The Maze Game
Шрифт:
— Для начала давай найдем Ньюта, — предложила Эвита. — И Алби.
В Хомстеде было пусто, на скотобойне Леона тоже из живых душ находились лишь животные, Могильник отозвался эхом на окрик Минхо.
— Ну, если оба не навещают величественный трон, то они на Плантациях, — рассудил азиат.
— С чего ты так уверен, что они вместе? Может, Ньют спит, а Алби… не знаю, гуляет.
— Ага, устраивает себе романтическое свидание при свете луны со своим маленьким Алби, — саркастично хмыкнул Минхо.
Эвита нахмурилась, поборов в себе приступ дрожи, что не укрылось
— Да ладно тебе, — протянул он, шутливо толкнув девушку бедром, так что потом пришлось поймать ее за руку, не дав упасть. — Ты живешь среди кучки парней-подростков, для тебя сей факт не должен быть сюрпризом.
— Может, сменим тему? — попросила Эвита.
— Какие мы нежные, — усмехнулся Минхо. — А то я уже задумался, когда у меня последний раз было свидание… а, так утром же. Я пташка ранняя…
— Минхо! — прикрикнула Эви, спугнув пару красных глаз с темного куста.
Азиат прищурившись, засмотрелся на куст, но новый возглас девушки заставил его повернуть голову.
— Вон они!
Белая кофта Ньюта сильно выделявшаяся в сумерках, помогла им определить местонахождение двух глэйдеров: они стояли, оперевшись плечами о западную стену, и о чем-то разговаривали.
— Сплетничаете? — спросил Минхо, подойдя к ребятам.
— Да, обсуждаем тебя как раз, — ответил Ньют, обернувшись к подошедшим.
— О, — воодушевился Минхо. — Мои утренние свиданки? Ах вы негодники, — азиат насмешливо покосился на Эвиту, про себя считая секунды до очередного взрыва девушки.
Но, к великому разочарованию Минхо, Эви не обратила на его слова внимание.
— Мы вас потеряли у костра, — пояснила она, переводя взгляд с Ньюта на Алби и обратно.
— Мы просто разговаривали, — миролюбиво объяснил лидер. — Нужно было поговорить без посторонних глаз. Насчет нашего разногласия днем.
— И как успехи? — поинтересовался Минхо.
— Мы все выяснили, — Алби улыбнулся и хлопнул Ньюта по плечу. — Все в порядке.
Ньют дернул уголком губы вверх и обратил внимание на девушку, зябко потиравшую ладошками плечи.
— Здесь холодно, идемте к костру, — предложил блондин и подмигнул Эвите, не сумевшей скрыть свою улыбку.
========== Chapter eight ==========
Комментарий к Chapter eight
муз. сопровождение:
The Fray–How To Save A Life (минус)
Hans Zimmer–The Way Of The Sword
На следующий день, ближе к вечеру, хотя солнце еще упорно светило над стенами, Глэйд огласил ор нескольких десятков сирен, извещая о прибытии новичка.
Все, кроме Ньюта и Минхо, которые были за стенами, сгруппировались возле металлических сеточных створок лифта. Когда Эрни с Максом открыли створки, Алби привычно спрыгнул внутрь.
Последние несколько дней лидер не выбегал за стены, оставляя ответственность за исследования двум Бегунам. В конце концов, вдвоем они вполне справлялись со своей задачей. Алби помогал Максу или Зарту, сидел над картами, дел у него было достаточно и в Глэйде.
Когда нового парня вытащили из ящика, Эвита облегченно выдохнула — подопечным у Ньюта будет не девочка. И тут же разозлилась на себя
за такие мысли. Она присела на корточки перед новеньким, сидевшим на траве на коленях и опустив голову:— Оставьте меня в покое! — завопил тот и, сильно толкнув девушку, вскочил на ноги и ломанулся в сторону леса.
— Чокнутый, — буркнул Эрни, помогая Эви подняться на ноги. — Нормально все?
— Да, — девушка поправила сбившуюся с плеча кофту и поежилась.
Новичок сразу стал ей неприятен. Вот только дело было даже не в том, что он толкнул ее. Весь его вид был каким-то отталкивающим, хотя все, что успела заметить Эви, это высокий рост, широкие плечи и светлые холодные глаза.
— Пойду, успокою этого буйного, — сказал Алби, когда Леон помог ему вылезти из ящика. — Разберите посылки. Эви, — обратился к девушке лидер. — Порядок?
Эвита покивала.
— Когда Ньют вернется, честь рассказать ему о его подопечном возлагаю на тебя.
Бегуны вернулись немного раньше, чем обычно. Когда Эвита увидела Ньюта на пороге кухни, она тут же вскочила и вытолкнула юношу на улицу.
— Эва, ты чего? — насупился тот.
— Ты видел себя? — Эви смахнула с его носа прилипшую тину.
Ньют выглядел сильно уставшим, казалось, даже хмурился сильнее обычного. И он был весь мокрый. Абсолютно весь, от светлой макушки до коричневых поношенных ботинок. Вдобавок от парня сильно несло протухшей водой.
— Вы где побывали? — удивленно спросила Эвита.
— В озере, — ответил Ньют, снимая с себя кожаный рюкзачок, который брал с собой на пробежки.
— В каком еще озере? — удивилась Эви, мысленно представляя себе их прудик в Глэйде между лесом и Плантациями, глубиной максимум по колено.
— В пятом секторе есть озеро, — пояснил Ньют. — Довольно, кстати, глубокое. Выхода на дне не оказалось, к сожалению, — юноша прокашлялся.
— Хороший, однако, ты пловец, шнурок, — подошедший Минхо хлопнул Ньюта по плечу.
В отличие от блондина, азиат был полностью сухой, лишь только футболка местами была влажная из-за бега.
— С тебя как с гуся вода, я смотрю, — Эвита выгнула одну бровь.
— Я предпочел на бережку посидеть, — ухмыльнулся Минхо. — На солнышке позагорать, а то что-то бледный я стал. С нервов, наверное.
— Да, и ты просто столкнул меня в эту чертову воду, — Ньют провел рукой по волосам. — Ушлепок, — обозвал он. — И, кстати, я уже не шнурок.
— Точняк, сегодня же новенького привезли, — хлопнул в ладоши Минхо. — Че, как там новый чайник?
Эвита молча кивнула в сторону леса, откуда к Хомстеду уже подходили Алби с новеньким. Последний уже угомонился и спокойно вышагивал рядом с лидером.
— О, Ньют, — воскликнул Алби, когда они с новичком подошли. — Это твой подопечный. Имени пока не вспомнил, но дело за малым.
Эвита исподлобья смотрела на новичка. Тот был крупный, раза в два шире Ньюта и почти на полголовы его выше. Как и блондин, новичок хмурился своими рыжеватыми тонкими бровями, но совсем иначе: если лицо Ньюта было задумчивым и серьезным, то лицо новенького становилось сердитым и отталкивающим.