Том 38. Полное собрание сочинений.
Шрифт:
Были возраженiя за и противъ. Я369 не принималъ участія. Орловъ тоже молчалъ и все больше и больше хмурился. Но за то княгиня вмшивалась370 вкривь и вкось,371 очевидно совершенно не понимая то, о чемъ говорилось, но зато съ самымъ ршительнымъ тономъ, въ разговоръ, озадачивая говорившихъ. Такъ напримръ, когда камергеръ доказывалъ, что за границей собственность уважается, потому что люди имютъ уваженіе къ закону, и когда есъ-еръ возражалъ, что уважать можно только тотъ законъ, который установленъ самимъ народомъ, она вдругъ заявила, что она, когда была въ Италіи, то сама видла, какъ прачка утромъ стирала
— А я такъ думаю, вдругъ вмшался Орловъ, что наше русское крестьянство378 есть то сословіе, которое въ нравственномъ отношеніи всегда стоитъ неизмримо выше всхъ другихъ сословій.
— Т. е. что собственно вы хотите сказать? сказалъ, улыбаясь, камергеръ, очевидно готовый на снисхожденіе къ тмъ глупостямъ, которыя можетъ сказать этотъ человкъ съ грязными руками и дущій съ ножа (камергеръ замтилъ этотъ важный признакъ въ середин обда).
— Хочу сказать то, что одинъ изъ главныхъ признаковъ нравственности есть служеніе другимъ людямъ своимъ трудомъ, безъ надежды на вознагражденіе за него. Обратное же, самый врный признакъ безнравственности и таково пользованіе чужими трудами, ничмъ не оплачивая за нихъ. И вотъ все крестьянское сословіе въ огромномъ большинств своемъ длаетъ это самое — кормитъ всхъ насъ, ничего не получая за это. Вс же другія сословія длаютъ обратное.
— Вотъ какъ! согнувъ голову на бокъ и переглянувшись съ хозяйкой, сказалъ камергеръ.
Лакей Тарасъ предложилъ ему, въ это время уже скушавшему свою порцію, взять еще компоту, но онъ сердито отказался, сердито потому, что онъ хотлъ возражать этому шальному и дерзкому человку, съ грязными руками и дящему съ ножа. Но Ек. П. поднялась и улыбаясь сказала:
— Лучше договоримъ въ гостиной, туда и кофе подадутъ.
— Прекрасно, сказалъ зять. И вставъ, широко перекрестился на уголъ. Вс встали и перешли въ гостиную. Я, уздный докторъ и старшая заинтересованные пошли за ними. Только англичанка съ дтьми ушла къ себ.
— Во первыхъ, я думаю, что вы изволите ошибаться, предполагая, что крестьянское сословіе не получаетъ вознагражденія за свои труды, — сказалъ камергеръ, когда мы вс услись вокругъ круглаго стола. Я думаю, напротивъ, что они получаютъ гораздо больше того, что даютъ. Это во первыхъ. Во вторыхъ же, какова бы ни была различными людьми расцнка даваемаго и получаемаго труда, воровство все таки воровство, грхъ противъ законовъ, признаваемыхъ всми народами, кром нашего теперешняго крестьянства.
Орловъ слушалъ внимательно и то хмурилъ, то поднималъ брови, пристально глядя въ лицо камергера своими блестящими, умными глазами.
— Позвольте прежде всего отвтить вамъ на первое — сказалъ онъ, когда камергеръ кончилъ. Вы говорите, что крестьянское сословіе получаетъ вознагражденіе за свой трудъ. Очевидно, вы понимаете подъ этимъ вознагражденіемъ правительственныя учрежденія, военныя, административныя, судебный. Но вс эти учрежденія....
— По вашему безполезны, я знаю эти взгляды, но могу сказать только то, что, не будь
этихъ учрежденій, мы бы не сидли здсь и не только не было бы возможности жить намъ, мн, княгин съ дочерьми нормальной жизнью, но эти самые крестьяне, въ которыхъ вы видите вс добродтели, давно бы перерзали другъ друга...— Только и слышишь, что драки и убійства среди нихъ, вставила Ек. П. Вчера мн кормилица разсказывала, и началась длинная исторія о кормилиц. Когда она кончила, Орловъ продолжалъ.
