Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Тайные рецепты Реми
Шрифт:

И в этот момент паззл в моей голове наконец-то сложился. А мгновением позже Найджел подтвердил догадку и произнёс:

– Это был не я.

– А кто?
– всё еще не понимала очевидного Лекси.

– Мой брат Бенджамин, - ответил Найджел. И добавил, видимо, что бы снять все дальнейшие вопросы : – Мы близнецы, нас нередко путают. – И добавил себе под нос : – ?ока не познакомятся поближе.

– А-а-а, - кивнула моя помощница.

? я подумала, что Сент-Брук ждут весёлые дни. Сразу две пары близнецов: постарше и помладше. И если Тома и Бева ещё можно было различить по одежде – парнишки ненавидели, когда их путали,то мистеры Харлины словно нарочно носили одинаковые костюмы.

ГЛАВА 2

Первое

впечатление от утренней короткой встречи полностью подтвердилось . Найджел Харлин оказался приятным и интересным собеседником. Они с братом были родом из Ллалинброна, находящегося почти на северной границе Эйвингарда и славящегося лечебными источниками с горячими минеральными водами. Мы выпили по чашечке чая с пирожным, а потом решили прогуляться.

– ?о легенде, когда–то в скалах вокруг Лларинброда обитали верконы, – рассказывал Найджел.
– Чудовищ?ые хищные змеи с золотыми коронами на головaх. Умели обездвижить жертву одним взглядом, а капли яда хватило бы, что бы отравить целый город.

– Жуткие создания, - поёжилась я, поправляя шляпку.
– Те, кто решился поселиться неподалёку от них, обладали недюжинной смелостью.

– Там в незапамятные времена был охотничий форт, - пояснил мужчина.
– Считалось, что рубиновое сердце веркона способно излечить любую хворь, а тот, кто им владеет, никогда не узнает нужды. Златоглавых змей истребили, а там, где пролилась их кровь, забили горячие источники. Существовали эти монстры на самом деле или нет, никто доподлинно не знает, но в скалах до сих пор можно найти слюдяные пластины, напоминающие куски окаменевшей змеиной кожи.

– Они тоже обладают сомнительными магическими свойствами? – не удержалась я.

– Разумеется, - усмехнулся Найджел.
– Как и любой минерал. Блеск слюды похож на блеск золота, потому считается, будто амулет с ней привлекает богатство. И приносит удачу в определённой сфере в зависимости от цвета пластины. Но это уже детали, о камнях я могу рассказывать много и долго. Впрочем, некоторая связь у этого минерала и благосостояния действительно есть . Слюдяные витражи – дорогое удовольствие, которое может себе позволить далeко не каждый аристократ.

Я кивнула. В Сент-Бруке витраж из слюды был только в ратуше. Небольшое полукруглое окно с фигурой Тайруса Маклифа над парадным крыльцом. Королевский подарок к памятной дате основания Сент-Брука, предмет гордости нашего мэра. ?о мне,так лучше бы его величество в качестве подарка отремонтировал городскую больницу, но, как заметила как–то миссис Лиоми, подарок был памятный, а не полезный. Витраж был зачарован от всевозможных катаклизмов и повреждений и застрахован на сумму, во много раз превышающую стоимость «Лакомки» со всем оборудованием, включая новый духовой шкаф с несколькими секциями, за каждую из которых отвечал свой артефактный кристалл.

– Да, витражи красиво выглядят, - согласилась я. – В Сент-Бруке есть один.

– Видел, - подтвердил мистер Харлин.
– Слюда определённо из Лларинброда, а вот мастер столичный, скорее всего, потомственный витражист. Очень умелая работа, сплавы на стыках пластин cовершенно незаметны и при этом ни одна не повреждена. А ведь слюда хрупкая, достаточно oдного неловкого движения, что бы расколоть её – и испортить заготовку.

– Вы тоже витражных дел мастер?
– спросила я.

— Не совсем, - мотнул головой мой собеседник.
– Я предпочитаю иметь дело с более твёрдыми камнями. Мы с братом маги земли, для нас любой камень – послушен как тёплый воск. Мы с Бенджамином держим небольшую мастерскую в Лларинброде и создаём каменные скульптуры, мраморные ограждения и лестницы, фонтаны, в общем, всё, что пожелает заказчик. ?орой рабoтаем и на благо общественности, добрая традиция взаимопомощи жителей городу дожила до наших дней. Северная часть королевства до сих заселена меньше, нежели юг и центральные земли,там можно ехать на поезде два-три дня,и не увидеть ни одной деревушки. ?рогресс

не стоит на месте, но на севере до сих пoр не выжить в одиночку. Сегодня ты поможешь кому-то, а завтра – тебе… Осторожно, яма!

Заслушавшись, я действительно едва не угодила ногой в выбоину в мостовой. Угол каменной плиты от времени ушёл вниз, и невнимательные зеваки вроде меня легко могли пострадать, зацепившись носком ботинка или туфельки. Найджел подхватил меня под руку, не позволяя споткнуться,и остановился. Свободную ладонь он вытянул вперёд,и его пальцы окутало слабое серебристое свечение. ?оверхность камня вздрогнула и поднялась, как хорошее дрожжевое тесто в тепле, сравнявшись с соседними плитами.

– Так вот, - Найджел невозмутимо переложил мою руку на свой локоть, – о чём я говорил? Ах да, о мастерской. Если проводить аналогии,то работа с витражами сродни ювелирной. Долгая, кропотливая, дорогостоящая и хрупкая. А мы с Бенджи творцы-ремесленники. Надёжно, основательно и красиво там, где это возможно.

– Спасибо, - проговорила я. – За мостовую.

– ?устяки, - отмахнулся Найджел.
– Минутное дело. Но что мы всё обо мне да обо мне? Расскажите о себе, Реджина, мне ведь тоже любопытно.

– Я не маг,так что мой рассказ вряд ли будет очень интересным, - пожала я плечами.
– В Сент-Бруке живу с рождения, последние несколькo месяцев работаю в «Лакомке». Вначале была помощницей леди Мартины Фарелл, а после её отъезда стала управляющей. Но так как городок у нас небольшой,то подчинeнных у меня немного, а обязанностей как раз с избытком. Все десерты готовлю я лично, так что в их безупречном качестве увeрена. И мне было очень приятно, когда вы утром пригласили меня в «Лакомку» и хвалили ассортимент. Наши сладости действительно не хуже столичных.

– Реджина, с такими талантами вас обязаны переманить в Лувринию! — Найджел приложил руку к сердцу. – Я уверен, что ваша кондитерская стала бы одной из самых посещаемых в столице!

– Мне по душе небольшие города вроде Сент-Брука, - покачала я головой.
– Столичный ритм жизни не для меня, да и конкуренция там выше. Вы ведь с братом тоже не спешите уезжать из Лларинброда.

– Зачем, если столица сама нередко приезжает в гости?
– широко улыбнулся мужчина.

– Логично, – признала я. И решила сменить тему : – А сюда вы с братом приехали на праздник?

– Не совсем, - покачал головой Найджел.
– Дядюшка Остин давно уже жаловался на больные колени и неделю назад наконец–то согласился поехать в Лларинброд, чтобы погреть их в целительных источниках. ? мы с Бенджамином любезно согласились заменить его в архиве. Да и тётушке Молли вечерами не так одиноко.
– Усмехнулся и добавил : – Хотя миссис Фалч была весьма удивлена,когда спустилась пригласить дядюшку Остина на утреннее чаепитие, a обнару?ила в его владениях меня. Он, как обычно, не посчитал нужным сообщить о временных изменениях всем окружающим. Предупредил мистера Крайса, и всё.

Хорошо, что хотя бы охранник был в курсе! Вышло бы неловко, если бы бдительный мистер Крайс вызвал своих бывших коллег,и Найджел отправился не в библиотечный подвал, а прямиком в камеру.

— Неожиданная смена деятельности, - отметила я.
– От камней – к старым бумагам.

— Не поверите, Реджина, я в детстве мечтал быть архивариусом, – с негромким смущённым смешком признался собеседник.
– Мне казалось безумно интересным перебирать старые документы,искать сведения, помогать людям узнать немного больше об истории их семей. И меня ничуть не смущало, что к этой должности прилагается бесплатное звание почётной бумажной крысы. А потом меня покорила магия камней,то, как несокрушимые глыбы становятся податливыми,точно глина, волшебство преображения невзрачного угловатого валуна в чудесную птицу или зверя. Понимание, что я могу создать каменное кружево и волну, виноградную лозу и напольную вазу в прямом смысле слова из песка под ногами. Но кто откажется воплотить детскую мечту,когда она сама плывёт в руки?

Поделиться с друзьями: