Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Туманный колокол
Шрифт:
empty-line/>

слишком давно, а стены знавали и лучшие времена. Покосившаяся цифра десять украшала

калитку.

– Точно здесь?
– спросила я.

– Точно.

Этьен толкнул калитку и уверенно пошел к дому. Постучал в дверь - тишина. Он

постучал громче.

– Кто?
– раздался надтреснутый старческий голос.

– Именем магистрата, откройте.

Я ожидала чего угодно, только не того, что раздастся выстрел. И только благодаря

безупречной реакции Этьена мы оба остались живы. Он сбил меня с ног,

прижал к земле и

дождался, пока выстрелы стихнул, а затем поднялся и уверенным движением вышиб дверь.

Внутри завязалась возня - недолгая, потому что, когда я поднялась с земли, все уже было

кончено. Пожилой мужчина лежал на полу, а над ним стоял Дареаль с пистолетом в руках.

– А теперь поговорим.
– Он рывком поднял Гарднера с пола.
– Тони Гарднер?

– Да, - хрипло ответил тот.

– Пригласите гостей в дом. Или вам есть, что скрывать?

– Вы кто такие?
– добивался судья.

– Законопослушные люди сначала спрашивают, а потом стреляют, месье Гарднер. Я -

Этьен Дареаль, главный дознаватель магистрата.

– Что понадобилось вам от меня?

– Поговорим внутри.

Мы прошли в гостиную. Этьен подтолкнул Гарднера к креслу, а сам сел напротив,

поигрывая оружием. Я осталась стоять у двери. Дом производил гнетущее впечатление.

Пахло немытым телом и сыростью, всюду валялся разный хлам. Даже на полу лежала

одежда. Видимо, судья мало заботился о своем быту.

– Ваше полное имя, - потребовал Этьен.

– Тони Мильен Гарднер, - хрипло ответил собеседник.

– Месье Гарднер, как давно вы проживаете в этом городе?

– Вот уже десять лет.

– Выезжали ли за это время из города?

– Нет.

– А ваш сын?

– Нет. Послушайте, к чему вы клоните? Мы не бывали в столице, живем мирно, никого

не трогаем. Оставьте меня в покое!

– Вопросы задаю я, - рыкнул Дареаль, а я вдруг захотела слиться с дверью. За эти

месяцы забыла, каким может быть Этьен. И что он далеко не мягкий и хороший человек.

Какое отношение вы имеете к убийству Виктора Вейрана?

– Что?
– Гарднер даже привстал.
– Эта мразь мертва? Спасибо за добрые вести, месье

Дареаль.

И он гулко, безумно рассмеялся.

– Отвечайте, - потребовал Этьен.

– Нет. Нет, я не имею к этому отношения, но был бы счастлив иметь. Когда узнаете,

кто это был, скажите, я лично пожму ему руку.

– Как вы можете так говорить?
– не вьдержала я.
– Это вас поймали на взятке, не

его!

– Виктор никогда не гнушался в средствах. Думаю, как и ваш друг.
– Гарднер

покосился на Дареаля.
– Сам все это устроил.

– Ложь!

– Вы слишком юны, чтобы что-то понимать, мадемуазель. А я никогда не брал ничего

сверх меры. Тоже мне, искатель справедливости нашелся! У самого рыло в пуху, да никто

не доказал. И знаете что? Да, я просто

счастлив, что он издох раньше меня. И имею право.

Ясно вам?

– Отец, что происходит?
– послышался голос за спиной. Я обернулась. В комнату

спешил мужчина лет сорока, до того похожий на бывшего судью, что сомнений не

осталось, кто перед нами.

– Здравствуйте, месье Жан Гарднер, - кивнул ему Дареаль.
– Я - главный дознаватель

магистрата...

– Убирайтесь!
– побелели губы Жана.
– Убирайтесь немедленно! Мой отец - старый

больной человек. Он даже из дому не выходит, а вы не можете дать ему дожить последние

дни в покое. Вон!

– Тише, Жан, - остановил его Гарднер-старший.
– Господа привезли хорошие вести.

Вейрана кто-то прибил.

– Я удивлен только, что этого не сделали раньше, - отрывисто сказал Жан.
– А теперь

попрошу вас уйти. Что бы ни произошло в столице, мы не имеем к этому ни малейшего

отношения.

– Прошу простить, - холодно ответил Дареаль и пошел прочь. Я поспешила за ним.

Внутри бушевала ярость, а перед глазами стояло лицо Вайхеса. Что ж, судья Вайхес тоже

с удовольствием назвал бы людей, подобных Виктору Вейрану, мразями, потому что сам

никогда уже не отмоется от грязи.

– Это не он, да?
– спросила Этьена.
– Гарднер действительно может лишь упиваться

ненавистью, но не мстить.

– Не он, - задумчиво ответил герцог.
– Только боюсь, Полли, что нам придется

задержаться в гостеприимном городке.

– Почему? Что-то не так?

– Да, - сказал Этьен.
– Видишь ли, Полина, ни Гарднер, ни его сын не имеют

отношения к травле Вейранов, но дело в другом. От младшего Гарднера ощутимо пахнет

человеческой кровью.

ГЛАВА 10

Филипп

Я едва успевал за Пьером. Он не замечал меня, всецело сосредоточившись на силе

пустоты. По ступенькам башни полз привычный серый туман. Все настолько плохо? Мы

взлетели на самый верхний этаж и очутились в огромном зале. Его свод подпирали

колонны, на полу была резная мозаика, а одна из стен пульсировала то мраком, то светом.

– Это врата?
– шепотом спросил я.

– Нет, место прорыва. Ты что здесь делаешь?
– опомнился Пьер.

– Помогаю.

Он махнул рукой, мол, поступай, как знаешь, а сам сосредоточился на пульсации,

направил на стену магию, накладывая одну печать за другой. Сияние стало более тусклым,

и я уже было решил, что Пьер справится, когда башня снова содрогнулась. Куски щебенки

с потолка посыпались на пол, а Пьер отлетел к стене, приложившись об неё головой.

Поделиться с друзьями: