Творения
Шрифт:
533
См. Евр. 5, 6 и 10; Пс. 109, 4.
534
Перевод А. М. Шуфрина.
535
См. Амос. 7, 14. В Синодальном переводе иначе — «я был пастух и собирал сикоморы».
536
Как отмечает Прассас (Prassas 2003, р. 277), книга «Физиолог» (она датируется II-III веком) тоже содержит пассаж о фиговом дереве (то есть сикоморе), но духовное толкование, приводимое там, отличается от того, что дает прп. Максим (см. Physiologus 48: 157, ed. Offermanns). В «Физиологе» в статье «сикомор» толкуется то же самое место из пророка Амоса, которое толкует прп. Максим, но там образ сикомора
537
Или: «разумом».
538
Букв.: «поджимая» (??????????) (ср. I Кор. 9, 27; в ц. — сл. переводе: «умерщвляю»).
539
Ср. Мал. 4, 2.
540
??????????. Возможно, аллюзия к 4 Цар. 22, 19: «умягчилось сердце твое, и ты смирился пред лицом Господним», где употребляется тот же глагол.
541
См. Числ. 21, 5–9.
542
Или: «лишенной» (??????). Аллюзия на место, где повествуется о переходе через пустыню («пустыня» по — греч.: ??????).
543
Ср. Деян. 7, 39.
544
См. Greg. Naz. or. 45. 22: PG 36, 653B12–15.
545
См. ibid.: PG 36, 653C2–3.
546
Или: «небытийственно» (???????????).
547
Учение встречается у многих святых отцов, а наиболее подробно разработано в Ареопагитиках (см. d. п. 4,19 f.).
548
Или: «лукавство» (??????????). О «кривизне греха» ср. qu. dub. 30.
549
Из многочисленных святоотеческих толкований вознесенного в пустыне Моисеем медного змея следует особо отметить толкование Макариева корпуса (Ps. — Macar. hom.: 2. 12, ed. Berthold), с которым по ряду моментов сходно толкование прп. Максима. В частности, в этом толковании говорится, что змей, вознесенный Моисеем на кресте, это «таинственный образ жизни и смерти, то есть греха и Господа» (Ps. — Macar. horn.: г. \г. у; рус. пер. цит. по изд.: Макарий Египетский 1904, с. 223).
550
См. Лев. 23, 3.
551
См. Лев. 23,15–16.
552
См. Лев. 25, 4.
553
То есть пятидесятый год (см. Лев. 25, 10).
554
Или: «согласие» (?????????????). Аскетические термины: «прилог» (????????), «сосложение» (????????????), «предвкушение» (?????????) и другие обсуждаются ниже в прим.: 189, ззз, 798, 847.
555
Или: «приражение» (?????????).
556
?? ??????????.
557
Тема «субботы» и толкование седмериц — одна из сквозных у прп. Максима. В Трудностях к Иоанну он обращается к этой теме, например, в amb. 7: PG 91, 1080D, толкуя слова св. Василия Великого об «истинных субботах». В других сочинениях прп. Максим использует этот «концепт» для раскрытия некоторых важнейших для него идей о степенях подвижнической жизни, завершающейся «субботним» упокоением в Боге, называемым им по — другому «Субботой Суббот» (cap. theol. 1. 39). В частности, в Thal. 65 прп. Максим пишет: «Суббота — это ?) совершенное бездействие страстей, 2) полное прекращение
движения ума вокруг сотворенных [вещей] и 3) его совершенный переход к Богу (?? ?? ???????? ?????? ????? ????? ??????? ??? ??? ???? ?? ?????????? ???????? ??? ??? ????? ???????? ??? ???? ?? ????? ?????? ????????)» (PG 90, 75бС, рус. пер. ?. ?. Шуфрина). Qu. dub. 10 представляет собой, пожалуй, самый ранний у прп. Максима пример разработки темы «субботы» и таинства семерки, с которым связано, конечно, и учение о Пятидесятнице (ср. qu. dub. 76). Сама же эта тема в толковании Священного Писания имеет долгую историю, восходящую к Филону и Клименту Александрийскому. Теме седьмого дня и Субботы у прп. Максима уделил внимание Ларше (см. Larchet 1996, р. 168–173; 498; 514; 527; 53i; 533; 546). См. также нашу статью: Суббота у преподобного Максима Исповедника в: Беневич, Шуфрин 2004>с. 173–193.558
См. 4 Цар. 4, 8–38.
559
См. Исх. 7, 9–8,13.
560
См. 4 Цар. 4, 29–31.
561
См. Мф. I, 2–16.
562
См. Лк. з, 23–38.
563
??????????. Д. Прассас поняла это слово как «возвещения» (pronouncements) (см. Prassas 2003, р. 112–113). Соответственно, она толкует весь пассаж применительно к переходу от возвещения евангельского учения к деланию заповедей или от делания заповедей к учению (см. Prassas 2003, р. 280).
564
?? ?? ????????. Согласно Ларше, речь идет о хлебе и вине до преложения (см. Larchet 199б, р. 429). Впрочем, в предисловии к французскому изданию (qu. dub. 1999, p. 18) он допустил и другую возможность, заметив при этом, что и в таком случае известный «символизм» литургического языка прп. Максима не отменяет его веры в реальность Тела и Крови в Святых Дарах.
565
Итак, в данном вопросоответе говорится о «символизме» не в отношении Плоти и Крови Христа, но в отношении Божественной сущности. В этом необычность подхода прп. Максима.
566
Идея сокрытия Боговоплощения от ангелов появляется в иудеохристианской литературе (см.: Жан Даниэлу. Богословие иудеохристианства, гл. 7 [см.:credo. ru/site/index. php? act=lib&id=i347]); ее можно найти в «Вознесении Исайи» (XI, 17), и у ап. Павла (Еф. з, 9»12). В том или ином смысле она встречается и в последующей христианской литературе.
567
См. Лк. I, 26–38.
568
См. Лк. 2, 9–14·
569
Ср. Ин. 10, 38; 14, Ii.
570
Ср. ??. I, 23.
571
См. Нав. 8,30–32.
572
См. Втор. Ii, 29.
573
В Септуагинте — ????????? («цельных»), у Максима — ??????? («совершенных»). — Прим. перев.
574
Ср. I Пет. 2, 5.
575
В ц. — сл. переводе: «опресноки»; в Синодальном переводе: «пирожки». Речь, очевидно, о жертвенной лепешке (ср. объяснение Златоуста: PG 64, 837. 47–48).
576
См. Иер. I, 15
577
Или: «[испеченные] из различных видов [муки]».
578
kauan. Долгое «а» близкое к «о». Созвучно с hallon «окно» (библ.). Другое объяснение: созвучно с hoah «дыра, щель» (библ.). Первое объяснение более вероятно, поскольку слово hoah (не путать с омонимом со значением «терн») не засвидетельствовано в раввинистиче- ских текстах.