Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Точка опоры

Schizandra_chi

Шрифт:

Блондин резко развернулся и поспешил скрыться в подземельях. Он не планировал этого говорить. Но когда юноша находился рядом с этим лохматым недоразумением, то все планы летели в тартарары. А Гарри остался растерянно стоять посреди коридора, понимая, что ему необходимо в ближайшее время пересмотреть свой взгляд на этого слизеринца. Иначе он будет слишком часто попадать в такие нелепые ситуации.

* * *

Весть о новом происшествии разнеслась по замку в рекордно короткие сроки. То тут, тот там можно было увидеть группы учеников, которые обсуждали случившееся. Гарри, недолго думая, воспользовался мантией-невидимкой, чтобы добраться до библиотеки. На ужин он не

пошел — не рискнул. Вообще, ему хотелось забиться в какой-нибудь темный угол и там отсидеться. Тогда у него хотя бы возникла возможность все тщательно проанализировать. Только юноша знал, что не имеет права отступать сейчас. Он чувствовал, что если сделает хоть шаг назад, то проиграет — вновь станет марионеткой в умелых руках.

— Гарри, ну, что ты решил? — Рон спрашивал об этом уже третий раз за вечер — они сидели в гостиной и занимались, ожидая, когда ученики разойдутся по спальням. Вернее, учебники читали Гарри и Гермиона. Рыжик листал журнал о квиддиче.

— Я же сказал, Рон, что нужно пока подождать, — Поттер уже устал повторять одно и тоже. Радовало, что Уизли хотя бы догадался не говорить ничего конкретного, поэтому прислушивающиеся к ним ученики ничего не понимали.

— Но ведь уже совершено было одно нападение!

— Это еще не закономерность, Рон, — Гермиона решила спасти друга от очередного спора. Рыжик недовольно засопел, но ничего не сказал, ведь пока обсуждать такие вещи было опасно. К тому же, он еле умудрялся сдерживать довольную улыбку — несмотря на протесты Поттера, он предпринял кое-какие меры.

Постепенно гостиная опустела. Остались только их однокурсники, несколько старшекурсников и Джинни. Некоторое время они еще тихо переговаривались, ожидая, что Гарри как-то прокомментирует последнее происшествие. Только он этого делать не собирался.

— Эй, Гарри! — Дин не выдержал и первым начал разговор. — Тебе не кажется, что нужно наказать слизеринцев?

— За что? — Поттер отложил книгу, понимая, что спокойно ему почитать уже не дадут.

— За нападение.

— А оно было?

— Да!

— И кто пострадал?

— Эм… Так наши! — это уже Симус. Остальные не слишком уверенно его поддержали.

— А что с ними случилось?

— Так на них напади!

— Неужели? — Гарри даже начал забавлять этот разговор. А собеседники злились. Гермиона тяжело вздохнула и тоже отложила книгу. Она уже заметила, что в последнее время друг полюбил играть на нервах у других людей. Только сейчас было не лучшее время для такой забавы.

— Прекрати, Гарри. Он хотел сказать, что ничего особенного не произошло — дуэли не было, мы успели вовремя вмешаться. Зачинщики были наказаны, а пострадавшие даже толком не успели испугаться.

— То есть, никакого возмездия не будет? — разочарованно.

— А наших мы как-то наказали? — жестко.

— Они будут подопытными кроликами Фреда и Джорджа!

— Они хотели обокрасть ребенка, — холодно.

— А слизни — морду набить!

— Угу. Вернее, защитить остальных детей от подобного обращения.

Все смущенно замолчали. Об этом как-то никто не подумал.

— Рон рассказал нам об идее воссоздать ОД, — Джинни робко посмотрела на Гарри.

— Вот как? — уничижительный взгляд в сторону рыжего. Тот вздрогнул, заметив явную угрозу в нем. Удивленно округлил глаза, не понимая, почему злится друг. Поттер еле сдержал презрительную усмешку. Уизли даже не понял, что своей инициативой предал доверие друзей. Гермиона неверяще смотрела на него. — И чья же это была идея?

