Твое противоядие
Шрифт:
– Так я прав? – Эндари замер в ожидании ответа.
– Если бы я хотела это обсуждать, я бы не выбрала действие тогда.
– Жаль, конечно, что ты не захотела тогда говорить. Впрочем, не жаль, - повеселел он.
Вот бы стереть наглую улыбку с лица. Бесит! Гад!
Поезд остановился в приграничном городке, где мы сделали пересадку на внутренний поезд. Мой живот болезненно начал урчать, когда я опустилась в мягкое кресло. Эндари обеспокоенно оглядел меня и поджал губы.
– Извини, но тут не продают еду. Нам ехать всего пару часов.
– Ничего страшного. Тем более ты
Не знала, что дорога может так утомлять. Я, видимо, в высшей степени любительница домашнего уюта. А стук колес по рельсам только больше нервировал. Я думала, что за несколько часов привыкну, но я ошиблась. Голова начала болеть, я рассосала легкую таблетку от головной боли, чтоб чуть-чуть облегчить жизнь.
– Как ты перемещаешься по странам часто? У тебя же постоянно разъезды, наверное?
– Привык.
– Мне кажется, что к этому невозможно привыкнуть. Хорошо, что моя работа связана с лабораторией.
– Тебе не бывает скучно?
– О, нет! Как может быть скучно? Я же с таким объемом информации работаю.
– Да, что может быть веселее, чем раскладывать яды на составляющие и смотреть анализ крови.
Хэлия встретила нас жарой и солнцем. И несмотря на то, что тепло я любила, и Нуриния была теплой страной. Все-таки разница в семь-восемь градусов была ощутима. Уже был вечер, а воздух оставался терпким и горячим.
– Добро пожаловать! – бодро сказал Эндари, помогая мне спуститься с поезда. – Хотел бы сказать, чувствуй себя как дома. Но это будет бессмысленно.
– Ага.
– Прием в штабе завтра, сейчас поедем домой.
– Домой? Я отель планировала снять.
– Официально, ты – моя жена. И…
– Не продолжай. Я все поняла о ваших странностях и особенностях.
Нас забрала служебная машина и высадила около большого частного дома. Я с интересом осматривала бежевый особняк с терракотовой крышей. Раз, два…
– Тут три этажа? – изумленно спросила я.
– Три этажа, плюс подвал и мансарда.
– Но зачем тебе такое? Это твой дом?
– Почти… - ответил он взволнованно.
О, нет! Сердце забилось очень часто, я старалась приказать ладоням не потеть, но жара вообще не помогала моим приказам телу.
– Как так произошло, что за девять с лишним часов дороги, ты не сказал, что я буду жить в доме с твоими родителями?! – покричала я и тут же осеклась. – Меня кто-нибудь мог услышать?
– Нет, в доме обычно шумно.
– Я не хочу общаться с твоими родителями.
– Ну, с родителями и не придется. Отец много работает, он заканчивает очень поздно и ночует в квартире при штабе, а сюда выбирается раз в неделю. Тут только мама, бабушка и мои братья с сестрами.
– Братья с сестрами? Их, что, много?
– Да. Четыре сестры и два маленьких брата-близнеца.
– И все такие же шумные и наглые как ты?
– Нет, это прерогатива старших. А я – самый старший!
– Самый несносный!
– В чем-то да. Пойдем, моя мама – прекрасная женщина! Она тебя полюбит.
– В смысле полюбит? Только не говори, что ты ей не сказал, что я – твой ассистент в Нуринии.
– Сказал. Она в курсе, что это брак по договоренности, уже переживает за бедную девочку,
которая целыми сутками терпит мой характер.– О, она осведомлена о том, что у тебя длинный язык и дурацкие шутки?
– Она, мне кажется, все еще считает меня громким нахальцом, что в детстве забирался на дерево и кричал неприличные стишки на всю округу.
– А разве что-то изменилось?
– Вообще-то, да. Все, не переживай. Она все равно полюбит тебя. – Он подбадривающе меня похлопал по плечу. – Хоть и как просто гостью.
Последнее мне показалось прозвучало с лишней ноткой грусти, но я не желала думать об этом. Я поправила волосы в косе и слегка кивнула.
Мы зашли на крыльцо, по бокам которого были кусты с красивыми розовыми цветами. Они выглядели свежими, несмотря на жару. Видно, что о них тут заботятся и регулярно поливают, а также подстригают. Из дома доносился приятный аромат. Кажется, там что-то уже готовили. Живот скрутило.
Эндари позвонил в звонок предупредительно и открыл дверь. На меня вылетела маленькая девочка с золотисто-каштановыми волосами, чуть не сбив с ног. Она запрыгнула к Эндари на руки и принялась выкручивать ему волосы. На вид ей было лет восемь.
– Лелли, ты могла дождаться, когда мы зайдем? Зачем так пугать гостью? – не очень строго пожурил ее Эндари.
Девочка лишь смущенно захихикала.
– Эндари, где твои манеры? Впрочем, зачем я спрашиваю. – Раздался приятный женский голос. Он обволакивал, будто меня окунули в теплое молоко. – Хоть бы предупредил гостью, что здесь шумновато и немного травмопасно.
На пороге показалась женщина лет сорока. У нее были каштановые волосы с выгоревшими светлыми прядками, которые были убраны в высокий хвост с тоненькими косичками по бокам, а золотистые глаза смотрели с таким же приятным прищуром, как и глаза Эндари. Она была одета в синее свободное платье, а на ногах красовались белые домашние босоножки.
– Здравствуйте, я - Рейни, - представилась я его матери.
– Меня зовут Керисса, рада с тобой познакомиться! Добро пожаловать в наш шумный дом.
И я зашла во внутрь, ощущая Эндари спиной.
Каких неожиданностей и сюрпризов мне еще Судьба заготовила?
16 глава. Тепло и золото
Я сняла обувь на входе. Маленькие трехлетние братья Эндари, совершенно одинаковые как две капли воды, показали, где можно вымыть руки. Я немножко была ошарашена, даже слегка оробела. Но вода быстро привела меня в чувство.
Уже из ванной комнаты я выходила приободренная, с интересом наблюдавшая за детьми и животными, с которыми они носились. Кошка, собака, попугай…
Что у них забыл попугай?
Девочка лет тринадцати ходила с ним на плече и попутно смахивала пыль каким-то странным приспособлением – длинной палкой с перьями на конце. Надеюсь, она не из бедного животного их вырвала.
– Сараби, оставь ты уже. Все равно не успела, - крикнула Керисса из кухни. – А ты Эндари, чего встал как истукан на кухне. Пока все не сядем за стол – тебе ничего не перепадет. Даже не надейся. Иди проводи даму к нам. Не видишь, что ли, что она в шоке? Наверное, переволновалась, испугалась. Тут столько людей.