Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Тайна бильярдного шара. До и после Шерлока Холмса [сборник]
Шрифт:

49. СМЕРТНАЯ КАЗНЬ( The Los Amigos Fiasco, 1892) — переводчик Е. А. Била— 1904 — ж. «Вестник иностранной литературы» (СПб.), № 4;

50. НЕМНОГОЕ О МНОГОМ( The Surgeon Talks, 1894) — переводчик Е. А. Била— 1904 — ж. «Вестник иностранной литературы» (СПб.), № 4;

51. ПРИКЛЮЧЕНИЕ В ШКОЛЕ ПРИОРАТА( The Adventure of the Priory School, 1904) — переводчик A. H. Линдегрен— 1904 — ж. «Вестник иностранной

литературы» (СПб.), № 5;

52. ДЕБЮТАНТ( A False Start, 1891) — переводчик Е. А. Била— 1904 — ж. «Вестник иностранной литературы» (СПб.), № 5;

53. ИЗ ПРАКТИКИ( A Medical Document, 1894) — переводчик Е. А. Била— 1904 — ж. «Вестник иностранной литературы» (СПб.), № 5;

54. ПРИКЛЮЧЕНИЕ ЧЕРНОМАЗОГО ПЕТРА( The Adventure of Black Peter, 1904) — переводчик A. H. Линдегрен— 1904 — ж. «Вестник иностранной литературы» (СПб.), № 6;

55. ПОХОЖДЕНИЯ ЧАРЛЬЗА — АВГУСТА МИЛЬВЕРТОНА( The Adventure of Charles Augustus Milverton, 1904) — переводчик А. H. Линдегрен— 1904 — ж. «Вестник иностранной литературы» (СПб.), № 7;

56. ПРИКЛЮЧЕНИЕ ШЕСТИ НАПОЛЕОНОВ( The Adventure of the Six Napoleons, 1904) — переводчик A. H. Линдегрен— 1904 — ж. «Вестник иностранной литературы» (СПб.), № 8;

57. ПУТЕШЕСТВИЕ ГУБЕРНАТОРА( How the Governor of St. Kitt's Came Home, 1897) — переводчик М. Полторацкая— 1904 — ж. «Север» (СПб.), № 35;

58. ПРИКЛЮЧЕНИЕ ТРЕХ СТУДЕНТОВ( The Adventure of the Three Students, 1904) — переводчик A. H. Линдегрен— 1904 — ж. «Вестник иностранной литературы» (СПб.), № 9;

59. ПРИКЛЮЧЕНИЕ С ЗОЛОТЫМ ПЕНСНЭ( The Adventure of the Golden Pince-Nez, 1904) — переводчик A. H. Линдегрен— 1904 — ж. «Вестник иностранной литературы» (СПб.), № 10;

60. МАСТЕР ИЗ КРОКСЛЕЯ( The Croxley Master. A Great Tale of the Prize Ring, 1899) — переводчик Н. Д. Облеухов— 1904 — cc. «А. Конан Дойль» т. Новые рассказы,М.: Д. П. Ефимов;

61. ВЛАДЕЛЕЦ ЧЕРНОГО ЗАМКА( The Lord of Chateau Noir, 1894) — переводчик Н. Д. Облеухов— 1904 — сс. «А. Конан Дойль», т. Новые рассказы,М.: Д. П. Ефимов;

62. ЛИСИИ КОРОЛЬ( The King of the Foxes, 1898) — переводчик Н. Д. Облеухов— 1904 — сс. «А. Конан Дойль» т. Новые рассказы,М.: Д. П. Ефимов;

63. ПЕРЕВОДЧИК — ГРЕК( The Adventure of the Greek Interpreter, 1893) — переводчик Н. Д. Облеухов— 1904 — сс. «А. Конан Дойль» т. Воспоминания о Шерлоке Гольмсе, М.: Д. П. Ефимов;

64. ТЕМНО — КРАСНАЯ

РУКА
( The Brown Hand, 1899) — переводчик не указан — 1904 — ж. «Природа и люди» (СПб.), № 50–51;

65. ИСЧЕЗНОВЕНИЕ СТУДЕНТА( The Adventure of the Missing Three- Quarter, 1904) — переводчик A. H. Линдегрен— 1904 — ж. «Вестник иностранной литературы» (СПб.), № 11;

66. ПРИКЛЮЧЕНИЕ В АББАТСТВЕ ГРЕНДЖ( The Adventure of the Abbey Grange, 1904) — переводчик A. H. Линдегрен— 1904 — ж. «Вестник иностранной литературы» (СПб.), № 12;

67. ВЛЮБЛЕННЫЕ( Sweethearts, 1894) — переводчик Е. А. Била— 1904 — ж. «Вестник иностранной литературы» (СПб.), № 12;

68. ЖЕНСКАЯ ДИПЛОМАТИЯ( A Question of Diplomacy, 1892) — переводчик Е. А. Била— 1904 — ж. «Вестник иностранной литературы» (СПб.), № 12;

69. «МУМИЯ № 249»( Lot No. 249, 1892) — переводчик Е. А. Била— 1904 — ж. «Вестник иностранной литературы» (СПб.), № 12;

70. СВЯЩЕННОЕ КОЛЬЦО( The Ring of Thoth, 1890) — переводчик В. Ф. Пуцыкович— 1904 — авт. сб. «Жестокая расплата», СПб.: Типолитография А. Баженова;

1905

71. ВТОРОЕ КРОВАВОЕ ПЯТНО( The Adventure of the Second Stain, 1903) — переводчик A. H. Линдегрен— 1905 — ж. «Вестник иностранной литературы» (СПб.), № 3;

72. КАПИТАН «ПОЛЯРНОЙ ЗВЕЗДЫ»( The Captain of the «Pole-Star», 1883) — переводчик не указан — 1905 — авт. сб. «Капитан «Полярной звезды», и другие рассказы»М.: Тов — во типолитографии «Владимир Чичерин в Москве»;

73. ОПЫТ ПРОФЕССОРА ФОН — БАУМГАРТЕНА( The Great Keinplatz Experiment, 1885) — переводчик не указан — 1905 — авт. сб. «Капитан «Полярной звезды» и другие рассказы»,М.: Тов — во типолитографии «Владимир Чичерин в Москве»;

74. ЧЕЛОВЕК С «АРХАНГЕЛЬСКА»( The Man from Archangel, 1885) — переводчик не указан — 1905 — авт. сб. «Капитан «Полярной звезды» и другие рассказы»,М.: Тов — во типо — литографии «Владимир Чичерин в Москве»;

75. РАССКАЗ ДЖ. ХАБАКУКА ДЖЕФСОНА( J. Habakuk Jephson's Statement, 1884) — переводчик не указан — 1905 — авт. сб. «Капитан «Полярной звезды» и другие рассказы»,М.: Тов — во типо — литографии «Владимир Чичерин в Москве»;

76. ЭТОТ МАЛЕНЬКИЙ ЧЕТЫРЕХУГОЛЬНЫЙ ЯЩИК( That Little Square Box, 1881) — переводчик не указан — 1905 — авт. сб. «Капитан «Полярной звезды» и другие рассказы»,М.: Тов — во типо — литографии «Владимир Чичерин в Москве»;

Поделиться с друзьями: