ТОРРЕЗ. Книга 3
Шрифт:
Англхорн поднял руки и демонстративно пошёл обратно.
— Ну не-ет. Я уж лучше к змеям в яму прыгну, чем пойду на такое.
— Возможно, впервые я с ним согласен. Неужели мы должны будем здесь этим заниматься? — настороженно спросил Кову.
Кота взял фонарь с пола и поднёс к отверстию в стене, стараясь вглядеться в узкий тёмный проём.
— Думаю, не совсем этим. Скорее всего, мы должны сунуть руку в эту дыру. Возможно там есть что-то, что пустит нам кровь. И когда она будет пожертвована… видимо, врата сами откроются, — предположил лев.
— А с чего ты взял, что туда нужно пихать именно руку? — спросил
— Посмотри на отверстие. Оно довольно узкое и не слишком глубокое. Что туда ещё влезет, кроме руки?
— Ну-у… — протянул Генри, кивая в сторону штанов льва.
На секунду у Коты округлились глаза, а хвост встал дыбом.
— Ох, чёрт. Надеюсь, что нет. В конце концов, кто в здравом уме стал бы пихать свой причиндал в непонятную дыру в стене? — пожав плечами, спросил Кота.
— А что? Насколько я знаю, в "Борделе Степей" есть специальная комната с дырой стене для… — начала Дизз, но Кову прервал её поток мысли, закатывая рукав.
Затем лев решительно подошёл к стене и сел на каменный пол у самой дыры.
— Ты чего? — спросила волчица.
— Не попробуем, не узнаем.
Однако ему понадобилось несколько долгих секунд, чтобы собраться с духом и медленно засунуть левую руку в тёмное отверстие. Какое-то ничего не происходило. Кову просунул руку по локоть, а дальше не позволяла стенка внутри дыры. Лев держал руку ладонью вниз и сжав кулак, когда почувствовал острую боль чуть ниже кисти. Вместе с ней, над головами команды раздался странный грохот, сменившийся ритмичным скрежетом.
— Ай, блять! — крикнул лев, и вся команда в страхе отскочила от него.
— Всё хорошо? — спросила Дизз, когда Кову перестал орать, но всё ещё корчился от боли.
— Хорошо?! Уфф-ф… хорошо, блять, я тебе скажу! — лев прерывисто дышал, понемногу успокаиваясь. — Ну, не так больно, как я думал, но это реально неприятная боль такая… ай! Сука! То нормально, то прямо парализует руку нахуй… аргх! Вот сейчас снова!
Лев повторно съежился от боли, а странный скрежет под потолком начал понемногу приближаться.
— Что вообще происходит? — спросил Вольф, подскочив к Кову.
— Внутри как будто лезвие впилось в руку. Периодически оно выходит и затем впивается снова. Аргх! Вот опять! — шипел лев.
— Так вынимай руку, дурак! — крикнул Генри, когда Кота схватил фонарь и поднял его над головой.
— Нет-нет! Продолжай сколько сможешь! Нужно скорее выбираться отсюда! — крикнул лев, когда все обратили внимание на потолок.
Он двигался…
В запертом помещении на команду ритмично опускался многотонный каменный потолок, которому не составит труда расплющить их в считанные минуты.
— Блять! БЛЯТЬ! И что же делать? — запаниковал Генри.
— Когда мы отдадим нужное количество крови, ворота должны открыться! — судорожно пробормотал Кота.
— А сколько нужно? — спросил Вольф, закатав рукав на левой руке.
— Без понятия. Дадим столько, сколько сможем… — сказал Кота, сделав тоже самое.
Продержавшись ещё несколько секунд, Кову наконец-то вытащил руку, когда лезвие в очередной раз выскочило из его плоти. В свете фонаря все увидели кровоточащую рану шириной примерно в пару сантиметров, чуть выше середины предплечья.
— Больше не могу… очень уж много крови ушло. Ещё немного и я начал бы терять сознание, — пропыхтел Кову, пока Дизз наспех перевязывала его
рану бинтом, найденным в сумке.— А что если схитрить? У нас осталась вода? Или, может, помочимся в дырку, а? — предложил Генри.
Волчица вытащила из сумки походную флягу, однако та была пуста.
— Все ведь сходили после реки, да…? — простонал Лео.
— Ну и чёрт с ним! — сказал Англхорн, засовывая руку в отверстие, из которого красными каплями вытекала львиная кровь.
— Старайся держать руку ровно, чтобы лезвие не сделало несколько ран, а долбило одну и ту же… — усталым голосом сказал Кову.
— О, большое спасибо за совеА-аА! Нихуя себе! — крикнул Генри, когда почувствовал ледяное проникновение лезвия в свою плоть.
А потолок между тем был всё ближе и ближе. До него оставалось каких-то жалких четыре-пять метров. И с каждой секундой это расстояние сокращалось всё быстрее и быстрее. Не выдержав и пол минуты, Англхорн вытащил руку, протянув её Дизз на перевязку.
— Что, всё? — злобно усмехнулся Кову.
— Это очень больно! Скажи спасибо, что хоть столько продержался!
— Скажу, как только выберемся. А, ну да… ЕСЛИ выберемся!
— Вот бы нам сейчас побольше человек, да? — сказала вдруг Дизз. — Тогда бы мы все отдали по чуть-чуть крови и обошлись мелкими потерями.
— Ну да, опять я у вас во всём виноват! — обиженно фыркнул капитан, когда к окровавленной дыре подсел Кота.
— Не я это сказала… — фыркнула Дизз, отведя взгляд.
Кота сумел продержаться в два раза дольше Англхорна, ровно так же, как и Дизз, что не могло не сказаться на самооценке пирата. Но как бы не старались друзья, крови всё ещё было недостаточно. Потолок был на высоте примерно двух метров и почти-почти доходил до головы стоящего в очереди Вольфа. Когда волчица вытащила мокрую от крови руку, волк тут же сел к отверстию и храбро всунул свою. Кову ещё не полностью набрался сил, но их было достаточно, чтобы перевязать Дизз, ослабевшую от потери крови и пронзающей боли.
— Мы обязательно выживем! Не в первый раз же в подобной передряге… — шептал Кову, усадив девушку на колени.
Оставшееся время бойцы сидели на полу, ибо потолок преодолел линию их роста к моменту, когда Вольф вытащил руку из отверстия.
— Простите, не могу больше… — выдохнул волк, еле держась на согнутых ногах.
— Ничего, брат. Давай теперь я, — сказал Лео, всунув руку, мгновенно почувствовав накопившуюся на стенках кровавую влагу.
Ощутив резкий упадок сил, Дизз практически лежала на коленях Кову поодаль от остальных.
— Ну, тебя не убили каменные обломки высоченного собора. Может, и этот камушек будет тебе по зубам, а? — сиплым голосом пробормотала волчица, натягивая подобие улыбки.
— Говорю же, мы выживем! Я ведь дал вам слово, так? К тому же… если я так нелепо умру, представляешь, какую бучу устроят мне Кэрри и Райан на небесах? Пострашнее любых змей и пауков.
— И комаров? — подняв голову, спросила волчица.
— Ох… да, Дизз. И комаров.
— Жесть…
Всех жутко клонило в сон от накатившего ощущения усталости. Однако, проморгавшись, Кову кое-что заметил. Во-первых, потолок уже опустился на уровень, едва не доходящий до роста Коты. А во-вторых, болезненное шипение Лео раздаётся подозрительно долго. Аккуратно отодвинув Дизз, Кову подполз к Вольфу, сидящему рядом с другом.