Тень Великого Древа
Шрифт:
Ориджин с трудом сохранил спокойствие.
– Святости в Шейланде меньше, чем в одном волоске моей сестры. Если вы обманули ее, не понимаю, отчего бы не повторить подвиг.
Флеминг стиснул зубы, будто возмущенный святотатством. Вместо него ответил аббат:
– Граф Виттор Шейланд явил миру чудо воскрешения. Он побывал на Звезде и принял на чело лобзания Праматери Ульяны. Нет никаких сомнений, что он избран.
Аббат выглядел чуть меньшим фанатиком, чем граф, и Эрвин обратился к нему:
– Поймите: живучесть Виттора – всего лишь действие
– Верующий человек не может допускать подобных мыслей.
– Но почему? Если Виттор свят, он воскреснет и без Абсолюта. Но если помрет – значит, был не святым, а обычным лжецом.
– Проверка будет означать сомнения. Мы оскорбим богов, усомнившись в их Избраннике.
– Да не Избранник он! – вскричал Эрвин.
Граф Флеминг хлопнул по столу:
– Довольно! Я не обнажу меча против Виттора. Этого не будет.
Эрвин тяжело вздохнул. Что теперь делать-то? По логике вещей, нужно выхватить меч и зарубить Виолетту. Но рука не поднималась: она-то, в сущности, неплохая девчонка, и уж точно не виновата в скотстве отца… Заметив сомнения герцога, аббат Хош высказал аргумент:
– Вспомните, милорд: ваша леди-сестра тоже предала своего сеньора и мужа. Но она поступила согласно своей вере, и боги оказали ей милость, оставив в живых. Проявите и вы уважение к тем, кто крепок верою.
Эрвин вспомнил книгу отца. Были там такие слова: «Искусство отступления – неоцененный талант полководца. По вине бардов принято считать похвалою слова: «Он никогда не отступает». На деле, вывести армию из безнадежного боя с минимальными потерями - признак великого мастерства».
– Что ж, - сказал герцог, - ради ваших дочерей я пойду на уступку. Вы можете не сражаться против Виттора, но не сражайтесь и за него. Устранитесь от боя.
Флеминг сразу оживился:
– Как именно?
– Не участвуйте в битве за Первую Зиму. Под любым предлогом останьтесь в тылу. А сыну прикажите вернуть его батальон в Беломорье. Кольцо блокады вокруг Первой Зимы разомкнется, и я смогу прийти на помощь отцу.
Граф поскреб бороду.
– Мой батальон сейчас стоит в Створках Неба.
– Отлично, там и останьтесь, наблюдайте битву со стороны. Кто бы ни победил, вы будете невредимы. Лишь уберите батальон Осмунда с северной дороги, дайте мне путь к Первой Зиме.
– Когда мои дочери получат свободу?
– Сразу после битвы, при любом ее исходе.
– Если вы погибнете в бою, как я узнаю, где они?
Эрвин показал ему конверт и спрятал в нагрудный карман.
– Здесь указано место. В худшем случае записку найдут на моем теле.
– А если вы одержите победу?..
– Клянусь Агатой: я отпущу ваших родных в тот же день.
Виолетта тряхнула головой:
– Соглашайтесь же, папенька! Вы совсем ничего не теряете!
– Милорд, - сказал граф, - ваше предложение исполнено чести. Я рад слышать достойные слова, но один вопрос еще не оговорен. В случае вашей победы, что будет
лично со мной?Вот сейчас было бы хорошо вспомнить какую-нибудь милую казнь, придуманную дедом или прадедом! Эх, невежество…
– Имеются два варианта. Я могу отрубить вам голову в назидание другим вассалам. А могу удовлетвориться извинениями.
– Грм, - откашлялся граф.
Аббат расшифровал:
– Граф Бенедикт находит предпочтительным второй вариант.
– Я тоже! – ввернула Виолетта.
– Я выберу его, - сказал Эрвин, - если вы, граф, окажете мне пару небольших услуг. Во-первых, оставьте на северной дороге заставу с дюжиной кайров. Пусть сохранится видимость блокады. Шейланд не должен знать, что окружение снято.
Флеминг огладил широкую бороду:
– Это можно сделать.
– Затем, выделите дюжину телег с провиантом.
– Хорошо. Осмунд оставит их на дороге.
– А также дайте мне пароли, список подразделений Кукловода и носителей Перстов.
Граф покосился на аббата, тот сделал неопределенный знак. Флеминг отметил:
– Вы сможете напасть внезапно. Это сделает битву нечестной.
– Полагаете? У Виттора Абсолют и больше двадцати Перстов, а у меня – ни одного. Внезапность даст мне лишь подобие шанса.
– Грм…
Терпение Эрвина исчерпалось. Он тоже ответил: «Грм», - и холодно глянул на Виолетту. Граф понял намек.
– Я согласен, будь по-вашему.
– И последнее…
Эрвин знал ответ, но не спросить не мог:
– Расскажите, как сбежала Иона?
Флеминг повел бровью:
– Простите?..
– Моя сестра, конечно, жива.
– Да, милорд.
– Ее освободили при атаке в лесу?
– Ее никто не освобождал. Леди Иона по-прежнему в клетке.
Эрвин застыл:
– В клетке?..
– Мартин Шейланд придумал. Взял клетку для собак…
– Мартин Шейланд? Взял клетку?
Герцог поднялся из кресла, положил руку на плечо Виолетте.
– Ваша дочь – такая же пленница. Она ест со мной за одним столом. А Иону держат в конуре, будто псину. Немедленно освободите!
– Я не могу.
– Не можете… - повторил Эрвин. Сказал Виолетте: - Вон.
Она исчезла, как ветром сдуло. Флеминг встал на ноги, иксы взялись за рукояти мечей. Эрвин медленно произнес:
– Граф, вы получите сотню кусков мороженого мяса, освежеванного и нарезанного ломтями. Собрать из них трупы жены и дочерей – вот чего вы не сможете.
Флеминг окаменел.
– Я не могу освободить леди Иону. Ее держат в Лидском замке под охраной Мартина и Доркастера. У них приказ: убить ее в случае штурма.
– Вы – их союзник!
– Это не поможет. Три человека входят к Ионе: Доркастер, Мартин и Джоакин. У всех троих Персты. Сунется кто-то еще – ей конец. Начнется штурм – ей конец. Леди Иону нельзя освободить. Простите, милорд.
Офицеры собрались в зале у очага. Дверь дрожала от ветра, в щелях свистело. Говорили вассалы, а герцог молчал, уткнувшись лицом в ладони.