Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Убей для меня
Шрифт:

Казалось, что и Сюзанна немного расслабилась.

– Со стороны вашей племянницы тоже очень мило сделать для меня покупки. – Она поднялась и взяла свою сумочку. – Вот чек. Не могли бы вы передать его ей?

Люк сунул чек в карман рубашки:

– Но вы бы такое не купили.

– Не купила бы, но, тем не менее, это очень мило. Я подарю ей эти вещи, когда буду возвращаться в Нью-Йорк, конечно, если мама разрешит ей их взять. Несомненно, вашей племяннице они подойдут лучше, чем мне. – Сюзанна села и встретилась с ним взглядом. – Так, о чем вы хотели меня спросить?

В

какой-то момент Люк даже позабыл о том, зачем сюда пришел, но потом снова вернулся на деловую волну.

– Вы когда-нибудь были в хижине в горах?

Сюзанна нахмурилась:

– В хижине? Нет. А что это за хижина?

– Я разговаривал с Гартом Дэвисом, и он рассказал, что для… своих сборищ они обычно использовали родительские дома, но однажды поехали в горы в хижину. Эту поездку организовал Гренвилль, они поехали туда в машине с занавешенными окнами, чтобы никто ничего не мог увидеть.

Казалось, что Сюзанна колебалась.

– А Дэвис не знает, кому она принадлежит?

– Думаю, знает, но он не хочет об этом говорить, пока не увидит детей. Его жена вчера исчезла вместе с детьми, так как узнала, что Мак О’Брайен нацелился на их семью.

– Кузину Гарта убили. Я читала об этом в газете. – Она задумчиво откинулась на спинку стула. – У моего отца не было никакой хижины, по крайней мере, мне ничего об этом не известно. Он купил шале, но, насколько я знаю, им никогда не пользовались.

– А зачем тогда его покупали?

– Полагаю, чтобы помучить нас, в особенности маму. Ей очень нравилось куда-нибудь выезжать, а отец никогда не брал отпуск. Он купил это шале и сделал его владелицей маму, но пользоваться им не разрешал.

– И хижины в здешних горах у него не было?

– Нет. Еще я припоминаю, что он с отцом Рэнди Мэнсфилда ходил на рыбалку.

– Они дружили?

Сюзанна пожала плечами:

– Только пока приносили друг другу пользу. Отец Мэнсфилда был прокурором округа. Некоторые дела шли не так, как он хотел. В кабинете моего отца происходила тихая беседа, и, о чудо, дело поворачивалось так, как надо Мэнсфилду-старшему.

– То есть отец Мэнсфилда давал взятки вашему отцу?

– Очевидно, да. Он и многие другие. И мой отец давал взятки. Или шантажировал. – Ее глаза вспыхнули. – Мне так хотелось кому-нибудь об этом рассказать, но мне бы никто не поверил.

– И кому бы вы рассказали? Вы же не знали, кто дает взятки, а кто нет.

Гнев Сюзанны понемногу угас.

– Да, это правда. Они все были из одной шайки.

– Извините. Я не хочу, чтобы эти воспоминания снова вас мучали.

– Все в порядке. Но вы хотите что-нибудь узнать про эту хижину. Когда мой отец и Ричард Мэнсфилд ходили на рыбалку, они пользовались какой-то хижиной. – Сюзанна задумчиво опустила взгляд, затем вновь подняла глаза. – Судья Боренсон. Это была его хижина.

– Это имя мне знакомо, я недавно его уже слышал. Можно воспользоваться вашим ноутбуком?

– Пожалуйста.

Люк уселся за стол. Сюзанна встала позади него и смотрела, как он печатал.

– Ах, ты ж, господи, - пробормотала она и показала пальцем на экран, чтобы привлечь внимание Люка. – Боренсон был председателем суда на процессе

по делу Гэри Фулмора.

– Мужчина, которого тринадцать лет назад осудили за убийство сестры-близнеца Алекс Фаллон, - произнес Люк, глядя на монитор и пытаясь прогнать мысли о женской груди под тонким пуловером, которая прижималась к его плечу, и аромате духов, облаком окутавшим его. – Случайность?

– Вряд ли, - прошептала Сюзанна. – Это не может быть случайностью. – Она отодвинулась и присела на край кровати. – Гэри Фулмора посадили тринадцать лет назад за убийство, которое он не совершал.

– Сестру Алекс убил старший брат Мака О’Брайена, - пояснил ей Люк. Он испытывал чувство облегчения и разочарования, когда она заняла дистанцию. – В те годы об этом никто не знал. Дружки Саймона терялись в догадках. Хоть они и изнасиловали Алисию Трейман, но они ее не убивали. Джаред вернулся на то место, где они ее оставили, изнасиловал ее еще раз и убил, когда она позвала на помощь.

– Тогда шерифом был Фрэнк Лумис. Он и сфальсифицировал улики. И Гэри Фулмор отправился за решетку за обвинение в убийстве, которого не совершал. Почему?

– Я знаю, что Дэниел непременно захочет найти ответ на этот вопрос.

– Да, потому что Фрэнк Лумис любил Дэниела, как собственного сына, и даже помог ему устроиться на первую работу в полицейский участок. Осознание того, что Фрэнк совершил такое предательство, должно быть, плохо подействовало на Дэниела.

Люк покосился на Сюзанну:

– Если Фрэнк относился к Дэниелу, как к собственному сыну..., может,он и к Гренвиллю так же относился?

– Фрэнк Лумис, в качестве сообщника Гренвилля?
– скептически поинтересовалась Сюзанна. – Ну, все может быть.

– Фрэнк Лумис и судья Боренсон дружили?

– Этого я не знаю. Но и такое возможно. В политических кругах Даттона возможно любое хитросплетение.

Люк еще пощелкал клавишами:

– Боренсону уже за семьдесят, но сообщения о его смерти нет. Так что, вероятно, он все еще жив. Мы должны поговорить с ним.

– Если Гренвилль знал о хижине Боренсона, то, возможно, и его сообщник знал. – Сюзанна тяжело вздохнула. – И…

– Девушки могут быть там. Да. Все это очень туманно, но других предположений у нас на данный момент все равно нет. – Люк вновь покосился на Сюзанну. – А вы знаете, где находится эта хижина?

– Где-то на севере Джорджии. Извините. Мне бы очень хотелось вам помочь, но...

– Нет-нет, вы мне очень помогли. Если хижина зарегистрирована на имя Боренсона, я ее найду. – Он снова пробежал пальцами по клавиатуре и откинулся на спинку стула. – Есть. За Эллиджеем. На Траут-Стрим Драйв.

– Это довольно пустынная местность. Найти там что-то нелегко, особенно в темноте. Вам понадобится проводник.

– Я часто ходил на рыбалку в горы. Найду. – Люк направился к двери, но затем остановился и повернулся к Сюзанне.
– Кстати, вы ошибаетесь.

– В чем?

Внезапно у него во рту пересохло.

– Что эта одежда вам не по возрасту. Стейси потрудилась на славу.

Легкая улыбка скользнула по губам Сюзанны.

– Спокойной ночи, агент Пападопулос. И удачной охоты.

Поделиться с друзьями: