Туманный колокол
Шрифт:
слишком давно, а стены знавали и лучшие времена. Покосившаяся цифра десять украшала
калитку.
– Точно здесь?
– спросила я.
– Точно.
Этьен толкнул калитку и уверенно пошел к дому. Постучал в дверь - тишина. Он
постучал громче.
– Кто?
– раздался надтреснутый старческий голос.
– Именем магистрата, откройте.
Я ожидала чего угодно, только не того, что раздастся выстрел. И только благодаря
безупречной реакции Этьена мы оба остались живы. Он сбил меня с ног,
дождался, пока выстрелы стихнул, а затем поднялся и уверенным движением вышиб дверь.
Внутри завязалась возня - недолгая, потому что, когда я поднялась с земли, все уже было
кончено. Пожилой мужчина лежал на полу, а над ним стоял Дареаль с пистолетом в руках.
– А теперь поговорим.
– Он рывком поднял Гарднера с пола.
– Тони Гарднер?
– Да, - хрипло ответил тот.
– Пригласите гостей в дом. Или вам есть, что скрывать?
– Вы кто такие?
– добивался судья.
– Законопослушные люди сначала спрашивают, а потом стреляют, месье Гарднер. Я -
Этьен Дареаль, главный дознаватель магистрата.
– Что понадобилось вам от меня?
– Поговорим внутри.
Мы прошли в гостиную. Этьен подтолкнул Гарднера к креслу, а сам сел напротив,
поигрывая оружием. Я осталась стоять у двери. Дом производил гнетущее впечатление.
Пахло немытым телом и сыростью, всюду валялся разный хлам. Даже на полу лежала
одежда. Видимо, судья мало заботился о своем быту.
– Ваше полное имя, - потребовал Этьен.
– Тони Мильен Гарднер, - хрипло ответил собеседник.
– Месье Гарднер, как давно вы проживаете в этом городе?
– Вот уже десять лет.
– Выезжали ли за это время из города?
– Нет.
– А ваш сын?
– Нет. Послушайте, к чему вы клоните? Мы не бывали в столице, живем мирно, никого
не трогаем. Оставьте меня в покое!
– Вопросы задаю я, - рыкнул Дареаль, а я вдруг захотела слиться с дверью. За эти
месяцы забыла, каким может быть Этьен. И что он далеко не мягкий и хороший человек.
–
Какое отношение вы имеете к убийству Виктора Вейрана?
– Что?
– Гарднер даже привстал.
– Эта мразь мертва? Спасибо за добрые вести, месье
Дареаль.
И он гулко, безумно рассмеялся.
– Отвечайте, - потребовал Этьен.
– Нет. Нет, я не имею к этому отношения, но был бы счастлив иметь. Когда узнаете,
кто это был, скажите, я лично пожму ему руку.
– Как вы можете так говорить?
– не вьдержала я.
– Это вас поймали на взятке, не
его!
– Виктор никогда не гнушался в средствах. Думаю, как и ваш друг.
– Гарднер
покосился на Дареаля.
– Сам все это устроил.
– Ложь!
– Вы слишком юны, чтобы что-то понимать, мадемуазель. А я никогда не брал ничего
сверх меры. Тоже мне, искатель справедливости нашелся! У самого рыло в пуху, да никто
не доказал. И знаете что? Да, я просто
счастлив, что он издох раньше меня. И имею право.Ясно вам?
– Отец, что происходит?
– послышался голос за спиной. Я обернулась. В комнату
спешил мужчина лет сорока, до того похожий на бывшего судью, что сомнений не
осталось, кто перед нами.
– Здравствуйте, месье Жан Гарднер, - кивнул ему Дареаль.
– Я - главный дознаватель
магистрата...
– Убирайтесь!
– побелели губы Жана.
– Убирайтесь немедленно! Мой отец - старый
больной человек. Он даже из дому не выходит, а вы не можете дать ему дожить последние
дни в покое. Вон!
– Тише, Жан, - остановил его Гарднер-старший.
– Господа привезли хорошие вести.
Вейрана кто-то прибил.
– Я удивлен только, что этого не сделали раньше, - отрывисто сказал Жан.
– А теперь
попрошу вас уйти. Что бы ни произошло в столице, мы не имеем к этому ни малейшего
отношения.
– Прошу простить, - холодно ответил Дареаль и пошел прочь. Я поспешила за ним.
Внутри бушевала ярость, а перед глазами стояло лицо Вайхеса. Что ж, судья Вайхес тоже
с удовольствием назвал бы людей, подобных Виктору Вейрану, мразями, потому что сам
никогда уже не отмоется от грязи.
– Это не он, да?
– спросила Этьена.
– Гарднер действительно может лишь упиваться
ненавистью, но не мстить.
– Не он, - задумчиво ответил герцог.
– Только боюсь, Полли, что нам придется
задержаться в гостеприимном городке.
– Почему? Что-то не так?
– Да, - сказал Этьен.
– Видишь ли, Полина, ни Гарднер, ни его сын не имеют
отношения к травле Вейранов, но дело в другом. От младшего Гарднера ощутимо пахнет
человеческой кровью.
ГЛАВА 10
Филипп
Я едва успевал за Пьером. Он не замечал меня, всецело сосредоточившись на силе
пустоты. По ступенькам башни полз привычный серый туман. Все настолько плохо? Мы
взлетели на самый верхний этаж и очутились в огромном зале. Его свод подпирали
колонны, на полу была резная мозаика, а одна из стен пульсировала то мраком, то светом.
– Это врата?
– шепотом спросил я.
– Нет, место прорыва. Ты что здесь делаешь?
– опомнился Пьер.
– Помогаю.
Он махнул рукой, мол, поступай, как знаешь, а сам сосредоточился на пульсации,
направил на стену магию, накладывая одну печать за другой. Сияние стало более тусклым,
и я уже было решил, что Пьер справится, когда башня снова содрогнулась. Куски щебенки
с потолка посыпались на пол, а Пьер отлетел к стене, приложившись об неё головой.