Трон Знания. Книга 4
Шрифт:
— Покажите мне письма Иштара.
— У меня их нет.
— Неужели оставили дома?
— Я сожгла их перед уходом в монастырь. — Галисия спрятала папку под перину и села на край кровати.
— О чём он вам писал?
— Это тебя не касается. — В голосе послышались надменные нотки: Галисии удалось совладать с растерянностью.
— Я ваш единственный друг. Единственный и настоящий. Я не хочу, чтобы вы провели всю жизнь в закрытой комнате, рисуя картинки.
— У меня будет свой дворец.
— Кто вам сказал?
— Иштар. Он написал, что дворец жены хазира пустовал десять лет, и сейчас
— Кубарат находится в этом дворце, Иштар живёт в этом дворце, а вас поселят неизвестно где. — Малика облокотилась на спинку кровати. — Вы понимаете, какая жизнь вас ожидает?
Галисия устремила взгляд на узорчатое окно:
— Я приготовилась всю жизнь провести в монастыре, среди монашек. Мне повезло. Любимый человек предложил мне нечто лучшее, чем то, что приготовил для меня собственный отец. Я люблю Иштара, и он меня любит. Иначе меня бы здесь не было. Ташран назвал страну именем любимой. Иштар из той же породы людей.
— Сомневаюсь.
— Ты его совсем не знаешь, милочка.
— Зато я знаю вас. Вы приехали к будущему супругу, а рисуете своего бывшего мужчину.
Галисия вытащила из-под перины папку, достала из неё листы. Порылась в стопке и положила перед Маликой рисунок:
— Мы сидели с тобой на скамейке в саду Адэра. Помнишь? Я решила, что Иштар не придёт, а он появился словно из воздуха. Это была наша последняя встреча. Посмотри на его лицо.
Вытащила из стопки ещё один лист:
— А таким я увидела его впервые, в твоей комнате. Злой, надменный.
Положила оба рисунка рядышком:
— Посмотри внимательно. Один и тот же человек, но это разные люди.
Малика не сводила взгляда от листов в руке Галисии. На них изображён явно не Иштар.
— Мне сложно судить. Вы художница: вам виднее.
— Три встречи со мной изменили Иштара. — Галисия порылась в стопке и показала портрет Адэра. — А он остался прежним. Как будто меня никогда не было. Шесть лет…
Протянула лист:
— Можешь забрать. Он твой.
Малика отшатнулась:
— Он мне не нужен.
Галисия усмехнулась и стала складывать рисунку в папку:
— Ты виделась с Иштаром?
— Два раза. Простите, но о вас мы не говорили.
Галисия покачала головой:
— На первом месте Всевышний, на втором Ракшада, на третьем, скорее всего, коронация. Потом паломничество по святым местам.
— И это вы знаете, — промолвила Малика.
— Он писал мне. Только о тебе не написал ни слова. — Галисия тихонько вздохнула и спрятала папку под перину. — Мне бы с ним увидеться.
— Вам надо выучить шайдир.
— Зачем? Иштар отлично говорит на слоте.
— В Ракшаде говорят и пишут на шайдире. Другие языки вне закона. — Малика посмотрела на покрытую вязью ладонь, сжала кулак. — Вы знаете, что ракшады берут в жёны только девственниц? Хазир не является исключением.
Галисия распахнула глаза:
— Неправда… — Опустилась на край кровати. Поникла, как тряпичная кукла. — Ты мне поможешь?
— Как?
— Принеси мне лезвие или ножнички для ногтей, но лучше
лезвие: не так будет заметен порез на пальце. У меня есть пилочка, но она порвёт кожу. Не хочу, чтобы Иштар заподозрил.Малика покинула спальню с тяжёлым сердцем. Всю ночь её мучили кошмары. Она кромсала ножом тело Галисии и размазывала кровь по стенам. Галисия подбрасывала к потолку лунный камень, похожий на яйцо, и хохотала.
Часть 09
***
Утром Малика засобиралась в храм. Кенеш помогла ей надеть чаруш и застегнуть на шее зажим, как вдруг раздался стук в двери.
Выглянув в коридор, старуха с кем-то пошепталась. Повернулась к Малике и произнесла торжественным тоном:
— Эльямин! Мне приказали отвести тебя в Обитель Солнца.
— Во дворец шабир?
— Нет, Эльямин. Обитель Солнца находится в этом дворце. Теперь ты будешь жить там.
Несмотря на то, что «Обитель Солнца» звучало возвышенно, сердце ушло в пятки. После вчерашней стычки с верховным жрецом смена комнаты — даже с таким названием — ничего хорошего не сулила.
— Галисия! — крикнула Малика на слоте. — Собирайтесь! Нас переселяют.
— Только тебя, Эльямин, — уточнила старуха.
— Ах ты, негодница! — воскликнула Малика. — Ты понимаешь слот!
— Не говорю, но понимаю. В кубарате отца Иштара были заморские девицы. Всё щебетали между собой, пока им языки не укоротили.
— Ты звала? — спросила Галисия, выглянув из ванной.
— Я скоро вернусь. Никуда не уходите.
Галисия хмыкнула:
— Было бы куда.
Следуя за Кенеш по безлюдному коридору, Малика не успевала считать повороты и пустые дверные проёмы, за которыми тянулись другие коридоры. Закралось подозрение, что старухе приказали провести её по лабиринту, чтобы она не смогла найти дорогу назад.
Наконец они остановились перед высокой двустворчатой дверью. Женщина в зелёном платье и белой чаруш согнулась в поклоне.
— Это твоя новая служанка, — сказала Кенеш. — А я с тобой прощаюсь.
И опустившись на колени, притронулась к ногам Малики.
— Жди здесь, — прошептала она.
За дверями находилась анфилада залов.
Стены и потолок первого зала покрывала ажурная резьба. Колонны походили на свитую жгутом паутину. Окна с золотистыми стёклами преломляли солнечные лучи и порождали иллюзию беспрерывного движения узоров. Тут и там стояли низенькие столики и кушетки, обитые парчой. Убранство довершали кресла-подушки.
Второй зал поражал воображение настенными барельефами: рощи, аллеи, скамейки, фонтаны. На потолке смыкались раскидистые кроны лепных деревьев. В просветах между листьями и ветвями виднелись золотистые лампочки. Посреди зала возвышалась настоящая беседка с множеством арок, заполненных каменными кружевами.
В третьем зале вместо мраморного пола стекло. Под стеклом пруд с радужными рыбами. Колонны в виде водорослей отливали золотом и наполняли воздух сверкающими бликами.
Малика пересекла зал, наблюдая за рыбками, и в замешательстве остановилась перед дверями. У порога стояли новые туфли без задника. Неужели это выход из дворца? И туфли… Чьи они, если не её?