Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Скоро это будет неважно. Приведи мне пятерых детей. И скажи их родителям, что я решила прислушаться к их просьбам. Дети отправятся домой, как знак нашей доброй воли. Иди.

Алерна осталась одна в шатре. Она подошла к столу и нежно провела пальцами по резной поверхности черной шкатулки.

— Очень скоро мы отомстим. Мы зальем Сердели кровью. И это будет только начало.

Колдунья резко опустилась на колени. Ее не мучили сомнения или жалость к людям, которые должны были отдать свою жизнь ради ее мести. Нет, Алерна чертила на полу символы, которые выучила наизусть, понимая, к чему может привести хотя бы одна ошибка. И вот,

когда все символы были написаны кровью невинной жертвы, оставалось произнести одно тайное слово, чтобы открыть врата в другой мир. Один из самых страшных из существующих миров. Символы вспыхнули, в шатре подул ветер, и даже земля дрогнула, когда ткань мироздания открыла портал в другой мир, и из чуждого мира на землю Изолеры ступили три фигуры в черных капюшонах.

Глава 8

Черное одеяние скрывало фигуры чужаков и их лица. Портал раскрылся всего лишь на мгновение, позволив мужчинам вступить в мир Изолеры. И хотя они пытались удержать ткань мироздания приоткрытой, она захлопнулась, как крышка резной черной шкатулки.

— Кто ты? и зачем ты призвала нас? — раздался полушепот, похожий на змеиное шипение.

Колдунья все еще стояла на коленях, когда к ней пожаловали гости, поэтому, не торопясь, она распрямилась, жадно разглядывая чужаков.

— Меня зовут Алерна, и я призвала вас в Изолеру, чтобы вы воздали по заслугам вашим обидчикам.

Колдунья не хотела показывать своего страха, но все же он оплел ее с ног до головы, слишком хорошо она знала, кого она призвала из забытого и разрушенного мира. Мажады — они были воплощением зла и темной силы. Против них не было оружия, и никто не мог противостоять их магии.

Арлера перевела взгляд на круг со знаками, она надеялась, что три мажада не вырвутся из ее плена. Хотя, риск стоил того, чтобы призвать этих убийц из их, как подозревала колдунья, уже мертвого мира.

— Если вы будете служить мне, то я обещаю вам, вы станете моими советниками и генералами. Вы получите пищу в любых количествах… Но только, если вы принесете мне клятву верности.

Мажады, не снимая капюшонов, переглянулись. Колдунья сглотнула, догадавшись, что они общаются. Один мажад сделал шаг вперед, а затем перевел взгляд на символ, на который не мог наступить и тем более переступить его, чтобы получить настоящую свободу. Алерна хотела протереть пот с лица, но она не осмеливалась пошевелиться, опасаясь, что ее сила и символы не удержат мажадов в плену. Закрыть проход, а колдунья все-таки оставила маленькую почти невидимую щель между мирами, и отправить убийц в их мир, увы, это был худший вариант, но Алерна была готова прибегнуть к нему. Чтобы спустя время, вновь повторить свой ритуал призыва. Ведь отказаться от своей мести колдунья не могла, а главное — не желала.

— Ты откроешь проход для наших братьев и сестер?

Алерна едва удержалась, чтобы не улыбнуться. Мажады начали торговаться, а значит, они готовы были принять ее предложение.

— Не сразу, — осторожно ответила колдунья. — Я не хочу привлекать внимание. Но как только мы подчиним Изолеру, я вновь открою проход… Эгр!

Орк, который ждал зова, зашел в шатер. Мажады недовольно зашипели.

— Орк не годится. Нам нужна другая пища.

— Я знаю, — усмехнулась Алерна. — Но он кое-кого привел. Эгр.

Орк нахмурился, разглядывая фигуры в капюшонах. Он-то знал, что еще час назад в шатре кроме Алерны никого не было. Эгр не был магом или шаманом,

но он знал о других мирах. Вот только он не знал, кого колдунья привела в мир Изолеры.

— Ну же, — поторопил один мажадов, — мы слишком долго терпели голод.

Эгр кликнул подчиненного, которые завел в шатер пять испуганных мальчишек, которых колдунья обещала освободить их матерям и отцам. Мажады оживились и протянули руки, обнажая длинные пальцы и когти. Они желали схватить добычу и наконец-то насытиться после столетий голода.

— Не так быстро, — возразила колдунья. — Принесите мне клятву. И тогда вы получите все, что пожелаете.

Несколько минут спустя, даже орк, повидавший в своей жизни все, отвернулся оттого зрелища, что открылось перед ним. Алерна же бесстрастно наблюдала за убийством пяти детей. И даже когда ее платье оказалось залито кровью, она не пошевелилась, только на ее губах промелькнула довольная улыбка: мажады принесли ей клятву. И хотя они чувствовали ее страх, они уже не могли воспользоваться ее слабостью.

— Я прикажу прибраться здесь, — заметил орк и направился к выходу из шатра.

Колдунья догнала его в нескольких шагах от шатра. Она схватила его за руку и заставила заглянуть в глаза.

— Дай им все, чего они захотят. Но не больше пяти пленников в день. И прикажи поставить мне еще один шатер. Мой они весь загадили.

— Как прикажешь, госпожа.

Эгр вырвал свою руку из захвата колдуньи.

— Я могу идти… госпожа?

Алерна впервые услышала издевку в голосе вожака, она подозрительно сощурила глаза. Но орк уже взял себя в руки и без эмоций вопросительно смотрел на колдунью.

— Иди, — разрешила она. — И не забывай, мы заключили сделку, а я не прощаю предателей.

Эгр поклонился:

— Не волнуйся, госпожа, я помню.

— Мне кажется, или этот мутант значительно прибавил в весе, — проворчал Фрол.

Компания принца уже не первую ночь проводила в лесу, у костра. К сожалению, им не удалось развеять страхи фермеров. А поиски похитителей ни к чему не привели. И группа продолжала продвигаться на запад. Детеныш кобылы и впрямь подрос за прошедшую неделю. Хотя он оставался вполне миролюбив, и не пытался напасть на людей. Питался детеныш только травой и сеном. А к людям мутант испытывал скорее любопытство, нежели неприязнь.

— Он живая тварь, и заслуживает права на жизнь, — пробормотал Зекар.

Фрол на этот раз промолчал. А Герои улыбнулся. Невзирая на слова гвардейца, Герои заметил, что он, Фрол, то и дело присматривается и прислушивается к принцу. И помимо настороженности и неприязни в его взгляде появилось желание добраться до истины.

— Как вы его назовете, ваше высочество?

— Строг.

— Строг… — задумчиво повторил один из близнецов. — Что-то знакомое.

— Так звали жеребца первого короля Сердели, — пояснил его брат.

— Точно, вспомнил. Жеребец вынес короля с поля боя, тем самым сохранив ему жизнь.

— Этот монстр скорее сожрет кого-нибудь, нежели спасет, — заметил Фрол.

Правда, на его замечания никто не отреагировал.

Волтер задумчиво курил трубку, прокручивая в голове варианты полученного задания. Он уже отказался от идет подрезать подпругу, ведь падение с лошади могло обернуться не только переломами, но и серьезной травмой. Натравить детеныша на принца оказалось невозможным, монстр не проявлял ни капли агрессии. Еще две идеи не одобрила Джуд, которая следила за каждым шагом

Поделиться с друзьями: