Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:
ГамлетЯвился? Кто?ГорацийКороль, отец ваш, принц.ГамлетКороль, отец мой!ГорацийУмерьте изумленье на минуту,С вниманьем выслушав, что вам об этом диве,На них, как на свидетелей, ссылаясь,Я расскажу.ГамлетО, ради Бога, говори! ГорацийДве ночи сряду эти господа,Марцелл с Бернардом, мертвенно-глухоюПолночною
порой на страже были. Вдруг,
Подобный вашему отцу, вооруженныйОт головы до пят, является им призракИ гордо, медленно, стопою величавойПроходит мимо их. И шествовал он трижды,От них лишь на длину его жезла,Пред пораженными испугом их глазами.Они ж от ужаса застыв, стоят безмолвноИ с ним не говорят. Они все этоКак страшную поведали мне тайну.Я с ними в третью ночь на страже был; и в час,Как было сказано, слова их подтверждая,И в том же образе явился призрак. ЯЗнал вашего отца: не больше эти рукиМежду собою сходны.
ГамлетГде же это было?МарцеллТам, на площадке, где стояли мы на страже.ГамлетТы говорил с ним?ГорацийДа, но мне ответаОн не дал, принц. А помнится, он разПриподнял голову, движенье сделав, как быЗаговорить хотел; но утренний тут громкоПропел петух. При этом звуке призракРванулся прочь и во мгновенье скрылсяИз наших глаз. ГамлетНеобычайно это.ГорацийКлянуся жизнью, принц, все это правда,И полагали мы, что долг повелеваетНам известить об этом вас.ГамлетВы правы, господа; но этим я смущен.На страже вы сегодня в ночь?Марцелл и БернардДа, принц.ГамлетВ оружье, вы сказали? Марцелл и БернардДа, в оружье.ГамлетОт головы до пят?Марцелл и БернардДа, с ног до головы.ГамлетЕго лица вы, значит, не видали?ГорацийО, да; приподнято забрало было, принц.ГамлетКазался мрачен он? ГорацийОн вид имел скорей печальный, а не гневный.ГамлетРумян иль бледен?ГорацийНет, очень бледен.ГамлетОн глядел на вас?ГорацийУпорно.ГамлетМне хотелось бы там быть. ГорацийВы очень были бы поражены.ГамлетНаверно,Наверно. Долго ли он оставался?ГорацийМы до ста сосчитать не торопясь успели б.Марцелл и
Бернард
Нет, дольше, дольше.
ГорацийНо не при мне.ГамлетС седой ли был он бородой? ГорацийНет, как видал я у него при жизни: с черной,Но серебристою.ГамлетЯ в ночь на стражу стану;Быть может, он опять придет.ГорацийЯ в том уверен.ГамлетКогда отца он примет образ, с ним яЗаговорю, хотя бы и самый ад разверзсяИ мне велел молчать. Всех вас прошу я:Как виденное вы скрывали до сих пор,Так и вперед молчанье соблюдайте;И что бы в ночь сегодня ни случилось,Пусть держится в уме, но с языка не сходит.Я за любовь вам отплачу. Прощайте.В одиннадцать я к вам иль в полночь на площадкуПриду. ВсеГотовы мы к услугам вашим, принц.ГамлетЯ лишь любви жду на любовь в ответ.Прощайте.

Все, кроме Гамлета, уходят.

Тень моего отца в оружьи! Не к добру;Мне злое чуется. Настала б ночь скорее!Смирись, душа! Глазам людей деянья злыеВсе ж явятся, хоть скрой их глубины земные.

Уходит.

Сцена 3

Комната в доме Полония.

Входят Лаэрт и Офелия.

ЛаэртМои пожитки на судне: прощай,Сестра! Когда попутный ветер будетИ случай явится, не спи и вестиМне о себе давай.ОфелияТы сомневаться можешь?ЛаэртЗнай, ветреное Гамлета вниманьеЛишь дань обычаю и прихоть крови; этоФиалка в юности природы вешней, цветХоть ранний, но недолгий, сладостный, но краткий,Благоуханная, минутная забава;Не больше. ОфелияНеужели не более?ЛаэртВерь, не больше.Не только силой мышц и телом развиваясь,Природа в нас растет; но вместе с этим храмомВнутри его растет служение ума.И духа. Может быть, теперь тебя он любит,И чистоты его желаний не мрачитНи пятнышко лукавства; все же бойся,Его величье взвесив. У негоНет воли: своему подвластен он рожденьюИ, как простые смертные, не можетРасполагать собой; от выбора егоБлагополучие зависит государства.А в выборе он связан изъявленьемСогласья всей страны, как тела, головаКоторому он сам. Он говорит, что любит;А ты разумна будь и верь ему не больше,Чем может он в своем высоком положеньеНа деле оправдать; не больше, значит,Чем общий голос Дании решил бы.А после взвесь, чего бы лишилась честь твоя,Когда, доверчиво вняв этой песне, сердцеОтдав, ты чистоты сокровище раскрыла бЕго неукротимой дерзости. СтрашисьТого, Офелия, о, милая сестра,Страшись того и огради себяВ своей любви от стрел опасных страсти.Скромнейшая из дев щедра уж слишком,Коль пред луной свои красы разоблачает;И добродетели самой не избежатьКлевет. Детей весны покуда почки ихНе распустились, червь так часто поедает,И в утро юное, росистое, сыроеЗловредные всего опасней испаренья.Остерегайся ж; страх – защитник лучший твой:Довольно юности борьбы с одной собой.
Поделиться с друзьями: