Тайны сбежавшей невесты
Шрифт:
– Господи, нет, нет, – со стоном и мольбой в голосе прошептал Джордан. – Не сейчас…
Чуть приподнявшись, Энни взглянула на него своими чудесными глазами, сиявшими озорным блеском.
– А я думаю, что сейчас – самое подходящее время, – прошептала она.
Джордан зажмурился.
– Что у тебя там происходит, Эшборн? – опять донесся из-за двери голос Девона. И как раз в этот момент розовые губы Энни вновь сомкнулись вокруг напряженной плоти графа.
Не удержавшись, Джордан застонал.
– Эшборн, с тобой все в порядке?
– Да-да, все… хорошо, – процедил
Джордан запустил пальцы в роскошные волосы Энни и уставился на ее розовый язычок порхавший вокруг его напряженной плоти. А Энни, снова приподнявшись, прошептала:
– Разве вы не собираетесь ответить ему, милорд? – сказав это, она вновь стала ласкать Джордана, сводя его с ума.
– Если я переживу это… клянусь, буду мучить тебя бесконечно, – простонал он в ответ.
– Обещаешь? – отпустив его плоть, Энни поморгала ресницами и тут же снова взялась за дело.
Джордан судорожно вцепился в простыни, сдерживаясь из последних сил.
– Я спущусь вниз минут через пятнадцать… через полчаса! – прокричал граф в сторону двери.
– Отлично, увидимся, – отозвался Девон. И стук каблуков по мраморному полу известил о его уходе.
Как только Девон ушел, Джордан заключил Энни в объятия, опрокинул ее на спину и тотчас же оказался сверху.
– Это было нечестно, – заявил он, придавив ее к матрасу.
– И что же? – Энни задрожала от удовольствия.
– Теперь моя очередь. Когда я говорил про мучения, я имел в виду именно это.
Немного приподнявшись, Джордан стал спускаться все ниже. Энни закрыла глаза и застонала в тот момент, когда его язык коснулся самой интимной части ее тела. О Господи, она никогда ничего подобного не чувствовала. Ей даже в голову не приходило, что Джордан мог творить с ней такое. Ее к таким ласкам подтолкнул чистый инстинкт, но… О Боже, как замечательно!
Энни снова застонала и, повернув голову, зарылась лицом в подушку, чтобы никто не услышал ее стонов. Она стонала, извивалась и пыталась запустить пальцы в волосы Джордана, но он крепко удерживал ее руки.
– Нет-нет, любовь моя, – шептал он.
– Почему ты не отпустишь мои руки? – с лукавой улыбкой спросила Энни.
– Потому что так интереснее, – ответил Джордан, поцеловав ее в бедро.
Глава 44
На следующее утро Энни поспешила в комнату Джордана, собираясь сказать ему «доброе утро» и убедиться в том, что он оставил свои глупые опасения и больше не намерен избегать ее. Да и как он сможет избегать ее после прошедшей ночи? Ведь они вели себя не только неприлично, но и, возможно, даже противозаконно. И все же ей ужасно это понравилось… При одной только мысли о том, что происходило вчера, ее бросало в жар.
Она подняла руку, чтобы постучать в дверь его комнаты, но так и замерла с поднятой рукой, услышав доносившиеся из-за двери мужские голоса.
– Мы уже выясняли это раньше, Чарли.
– Да, но я просто хочу уточнить.
Энни в удивлении приподняла брови. О чем они говорят?
– Мой ответ остается прежним, – сказал Джордан.
– Ты уверен,
что не собираешься жениться на ней?– Абсолютно уверен. Какими бы ни были ее фантазии о браке, происходить это будет без меня.
Энни затаила дыхание. Сердце ее разрывалось от боли.
– И ты намерен сказать ей об этом? – допытывался Чарли.
– Совершенно верно. При первой же возможности.
Что ж, услышанного было достаточно. Слезы подкатили к горлу Энни. Она развернулась, подхватила юбки и бросилась бежать. Ее туфельки звонко стучали по мраморному полу, но она даже не думала останавливаться. Вбежав в свою спальню, она с рыданиями упала на кровать. И рыдала очень долго, никак не могла успокоиться. Ей казалось, что сердце ее разбито. Боже мой, как она могла быть такой глупой? Она не хотела говорить с Джорданом о замужестве, потому что в глубине души надеялась, что он влюбится в нее. Она хотела влюбить его в себя. Но оказалась полной идиоткой.
Когда Джордан попытался начать с ней разговор на эту тему в лесу, на одеяле, Энни замяла его; она не хотела, чтобы он думал, что она специально заманила его в ловушку – дабы женить на себе. Она никогда не сделала бы такого. Она отдалась ему, потому что любила, – отчаянно и безумно. Конечно, она понимала, что он скорее всего не ответит ей взаимностью, но говорила себе, что спокойно это переживет. И мысленно повторяла это снова и снова. Но в ту самую минуту, когда Энни услышала, как Джордан сказал, что не собирается жениться на ней, она поняла, что ошибалась.
Но ведь Джордан никогда не притворялся, он всегда был таким, каким был, – холостяком и повесой. Это она сама придумала для них обоих совсем другое будущее. Будущее, которое существовало только в ее глупой голове. И это она его соблазнила, не он – ее.
Энни в очередной раз всхлипнула. Господи, как больно!.. Понятно ведь, что Джордан не чувствовал к ней ничего особенного даже после того, как между ними все это случилось. Она ужасно сглупила, когда решила, что у них серьезный роман.
Энни села на кровати и прижала подушку к груди. Почувствовав запах лаванды, она взяла с ночного столика носовой платок и прижала его к лицу. Она рискнула. Рискнула и проиграла. И только она сама в этом виновата.
Но она не будет бегать за Джорданом, как бегала за Артуром. Нет, с беготней за мужчинами покончено. Теперь никто не должен знать о ее позоре и о ее печали.
Глава 45
Бал, который означал окончание домашней вечеринки, прошел для Энни как в тумане. Напитки, танцы, лица гостей… Она ничего этого не замечала. Она высматривала в толпе Джордана, но его нигде не было. Конечно, она не собиралась подходить к нему и разговаривать с ним, но не искать его она не могла. Хотя скорее всего Джордан уже уехал к себе в поместье. Когда же она увидит его снова? Энни была невыносима мысль о том, что она его вообще больше не увидит. Но как бы они встретились, что сказали бы друг другу? Джордан, наверное, сообщил бы, что не собирается на ней жениться, а она, собрав все силы, притворилась бы, что ей все равно. Нет, она должна его забыть. Совсем забыть.