Твоё слово
Шрифт:
— Спасибо, что напомнил, это очень важно, — Ярролим и сам не замечал, как становился похож на своего дядюшку в моменты легкого раздражения, и предпочел бы не замечать и дальше. Шарам думал, стоит ли попытаться привлечь его внимание, сравнив с Великим Князем Аррирашшем, или не стоит раздражать Императора еще больше. Его друг вскинул брови, постукивая пальцами по подлокотнику.
— Существование этой проблемы ставит под угрозу безопасность всей Империю! — вспылил Хоррх, решив все же не лезть в семейные разборки, — да посмотри же на меня!
— Не преувеличивай, — Ярм-таки посмотрел Первому Советнику в глаза, — только легитимность моего рода на троне.
— Ваш Род на троне — и есть залог мира в Шинр…
—
Шарам Хоррх прикрыл глаза рукой, выдохнул. Помолчал.
— В такие моменты вы безумно напоминаете мне вашего почтенного дядюшку!
— … да ей просто повезло, что я лично зачаровывал дом, и его так просто не найти, — Аррирашш хмурил брови, ковыряя пирожное, — а то бы собрания желающих ее вздернуть уже давно проходили бы под окнами дома, а не издательства. А стража, уж поверь мне, тактично отвернется, стоит хоть кому до нее добраться!
— Тебя раздражает, что она не думает о своей безопасности или что она не говорит тебе: «спасибо за заботу, милый дядюшка!», — улыбнулся Энри ехидно.
— И то и другое! — не стал врать Аррирашш, — она вообще не понимает, зачем я это делаю.
— Честно говоря, я тоже не понимаю, — мужчина вскинул на племянника удивленные глаза и даже перестал мучить десерт; расплылся в снисходительной ласковой улыбке, наклонив голову к плечу и сощурив глаза.
— Потому что она похожа на тебя, Энри, — мальчик выглядел удивленным, — а еще потому, что мне теперь не все равно. Я заметил ее, потому что она чем-то напомнила мне тебя, но теперь это уже не так важно — важно, что заметил и развидеть уже не могу. Я уже привязался и переживаю за нее.
— А она за тебя? — с исследовательским интересом в глазах спросил Энри.
— А ты? — улыбнулся ему мужчина.
— Ты говорил, что отвечать вопросом на вопрос не вежливо! — наигранно возмутился Энри, — И причем тут я?
— Ты за меня волнуешься? Переживаешь? — племянник удивленно фыркнул, задумался и забарабанил пальцами по столу, — Я знаю, что нет. Ты просто не мыслишь такими категориями — тебя не научили. Как и ее, судя по всему.
— Ты хочешь, чтобы я за тебя волновался? — вот в такие моменты Арши действительно верил, что перед ним ребенок.
— Ну, если очень-очень упрощенно, — засмеялся мужчина, — я не буду объяснять, чего я хочу, иначе это теряет смысл.
Арши просидел в Спящей Башне аж до полуночи и, продираясь в темноте серез заросли, только надеялся, что Ярм еще не спит и они смогут поговорить. Мерить шагами длиннющие коридоры дворца мужчине не хотелось от слова совсем, поэтому он решил немного пошалить и залезть через окно. Охранки он обошел, не нарушая контура, вполне успешно, подпалив только многострадальные кружева на манжетах, и приземлился прямо на подоконник, сложив тут же крылья, чтобы пролезть.
— Ты ошалел, дядя?! — вопреки словам и тону, Ярм даже не дернулся от неожиданного визитера.
— Мне было так лениво идти ногами! — тоскливо сообщил Аррирашш, — я уже не в том возрасте для таких прогулок, понимаешь?
— Тебе не так уж много лет для таких заявлений, — раздраженно выдохнул Император. По взгляду было понятно, что говорить он не хочет от слова совсем, а вот выкинуть бедного старого родственника из окна бы не отказался.
— Я старше тебя в два раза!
— Так ты пришел меряться прожитыми летами? — вскинул брови Ярм, — а наш библиотекарь старше в два раза тебя, и что? Ходит себе по коридорам, как и все. Твои тысяча с хвостиком лет — скорее средний возраст. Но уж никак не оправдание для таких чудачеств и…
— Ты не заговоришь мне зубы, не дорос еще, — Арш закинул ногу на ногу, все также сидя на подоконнике, — ты не можешь дальше тянуть, Ярм, проблему надо решать. Ты хотел, чтобы
я помогал семье? Я предлагаю помощь в решении этой семейной проблемы.— Пошел вон, — отрезал Император.
— Отдай мне его, ты не можешь и дальше просто делать вид, что его не существует…
— Пошел вон! — заорал уже мужчина, — я сам решу, что с ним делать! Почему каждый думает, что мне нужны советы!
— Потому что сам ты ничего не решаешь, матерью-землей ты проклятый сосунок! — зашипел Аррирашш.
— Пош-ш-шел вон! Я сказал — нет! Я твой Император, пр-р-роваливай к своим людиш-шкам! — его голос уже вибрировал, наполняясь силой.
Аррирашш выдохнул, закрыл глаза, смиряя раздражение и, с до отвращения спокойной улыбкой поклонившись, вылетел в окно.
— Как прикажете, Ваше Величество, — Раш решил до рассвета погулять по Высокому Городу. А там Шура вылезет из своей берлоги с ним посидеть и точно поднимет ему настроение. Будет кутаться в пледик, делать вид, что не ожидала его увидеть и с искренним, таким чистым восторгом, как в первый раз, любоваться тем, как просыпается его любимый город. Солнечные лучи будут золотить ее заспанное лицо, утренняя прохлада придвинет ее к нему поближе, он успокоится и с холодной головой продумает план похищения маленького принца, запертого в проклятой башне.
И снова я стояла на обрыве. И снова подо мной торопился жить Высокий Город. И снова небо бешено мелькало рассветами и закатами, прогоняя грозы и выворачивая облака.
Озеро Нерша было все так же недвижимо, будто не вода, а зеркало. Стрелки огромных астрономических часов все ускоряли свой разбег, становясь невидимы моему глазу, и я со странным предвкушением ждала, когда же они остановятся. Я шла, но никак не могла продвинуться вперед, а гибкое золотое чешуйчатое тело обвивало ноги, останавливая. Я перешагивала, шла, снова перешагивала, но это змеиное тело становилось все больше — перешагнуть его все сложнее, но я продолжала через него перелезать и шла дальше. Зачем я это делала? Тело меня не раздражало, так что наверное — из вредности. Я уже даже не перелезала, а вскарабкивалась и переваливалась через него с упорством, достойным лучшего применения. Вдруг я увидела дядю Восю. Он был гол и прикрывался только огромной картой таро.
— Что у нас там, Шура? — спросил он, — без очечков нихрена не вижу!
— Это Шут, дядь Вось, — отвечаю я ему, карабкаясь через огромное тело, обдирая ладони о местами встопорщенную чешую, — но она вверх ногами!
— А я знал, — улыбается он в ответ и произносит почти с гордостью, — знал, что ты бестолочь!
— А какая вторая карта? — почему-то это становится важно, — какая вторая, дядь Вось?
— Вторая…
И конечно тут я просыпаюсь. Солнце уже показалось из-за горизонта, и я, забыв о дурацком сне, подскочила с кровати. Схватила с рабочего стола, заваленного бумагами не хуже, чем у главреда, кружку с уже остывшим вчерашним чаем и потопала вниз. Чай покрылся пленочкой, на внутренней стороне кружки остались коричневые кольца — но новый я заваривать не буду. И вовсе не потому, что тороплюсь. Если бы я торопилась, то бежала бы по ступенькам, а я спускалась чинно и с неторопливым достоинством!
Раш уже сидел на ступеньках, сидел, будто на троне, весь такой расслабленный, величественный. Он занимал почему-то больше пространства, чем обычно.
— Доброе утро, — сказал от каким-то особенно доброжелательно-отстраненным тоном.
— Доброе, — ответила, присаживаясь рядом.
Мне казалось, что у него что-то случилось. И я стояла перед очень серьезным вопросом: спрашивать или не спрашивать? С одной стороны, чужие переживания меня, в общем-то, волнуют только в контексте работы. Удивительно и даже дико, что я вообще сейчас задаюсь этим вопросом. Что бы у него не случилось, меня это не касается и не особо-то и волнует.