Тео. Теодор. Мистер Нотт
Шрифт:
— Откуда ты… — прошипел Поттер.
— Дамблдор говорил мне о вашей миссии лично, — бесстрашно заявил Нотт, глядя в красные глаза Поттера, воспалённые и едва ли не сочащиеся слёзами. — Это ведь я нашёл Дневник на Рождество девяносто второго и передал его директору.
Поттер пошатнулся от осознания сказанного.
— Ты всегда знал? — прошептал он, отступив на шаг. — И кто ещё…
— Некоторые профессора, верные директору, — ответил Тео. — Некоторые члены вашего Ордена. Так что, это вы обокрали мадам Амбридж?
Он постарался произнести это буднично, чтобы сгладить разрушение картины мира, которое переживали
— Невероятно, — вновь тихо произнесла Гермиона. — Столько времени мы терпели лишения…
— Если он знал, вряд ли он вредил нам, — мягко ответил ей Малфой. Только слепой не увидел бы между ними явной симпатии. «Малфой и Грейнджер… — Теодор мысленно усмехнулся. — Скажи бы кто это на первом курсе».
— Они уничтожили Медальон Слизерина, — глухо сказал Рональд Уизли, снова упёрший взгляд в пол. — Драко уничтожил.
Теодор перевёл взгляд на Малфоя, мнение о котором у него выросло ещё сильнее. Если он лично спалил адским пламенем хоркрукс Тёмного лорда… это был Поступок. На аналогичный Теодор так и не решился, мысленно признаваясь, что это и было причиной выдуманных компромиссов с Флитвиком.
— Это… блестящая новость, — кивнул Теодор.
— Медальон отравлял нашу команду, — продолжил Уизли. — Я рад, что его больше нет.
«Не из-за этого ли он покинул их?»
— И сколько осталось?
— Если тебе известно, чем мы занимались, то ты знаешь и то, сколько осталось, — язвительно сказал Поттер. «Знает ли он о том, что сам — ещё один? Нет». Вопрос и ответ пронеслись в мыслях мгновенно.
— Я знаю лишь о четырёх, — признался Тео. — Дневник, кольцо, медальон и что-то, что спрятано в сейфе Лестренджей в Гринготтсе. О последнем я и хотел с вами поговорить.
Поттер, Грейнджер и Малфой обменялись взглядами, смысл которых от Теодора, конечно же, ускользал. Уизли скрипнул зубами. Знание о том, что диадема уже почти половину года у него и до сих пор цела, а так же о самом Поттере, Теодор решил приберечь.
— Ещё есть диадема Райвенкло, она где-то в замке, — произнёс Поттер, снова уставившись на Нотта своими зелёными воспалёнными глазами. — Было бы славно, чтобы ты уничтожил её. Но откуда тебе известно про сейф?
— Дело в том, что я причастен к ликвидации Кэрроу, — признался Тео. На этот раз все четверо его собеседников обменялись взглядами. — Но не помню, что именно я сделал. После тех событий я имел непростой разговор с одним высокопоставленным Пожирателем. Большего я сказать вам не могу.
— Это Рабастан Лестрейндж, — нервно первым заявил Малфой. — Он опаснее своего брата, это он, я уверен.
— Невилл писал, что Нотт спутался с ним, — ещё тише добавила Грейнджер.
— Это ловушка, — тут же вперил в сторону Теодора палец Гарри Поттер. — Не может быть такого, чтобы это была не ловушка.
Нотт вздохнул и позволил себе расслабленно откинуться на спинку кресла. Клятва мешала ему говорить большее, и он мог лишь дать ещё пару намёков. В конце концов, не всё он знал от самого Лестрейнджа.
— Возможно, вы знаете, что в ночь на второе августа Министерство пало, — начал он. — Власть захватили Яксли, ставший вскоре Верховным чародеем Визенгамота, и Пий Тикнесс, начальник ДэЭмПэ. Я склонен считать, что их можно называть легитимистами, то есть, теми, кто пытался сделать вид, что характер власти
в Магической Британии не изменился, изменились люди.— Ты видел их вживую, ведь ты лорд Визенгамота, — догадался Малфой.
— Они придерживались полумер, пытаясь не разрушить установленные в магическом обществе традиции… насколько это было возможно, тормозили карательные акции Тёмного лорда. Та же Амбридж, хоть и пропустила через свою комиссию много, кхм, магглорождённых, но все они остались лишь с предупреждениями.
— Это неправда, — вмешался Уизли. — Даже жёны министерских подвергались пыткам в Комиссии!
— Не могу говорить, как оно было, — согласился Тео, — но на уровне Визенгамота ходили слухи, что радикалы критиковали её за отсутствие результатов.
— Много слов, Нотт!
— Радикалы же, — пренебрёг резким замечанием Поттера Теодор, — хотели с самого начала всей полноты власти в свои руки, без каких-либо, пусть и формальных, но демократических голосований и затягиваний вопросов. Сначала они были отвлечены на Ирландию, а Тёмный лорд позволял Яксли и его сторонникам вести ту политику, которую они вели. Но потом всё поменялось: когда вы уничтожили хоркрукс?
— Вскоре после Рождества.
— Вот именно, — кивнул сам себе Тео. — После начала Нового года на приёме в Министерстве Яксли и другие легитимисты выглядели уже менее уверенными в своих силах, а потом произошёл взрыв, убивший отца и сына Селвинов. Лорд Селвин собирался декларировать свой план по уничтожению магглов, и это было сорвано. Вскоре после Тёмный лорд наказал Яксли и его сторонников в своих рядах, отстранив их от рычагов управления.
— Вот оно что… — протянул Малфой.
— Визенгамот был распущен, а Эйвери устроил террор с запугиванием и массовыми облавами. Это толкает магов в общество магглов, где они пытаются затеряться, и магглы тоже недовольны. Орден Феникса, полагаю, поставил всё на какую-то акцию, но, насколько мне известно, погиб кто-то несущественный, а Шизоглаз оказался ввергнут в безумство и пленён.
Судя по помрачневшим лицам, это было им известно.
— Ты хочешь сказать, что Рабастан был одним из легитемистов? — усомнился в словах Тео Малфой. — Я бы не поставил на это и сикля.
— Я не могу быть уверен ни в чём, ведь он мне не клялся на крови, — возразил Теодор. — Но то, как я понимаю события, я вам и говорю.
— Меня ни капли это не убедило, — подал голос Поттер. — Я ни на секунду не сомневаюсь, что твои слова о банке — ловушка, в которую нас снова хотят заманить.
— Снова?
Поттер сморщился.
— Дамблдор оставил нам непонятные артефакты в наследство, — заговорила Грейнджер. — Мне — издание Сказок Барда Биддля в руническом письме, Рону — дезиллюминатор, Гарри — снитч, а Драко — Распределяющую Шляпу.
Судя по всему, последним Дамблдор даже распоряжаться не мог.
— Один из членов Ордена, мистер Флетчер, сказал, что нам может помочь разгадать эту тайну профессор Бэгшот, которая жила в Годриковой лощине. Но это была ловушка! Мы чудом сумели уйти оттуда живыми.
— Вас не там пленили? — удивился Теодор.
— Нет, — мрачно ответил вместо неё Поттер. — Мы попытались ещё раз. Разгадать загадку Даров Смерти. Нас сдал Лавгуд. Отец Луны. Они взяли след, когда он поднял защитный купол, через который мы смогли аппарировать, и потом догнали в лесу.