— Вы такъ изволите думать, и это очень естественно, всякій купецъ свой товаръ хвалитъ — и Орловъ улыбнулся обворожительно милой улыбкой, озарившей все его лицо, но позвольте же и другимъ и въ особенности заинтересованнымъ въ дл людямъ, тмъ, кто пользуется этимъ товаромъ, крестьянамъ, имть свое мнніе. A мнніе ихъ совершенно иное.
— Какое бы ни было ихъ мнніе, никогда народы не жили безъ государственныхъ учрежденій, обеспечивающихъ порядокъ и безопасность жителей.
— Вы изволите говорить, продолжалъ Орловъ, и его старческое лицо вдругъ помолодло, глаза блестли. Онъ говорилъ спокойно, медленно, и чувство, руководившее имъ, невольно сообщалось мн по крайней мр, что не будь всхъ этихъ учрежденій, судовъ, полиціи, войска, мы бы не сидли здсъ, и Тарасъ — онъ, улыбаясь, указалъ на вошедшаго лакея съ подносомъ — не подавалъ бы намъ кофе.
Тарасъ очевидно былъ смущенъ этимъ обращеніемъ къ нему, но какъ лакей «порядочнаго» дома сдлалъ видъ, что слова эти произнесены по французски и непонятны ему. За то княгиня была очевидно скандализована и сдлала знакъ Тарасу, чтобъ онъ немедленно исчезъ, что Тарасъ тотчасъ же исполнилъ.
— Правда, продолжалъ спокойно О[рловъ], не будь всхъ этихъ учрежденій, мы бы не сидли здсь, во всей этой обстановк, пользуясь трудами многихъ и многихъ голодныхъ, измученныхъ людей, приготовлявшихъ эту обстановку. Но за то не будь всхъ этихъ учрежденій, не было бы и тхъ милліоновъ голодныхъ, измученныхъ трудами людей, которые были принуждены готовить эту обстановку.
— Да это соціализмъ! Позвольте мн устраниться отъ обсужденiя этого, давно ршеннаго для меня вопроса. Вопросъ шелъ о воровств, которое вы оправдываете и какъ-то соединяете съ нравственностью.
— Воровство, опять улыбаясь, сказалъ Орловъ, воровство? Что такое воровство?
— Я думаю, что нтъ и не можетъ быть разногласія въ томъ, что такое воровство. Воровство — это присвоеніе чужой собственности. Такъ по крайней мр понималось до сихъ поръ воровство всми людьми міра.
— Присвоеніе чужой собственности, врно, совершенно врно. Но позвольте васъ спросить, если, какъ я это видлъ въ моей молодости на Кавказ, одинъ человкъ захватилъ въ плнъ другого и считаетъ не только самаго этаго плннаго, но и его трудъ своей собственностью. Что если этотъ плнный освободится отъ власти своего поработителя и будетъ самъ для себя пользоваться своимъ трудомъ — будетъ этотъ поступокъ воровствомъ?
— Я не понимаю васъ — сказалъ предводитель, c’est trop profond pour nous autres,379 — сказалъ онъ, обращаясь къ кн[ягин].
— Совсмъ не профонъ — сказалъ Орловъ, выговаривая французское слово по русски, — а очень просто. Какъ освобожденіе раба отъ своего хозяина не есть присвоеніе чужой собственности, а есть только возстановленіе своего законнаго права, такъ и пользованіе землей, отнятой отъ людей, имющихъ одинаковое право на землю — никакъ не есть присвоеніе чужой собственности, а напротивъ — только возстановленiе законнаго равнаго права всхъ людей на ту землю, на которой они живутъ и которой питаются.
— Nous у voil`a.380 Прекрасно. Стало быть то, что крестьяне вырубили мой лсъ, это не воровство?
— Воровство, какъ вы сами сказали, есть присвоеніе однимъ человкомъ собственности другого. И потому для опредленія того, что есть воровство, надо ршить, что есть собственность.
— Собственность это то, что принадлежите мн по закону.
— Какому закону? — заговорилъ Орловъ, есть законъ божескій и человческій. Законъ божескій вченъ, законъ человч[ескій] подлежитъ измненіямъ. Рабы, крпостные были собственностью и перестали быть собственностью.