— Эм… твоя?

— А почему же о ней вам говорил Рон?

Молчание.

— Да брось ты, Гарри! Сам понимаешь,

что это не последнее нападение. Надо что-то делать! — Уизли все-таки не сдержался.

— А ты готов ради этого быть изолированным от остальных? — насмешка.

— Да! — вызов.

— Гарри, я думаю, что Рон все-таки прав. В школе творится непонятно что. Уверен, вскоре столкновения будут более кровавыми. Мы не можем просто сидеть, сложа руки! — Дина поддержали все присутствующие. Гарри обвел всех хмурым взглядом и увидел решимость в каждом. Поттер понимал, что они решат действовать, даже если он откажется ими руководить.

— Гарри, если их не организовать, ребята натворят дел, — Гермиона встревожено шептала ему на ухо. Девушка тоже поняла, что гриффиндорцы хотят действовать. Только если они будут делать это спонтанно, то вскоре ситуация только ухудшится. Им нужен был лидер.

— Прекрасно. А теперь, скажите мне, друзья мои, хотите ли вы пойти против Дамблдора ради благополучия школы, или же ищете новую возможность поиграть в героев и отомстить слизеринцам? Потому что, замечу, что в большинстве случаев спасать придется именно змеек. Готовы ли вы отбросить предубеждения? Готовы ли вы к последствиям? — Гарри смотрел на притихших товарищей. Он обязан был донести до них мысль об опасности этого мероприятия, хотя уже и понимал, что ОД придется создать. — Это не игра. Идет война. В прошлом году мы противостояли Амбридж и попались. В этом году нам предстоит прятаться от Дамблдора. И только Мерлин знает, что он с нами сделает, если узнает, что мы его ослушались. Готовы вы к этому? Подумайте хорошенько. Потому что это будет уже не «Отряд Дамблдора», а «Отряд Хогвартса». И вам придется откинуть прежнюю неприязнь, придется рисковать. Подумайте, сможете ли выдержать это?

Слушатели молчали. Они были потрясены. Не думали, что Поттер может произносить такие речи. Не думали, что ситуация настолько серьезна. Они просто хотели действовать, а о последствиях не задумывались.

— Хорошо обдумайте ситуацию. Завтра утром сообщите мне ваше решение.

— И не говорите членам ОД с других факультетов ни о чем — это слишком опасно. Не думаю, что многие решатся идти против Дамблдора, — Гермиона, как всегда, уже просчитывала все возможные варианты развития ситуации. Хотя даже она была впечатлена. Постепенно Гарри раскрывал свои скрытые способности лидера. Ведь еще в прошлом году он мямлил и запинался на первом собрании ОД. Сейчас он говорил уверенно и властно.

Ученики начали расходиться по своим комнатам.

— Гарри… — Рон сделал виноватый вид и подошел к другу. Но тот знал, что внутренне Уизли ликует.

— Извини, Рон, но сейчас я не хочу с тобой говорить, — и ушел в спальню, чтобы забыться сном без сновидений.

Глава 17. Расплата

Темный зал, освещенный лишь свечами. Сквозь плотно задернутые занавеси не проникает ни единого лучика света. На возвышении стоит величественный трон, на котором неподвижно застыла зловещая фигура.

Скрипнула дверь, послышалось шуршание. В полутьме вспыхнули красные глаза.

— Шшшшш…

— Да, вновь пора действовать. Наши друзья уже заскучали без дела.

— Шшш.

— Да, Нагини. Он будет наказан. Непременно.

* * *

Ощущение тревоги. Именно это заставило его проснуться. Юноша огляделся: его друзья все еще спали, хотя солнце уже поднималось над горизонтом. Хотя практически весь замок спал, и ничто не предвещало неприятностей. Гарри вздохнул и упал обратно на подушку. Утро однозначно не задалось. Так что едва ли долгожданная суббота принесет что-то хорошее.

Поделиться с друзьями: