Тайны родства
Шрифт:
– - Не все. Неужели ты думаешь, что я не оставил для себя никаких тайн и загадок? Я вообще старался... не вникать в подробности. Только то, что было необходимо для решения суда, и то, что попалось попутно. Мне, конечно, было очень любопытно узнать о тебе побольше, но ведь я не только влюбленный мужчина, но и профессионал, которому не чуждо понятие об этике.
– - А знаешь, я об этом не задумывалась -- мне казалось, что при глубинном сканировании открывается все, память буквально наизнанку выворачивается.
– - Открывается все, но ты представляешь, сколько времени ушло бы, если бы я
Я хихикнула, представив себе бедного магистра, медленно стареющего над моим спящим телом.
– - Ладно, -- решила, -- тогда буду спрашивать. Должна же я хоть самые простые вещи о тебе знать. Например, сколько тебе лет?
– - Сорок два года, -- ответил Лэйриш, а сам посмотрел на меня как-то уж очень напряженно.
– - Что ты так смотришь?
– - насторожилась я.
– - Просто испугался, -- признался мужчина, -- что ты сочтешь меня слишком старым.
– - Глупости!
– - я возмутилась.
– - Что такое сорок два года для мага? А если учесть, что мне ведь тоже не девятнадцать на самом деле, то мы друг другу вполне подходим. Со сверстниками -- ну, сверстниками Тэнры, само собой, -- я могу дружить, но никого из них не представляю себе в качестве своего мужчины. Они все слишком юные для меня.
Вместо ответа Лэйриш подтянул меня поближе к себе и поцеловал так, что я опять -- в который уже раз за прошедшие дни -- мгновенно забыла, о чем говорила и думала.
...В имение мы въехали под вечер. Встретили нас не то чтобы без восторга, но радушие слуг показалось мне каким-то натянутым. Управляющий, дворецкий, кухарка, два лакея, три горничных, садовник и конюх -- лошадей здесь держали и в отсутствие хозяев, но не верховых и не для господского выезда, а для грузоперевозок -- словом, штат в имении был побольше, чем в моем городском особняке, и господин Кайеро докладывал мне, что отправлял сюда проверяющего и ведением дел остался доволен. Имение десять лет пустовало, штат набран новый -- до этого здесь только сторож жил. Почему же тогда к нам так настороженно отнеслись?
Этот вопрос я и задала Лэйришу, когда мы остались наедине:
– - И что это было по-твоему? С чего вдруг такая встреча нерадостная?
– - Милая, на поверхности мысли слегка беспокойные, но без острой неприязни. В глубь, как ты понимаешь, я заглядывать не стал -- нет пока оснований.
С саа-тши я пообщалась сразу по приезде, и выяснила, что весь следующий день полностью в нашем распоряжении -- мать-змея ждет нас с Маром только послезавтра. Поэтому с утра мы отправились к морю -- обошли по широкой дуге небольшую рыбацкую деревушку и обнаружили небольшой уютный заливчик, к которому вела одна-единственная тропинка между скал. Там и расположились. Вода была не то чтобы теплая, но вполне комфортная, если привыкнуть.
На обратном пути мы все-таки заглянули к рыбакам -- мне было интересно посмотреть, как живут в наших краях. Всего на моих землях было четыре деревни: одна жила рыболовным промыслом, три другие -- традиционным сельским хозяйством: злаки, огородные культуры, скот. Земли здесь были плодородные. Серьезных доходов мне мои владения не приносили, но на выплату налога и содержание дома вполне хватало, и крестьяне
не бедствовали тоже.В рыбацкой деревне никто на нас особого внимания не обратил -- так, поглядывали исподтишка с умеренным любопытством, но заговорить не пытались. Мне тоже было любопытно -- до сих пор я не видела рыболовецких деревень в Ниревии, да и вообще у моря ни разу не была. Как и Мар, кстати.
Имение встретило нас все теми же настороженными взглядами, и это здорово подпортило мне настроение. Сразу после обеда я вызвала управляющего на разговор.
– - Ну вот что. Рассказывайте.
– - Что вам рассказывать, госпожа?
– - дядька состроил удивленную физиономию.
– - Очень хочется знать, почему нам тут так не рады, -- кстати, у самого управляющего наш приезд такого уж сильного беспокойства не вызвал, поэтому я ждала от него толкового ответа. И не ошиблась.
– - Крестьяне, госпожа, -- управляющий пожевал губы, пытаясь собраться с мыслями, -- у них тут в ближайшем селе бабка померла месяца два назад -- то ли магичка необученная, то ли кто... Ее здесь как ведунью почитали. И вот она перед смертью предсказание сделала: мол, когда придет новая хозяйка, уйдет вода. Что это значит, никто не понял, но испугались очень. Вот и поглядывают с опаской. Вы уж не сердитесь, госпожа. Крестьяне -- народ темный, но не злой. Может, и станут косо посматривать, но дело делать все равно добросовестно будут.
Вот теперь все встало на свои места. Предсказание, значит. Что ж, поживем -- увидим, что там местная ведунья напророчила и как оно сбываться будет.
...Саа-тши встречала нас в человеческом облике у входа в пещеру. Лэйриш поразил меня -- пока я улыбалась глупо и счастливо, а Мар не менее глупо таращил глазищи на мать-змею, мужчина поклонился ей в пояс, и от этого повеяло какой-то древностью и... правильностью. Как будто так и нужно при встрече с настоящими магическими существами. Сказочными персонажами. Ведь это же так: в отличие от эльфов, при всех их заморочках и высокомерном отношении к людям, столь на этих презираемых людей похожих, что они и потомство могли общее иметь, саа-тши отличались от нас, как день от ночи, несмотря на наличие человеческой ипостаси у правящего рода.
– - Ты привела с собой своего мужчину, -- улыбнулась саа-тши.
Я никогда не говорила ей о своих отношениях с Лэйришем, но... разве можно скрыть что-то от матери-змеи?
– - Привела, -- я улыбнулась ей в ответ.
– - Он знает, зачем ты здесь?
– - она говорила так, словно мужчины здесь не было.
– - Отчасти, -- призналась я.
– - Ты понимаешь, -- обернулась мать-змея к Лэйришу, -- что я не могу допустить, чтобы ты присутствовал при наших занятиях?
– - Я согласен ждать, где вы укажете, -- смиренно отозвался Лэйриш.
– - Впрочем, -- смягчилась саа-тши, -- если ты останешься с моей названой дочерью, рано или поздно ты узнаешь, если не обо всем, то о многом.
Лэйриш молча кивнул.
Саа-тши развернулась и скрылась под сенью пещеры. Мы последовали за ней. Мар, умирающий от любопытства, с трудом сдерживал свои порывы: ему хотелось сунуть нос во все боковые проходы, обследовать все стены, ощупать руками каждый выпирающий камешек.