить русских к уступкам. Необходимо было произвести обыск в доме Абульфат-Мирзы, бывшего переводчика немецкого консульства. Документы, которые мы надеялись найти у этого предателя, могли подтвердить или опровергнуть эти слухи. По имеющимся у нас сведениям, через Абульфат-Мирзу немцы вербовали себе сторонников среди тавризского населения. Кроме того, обыск у него в доме при сложившихся обстоятельствах мог подорвать авторитет Сардар-Рашида в Тегеране.
Было уже больше полуночи, когда четыре человека во главе с Кязим-заде прокрались во двор Абульфат-Мирзы. Первым долгом они хорошенько осмотрели двор: второго выхода не было. Кязим-заде отрезал телефонные провода, запер снаружи комнаты, где спали нукеры и прислуга, и оставил там караульного. Потом он постучал в дверь, ведущую в жилые комнаты.
Из коридора послышался сонный женский голос:
– Гулам-Гусейн, что тебе надо, что нарушаешь покой своего господина?
– Ханум, это не Гулам-Гусейн. Откройте представителям правительства.
Женщина - это была престарелая няня Абульфат-Мирзы - испуганно ойкнула, с минуту помолчала, потом проговорила дрожащим голосом:
– Погодите, позову Абульфата.
Немного погодя в коридоре зажглась яркая лампа. Абульфат-Мирза, одетый в шелковый халат, открыл дверь. Он казался совершенно спокойным. На его лице не было заметно ни малейших признаков страха. Видимо, он совершенно не боялся иранского правительства и местного губернатора. Несколько секунд он молча всматривался в непрошеных гостей, потом вежливо спросил:
– По какому делу пожаловали, милостивые государи?
– Нам приказано произвести у господина шах-заде* обыск. Мы хотели бы ознакомиться с некоторыми секретными документами, имеющимися у вас, поклонился Кязим-заде.
______________ * Шах-заде - принц.
Абульфат-Мирза удивленно развел руками.
– Обыск в моем доме?
– Да, господин шах-заде, в вашем доме...
– Кто прислал вас?
– Его превосходительство господин Сардар-Рашид.
– Быть не может! Возможно, вас послали сделать обыск у Милавали-Абульфат-хана? Тогда вы ошиблись.
– Нет. Никакой ошибки нет. В приказе значится имя бывшего секретаря немецкого консульства господина шах-заде Абульфат-Мирзы.
– Покажите, где этот приказ? Пока не увижу его собственными
глазами не впущу вас в дом.– Пожалуйста, сейчас покажу. Приказ скреплен правительственной печатью, - с этими словами Кязим-заде открыл портфель, который держал под мышкой, вынул из него губернаторский бланк и подал Абульфат-Мирзе.
Шах-заде повернулся к старой женщине, все время стоявшей позади него.
– Принеси очки!
Она удалилась, тряся головой. Абульфат-Мирза растерянно бормотал:
– Ума не приложу. Сегодня вечером я виделся с ним. Поговорили о том, о сем. Но по этому поводу он ни слова не сказал мне. Что все это значит? Вот награда за мои услуги! И это называется дружбой? Для чего ему понадобилось в поздний час посылать с обыском ко мне на дом? Что ему на это скажет Тегеран?
– Абульфат-Мирза начал волноваться. Когда няня принесла очки он взял их трясущимися руками, с трудом надел и начал читать:
"В целях обнаружения документов, подтверждающих закулисные интриги Германии, способствовавшие разрыву добрых и дружественных отношений между Россией и Ираном, а также падению престижа Ирана, министр внутренних дел Ирана приказал произвести обыск у бывшего секретаря германского консульства Абульфат-Мирзы для изъятия указанных документов.
Сардар-Рашид".
Абульфат-Мирза снял очки.
– Что ж, обыскивайте, - потом он обратился к Кязим-заде:
– Господин сартиб*! Этот приказ я могу оставить у себя?
______________ * Сартиб - полковник.
– Да, господин шах-заде, не только можете, но и должны. Пусть этот документ останется у вас.
Кязим-заде в сопровождении двух полицейских вошел в гостиную. Абульфат-Мирза суетился вокруг него:
– Садитесь, господин сартиб. Что вам нужно для обыска? Сами будете искать или я должен принести, что вам нужно?
– Первым долгом, я прошу представить мне все документы, хранящиеся у вас.
– Какие именно?
– Все, имеющие какое-нибудь отношение к вам и германскому консульству. Все до клочка покажите мне.
Абульфат-Мирза достал из-под постели запечатанный мешочек и решительно сказал:
– Вот все документы германского консульства, что есть у меня... Если бы Сардар-Рашид попросил их, я с большим удовольствием отнес бы их ему без принуждения. Слава богу, моя преданность иранскому правительству известна.
Кязим-заде выпрямился и отдал честь.
– Господин шах-заде изволит говорить сущую правду. А теперь, если вам нетрудно, принесите мне вашу личную переписку.
Абульфат-Мирза вспылил:
– Какое право имеете вы интересоваться моими личными документами и письмами? Я не разбойник, не преступник бог весть какой! Я не предатель и не шпион! Как вы смеете так оскорблять шах-заде? Я сию же минуту позвоню Сардар-Рашиду. Ваше поведение не укладывается в рамки приличий.
– Можете звонить, это ваше право. Я возражать не буду.
Абульфат-Мирза поднял трубку, но телефон молчал: провода были заблаговременно отрезаны.
Кязим-заде развалился в кресле и как ни в чем не бывало курил папиросу. Абульфат-Мирза нервно дул в трубку, осыпал телефонистку площадной бранью. Наконец, он со злостью отшвырнул телефон в сторону.