Театр
Шрифт:
Дон Мартин
Не вернете ли кинжал мне? Я с своей покончу жизнью, — Нет конца моим несчастьям!Дон Антоньо
Вас живым любимым мужем Хочет видеть донья Клара.Дон Мартин
Донья Клара? Но, сеньёры, Я такой не знаю.Дон Антоньо
Славно Извернулись…Дон Мартин
Здесь дон Хиль зовусь я, правда. Но не «Хиль в штанах зеленых».Дон Антоньо
Не зеленые ли ваши?Сельо
Или жизни вы лишитесь, Иль исполните вы клятву!Дон Дьего
Палачом он вздернут будет. Голова его болтаться На крючке пред всеми будет Через месяц или раньше.Сельо
Как?Альгвасил
Убил свою жену он.Сельо
О предатель!Дон Мартин
Хоть пришла бы Положить предел мученьям Смерть, что мне грозит всечасно.Сцена 21
Фабьо, Десьо. Прежние
Фабьо (входя разговаривает с Десьо)
Это тот, кто в поединке Ранил только что Хуана, — Тот, что рядом с альгвасилом.Десьо
Случай нам благоприятный.(К альгвасилу)
Ну, сеньёр, в тюрьму ведите Вы идальго.Дон Мартин
Вновь несчастье.Альгвасил
Он идет туда. Но вы-то Почему приказ мне дали?Фабьо
Дон Хуана из Толедо Он сегодня ночью ранил, Возле дома де Мендоса.Дон Мартин
Я — Хуана?Кинтана
Не сбежал бы!Дон Мартин
Дон Хуан!.. Какой?.. Сегодня?.. Что за дом?.. Какие раны?.. Что за новые гоненья! То душа, сеньоры, знайте, То душа Хуаны доньи, Что в чистилище блуждает, Всех нас, всех в обмане держит.Дон Дьего
Ты убил ее.Альгвасил
Сейчас же Пусть идет в тюрьму!Кинтана
Постойте! Вот какие-то три дамы Из кареты вышли; может, Что-нибудь они нам скажут.Сцена 22
Донья Хуана в мужском платье, Дон Педро, донья Инес, донья Клара в женском платье и дон Хуан с повязкой на руке. Прежние
Донья Хуана
Мой отец! О мой родимый!Дон Дьего
Как? Но кто вы?Донья Хуана
Я — Хуана, Дочь твоя.Дон Дьего
Жива ты?Донья Хуана
Видишь.Дон Дьего
Так письмо не ты послала?Донья Хуана
Я. Затем, чтоб ты приехал В этот город, где скрывался Дон Мартин, назвавшись Хилем, Где вступить в союз желал он С доньею Инес, которой Обо всем я рассказала И которая приходит Кончить злополучья наши. Я была другим дон Хилем, Знаменитая штанами, — Из чистилища душою Я была…(К дону Мартину)
Да, ты душою Был моей души, так хочешь, Дай мне руку.Дон Мартин
Пораженный Я целую, дорогая, Вашу руку. Положила Ты конец моим страданьям. Благодарен я за это. Смерти лютой ожидал я, — Был Кинтана мне враждебен.Донья Хуана
Честь мою берег Кинтана.Дон Мартин (дону Дьего)
Вы, сеньёр, неблагодарность Мне простите.Дон Дьего
Обнимает Как отец, вас, милый, тот, кто Смерти вашей добивался.Дон Педро
Знаем все уже теперь мы О затеях хитрых ваших, Хиль, Хуана и Эльвира. Не была опасной рана Дон Хуана?Дон Хуан
Раз я вижу, Что Инес я стал желанен, Поправляюсь я до срока.Донья Инес
Вы — сеньёр мой и хозяин В доме.Дон Педро
Также дон Антоньо Для прекрасной доньи Клары.Донья Клара
Обманул меня, как прочих, Хиль с зелеными штанами.Поделиться с друзьями: