Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Ты меня просто убиваешь
Шрифт:

— Out?

— Bonjour. Parlez-vouz anglais?

— Да, — неохотно призналась она. — Что вам нужно?

— Я хотела бы увидеть Венецианца.

Рука ее стиснула косяк двери, как будто она подумала, что я собираюсь силой ворваться в дом. Ха-ха. При мысли об этом я чуть не рассмеялась.

— У меня важное дело, — добавила я.

— Он занят медитацией. Венецианец запретил отвлекать его, когда он общается со своими наставниками.

— У меня есть подозрение, что он не будет возражать, если я его отвлеку, — заявила я с высокомерием,

которое мне совершенно несвойственно. — Меня зовут Эшлинг Грэй.

Услышав мое имя, незнакомка широко распахнула глаза и молча отступила, жестом пригласив следовать за собой, что одновременно обрадовало меня (я была не такой, как все!) и напугало до смерти (должно быть, Венецианец чертовски хотел меня видеть, если разрешил отвлечь себя от медитации). Мы с Джимом направились за девицей через удивительно светлую и просторную гостиную в уютный садик позади дома. Розовые Губки махнула рукой в сторону небольшого деревянного сооружения, видневшегося за деревьями, рядом с высоким кирпичным забором:

— Он в беседке.

— Спасибо, — ответила я. — Хм… прошу прощения, как ваше имя?

Девушка взглянула на меня с подозрением и отступила на шаг:

— А вам это зачем?

Я подняла руки ладонями вверх в знак мирных намерений:

— Из вежливости. Мне захотелось узнать, кто вы.

— Мое имя — это мое дело, — отрезала она, развернулась на каблуках и вернулась в дом, захлопнув за собой дверь.

— Слушай, а что я такого спросила? Почему она не сказала мне, как ее зовут? — обратилась я к Джиму.

Он в ответ только захлопал глазами.

— О, да бога ради… можешь снова говорить. Ответом на это разрешение был неприличный жест огромной мохнатой лапы. Я потянула за поводок, и мы пошли через двор.

— Очень остроумно, мистер Туалетные Лапы. Отвечай мне на вопрос: почему эта девчонка разозлилась, когда я просто спросила, как ее зовут?

— Я же тебе говорил — имена обладают силой.

— Ну и что?

Джим испустил очередной мученический вздох, а вздохов этих я слышала в последнее время великое множество.

— Если бы она назвала тебе свое имя, ты смогла бы использовать его, чтобы причинить ей вред.

— Ты шутишь, что ли?

Джим выдохнул, раздувая ноздри, — нелегкая задача Для ньюфа.

— Разве похоже, что я шучу?

— Хм… — задумчиво протянула я, пока мы шли по бархатной зеленой лужайке к белой беседке.

Это сооружение совершенно не было похоже на беседку в обычном смысле этого слова, то есть на круглое деревянное строение с крышей и скамейками по периметру. Хотя эта постройка была тоже сколочена из дерева и выкрашена белой краской, в ней были окна с тонированными стеклами, а также крепкая на вид дверь. За беседкой виднелся трехметровый забор из красного кирпича.

Очевидно, Венецианец предпочитал отгораживаться от окружающего мира даже в собственном саду.

Я сделала глубокий вдох и остановилась у закрытой двери, мысленно еще раз повторяя свои извинения и просьбу о помощи.

— Так, хорошо, у меня

все получится. Я профессионал. Я все держу под контролем. У меня есть демон, и я знаю, как им управлять.

— А у тебя в роду не было сумасшедших? Мне кажется, ты сейчас собираешься сделать большую глупость.

— Комментарии с галерки совершенно излишни, — отрезала я и подняла руку, чтобы постучать.

Едва я коснулась двери, как она отворилась. Медленно. С громким скрипом. Стоя в дверном проеме, с еще поднятой рукой, я заглянула внутрь. Видимо, в беседке был стеклянный потолок, потому что внутри помещение было залито потоками золотистого солнечного света.

В частности, они освещали тело мужчины, висевшего вниз головой.

Сверкала полированная рукоять кинжала, торчавшего из его груди.

На деревянном полу блестела лужа крови, вокруг которой были выжжены символы Астарота.

Джим ткнулся в мою ногу, пытаясь заглянуть внутрь.

— Ничего себе, такое не каждый день увидишь.

— Voulez-vous cesser de те cracker dessus pendant que vous parlez, — пробормотала я. Сердце мое стучало в груди, словно молот.

— Опять дурацкая поговорка насчет слюней в лицо, — тихо сказал Джим, обращаясь к самому себе.

— J'ai ипе grenouille dans топ bidet — простонала я.

— И еще эти лягушки.

— T'as ипе tete a /aire sauter les plaques d'egouts, — взвыла я.

— «Лицо как крышка люка». Почему бы просто не сказать: «Merde»?

— Merde! — взревела я.

— Можешь повторить, — разрешил Джим.

Глава десятая

— Ну почему со мной все время происходит о и то же? — выла я, дико размахивая руками. — Почему, почему, почему? Я что, притягиваю к себе трупы, что ли?

— Если хочешь, чтобы тебя услышал весь квартал, кричи громче, — посоветовал Джим, оглядываясь на дом.

— А, черт! — Я запихнула Джима в беседку и закрыла за собой дверь. — Ничего не трогай. О боже, его убили!

— Похоже, картина такая же, как и в предыдущем случае, — заметил Джим, обнюхивая круг. — И пахнет так же.

Я принялась заламывать руки; мысли лихорадочно метались.

— Он мертв! Венецианец мертв! Прямо передо мной, мертвый!

— Мне кажется, мы это уже выяснили. У тебя что, истерика? — спросил Джим. — Может, тебя по щекам похлопать?

Перспектива подобной медицинской помощи со стороны демона заставила меня взять себя в руки, хотя в какой-то момент я действительно была близка к истерике. Я несколько раз глубоко вздохнула, чтобы обеспечить необходимым кислородом свой мозг, работающий в ускоренном режиме.

_ Ну ладно, все. Всё под контролем. Я уверена в себе.

— И ты профессионал или уже нет? — осведомился Джим.

Покусывая нижнюю губу, я обошла вокруг висевшего вниз головой тела Венецианца:

— Его подвесили за одну ногу. Руки привязаны к туловищу. В сердце воткнут нож. О merde, это Вторая Смерть Демона, так ведь?

Поделиться с друзьями: