Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Украденное имя(Почему русины стали украинцами)
Шрифт:

«Название Украина является символом украинских национальных стремлений к воле, самостоятельности и соборности. В этом аспекте перестает быть существенным вопрос о происхождении или первоначальном значении названия, с одной стороны, и состояния „признания“, или „непризнания“ ее другими, с другой стороны. Еще в памяти живого украинского поколения правительственные запреты номенклатуры: украинец, украинский, Украина на западноукраинских землях под Польшей (русин), или Чехословакией (подкарпатский рус), так как ранее в царской России (малоросс).

Но однако, несмотря на притеснения, запреты и т. п., название Украина — собственно как символ украинского стремления к воле, самостоятельности и соборности — глубоко жило в недрах народа, пережило не одно тяжелое время и победило вопреки всем противодействиям, „указам“, запретам и нажиму. Как проявление общего триумфа украинства — победа названия Украина есть и будет для всех сознательных украинцев запорукой конечной победы и осуществления тех идеалов, которые это название символизирует и за которые воевали, боролись и умирали лучшие сыны Украинского Народа» [956] . Чужеземное порабощение нередко является прологом к возрождению наций, если она духовно не сломлена. «Что поляки называли „Малой Польшей“, соединилось с тем, что россияне называли „Малороссией“, и восстала Великая Украина» [957] .

956

Рудницький

Я. Слово й назва «Україна».— Вінніпег: Накл. Укр. Книгарні, 1951.— С. 130.

957

Шпорлюк Р. Україна: від імперської периферії до незалежної держави // Сучасність. — 1996.— № 12.— С. 62.

XX век — это не только век тоталитаризма и мировых войн, но также самая большая в истории эпоха деколонизации. Ретроспективно она является символом окончания определенной эпохи — эпохи колониальных империй. Крах этих империй проявился в грандиозной форме: стали независимыми свыше ста новых государств.

24 августа 1991 года был провозглашен Акт независимости Украины. 1 декабря 1991 года Всеукраинский референдум подтвердил Акт независимости Украины свыше 90 % голосов. Государство под названием Украина в скором времени признал целый мир. Так победно закончилась борьба нашего народа за новое национальное имя.

Правда истории, с ретроспективной точки зрения на проблемы этнонимии, заключается в том, что, несмотря на длительные усилия, антиукраинские ассимиляторские планы не дали ожидаемых результатов. Украинофобы добивались не раз тактических успехов, однако стратегических последствий они не достигли. Политика этноцида, этнонимической путаницы, которую столетиями проводили империалистические круги России и Польши, закончилась провалом. Восточноевропейская история с провозглашением независимости Украины обрела другое измерение: силы конфронтации обречены на исчезновение. Так как на благо всей Европы и мира приостановилось извечное франко-немецкое противостояние, так же должны прекратиться российско-украинские и польско-украинские антагонизмы. Наступает эра нормальных, добрососедских отношений. На сцене истории время украинофобов уходит бесповоротно.

XXII. Хахол

В устной бытовой речи официальный этноним иногда заменяют метафорой, псевдоэтнонимом, или, иначе, — этнофолизмом, то есть прозвищем. Скажем, немцы называют французов «жабоедами», а французы немцев — «бошами». Чехов немцы прозывают «чехеями», а поляки немцев — «швабами». Итальянцев прозывают «макаронниками», румын — «цыганами», американцев — «янки» и т. д. Однако, наверное, нигде не употребляется столько и так нарочито насмешливых этнофоличных названий народов, как в России. Уже автор «Истории Русов» отметил это явление, характеризуя российскую солдатню: «Солдаты те, будучи еще тогда в серячинах и лаптях, небритые и в бородах, то есть во всей мужичьей образине, были, однако, о себе неимоверно высокого мнения и имели некий похабный обычай давать всем народам презрительные прозвища, как вот: полячишки, татаришки и так далее» [958] . Такая практика продолжается в России и по сей день. Мордву, марийцев, удмуртов, например, называют «чухонцями», жителей Средней Азии — «чурками» или «чучмеками». Кавказских горцев обзывают «зверями». «Посмотрите на насмешливые прозвища наших соседей: немец — немой человек, который даже по-русски говорить не может; хохол — вечно вылазит, во все вмешивается; чухонец — необустроеный человек; татарин — не нашей веры» [959] . Как отметил этнограф Богораз, «названия северных народов россияне употребляют лишь в пренебрежительной форме: чукчишки, якутишки, ламутишки и т. д.» [960] . На сегодняшний день в Украине «колонизаторы выработали довольно широкий набор дерогативов для обозначения униженных и презираемых ими аборигенов: „быки, жлобы, когуты, рогули, колхозники“ (перечень далеко не полный)» [961] . Но существует одно общее название. Украинцев, известно, издавна называют «хахлами». «По тому странному обычаю, — продолжает автор „Истории Русов“, — называли они казаков „чубами“ и „хохлами“, а иногда „безмозглыми хохлами“, а те сердились за то, аж вскипали, заводили с ними ссоры и потасовки, а наконец нажили непримиримую вражду и дышали к ним повсякчасно отвращением» [962] . Хотя принято было высмеивать бессмыслицы в писаниях иностранцев о России, и в то же время «не считалось грехом пользоваться бородатым анекдотом, молвой и басней там, где речь шла о „хахлах“ и „хахландии“» [963] . Выражение «Хахландия» вместо названия «Украина» среди российских интеллигентов в дореволюционную эпоху было широко распространено [964] .

958

Історія Русів / Укр. переклад І. Драча. — К.: Рад. письменник, 1991.— С. 194.

959

Парник идей // Родина. — 1997.— № 5.— С. 11.

960

Богораз В. Г. Чукчи. — Л., 1934.— Ч. І.— С. 71.

961

Рябчук М. Від Малоросії до України: парадокси запізнілого націєтворення. — К.: Критика, 2000.— С. 224.

962

Історія Русів / Укр. переклад І. Драча. — К.: Рад. письменник, 1991.— С. 194.

963

Бурчак Л. Случайные заметки // Украинская жизнь. — 1916— № 1.— С. 68.

964

Лукомский А. С. Очерки из моей жизни // Вопросы истории. — 2001.— № 3.— С. 102.

Как утверждает член правления Общества украинской культуры «Славутич» Иван Шишов, «и сегодня от дворника и до министра в Москве украинцев в быту называют лишь хахлами, что будто и не оскорбительно, но что свидетельствует об определенном уровне мышления и отношении российской массы к нам» [965] .

Украинцы, которые живут теперь в России, как, например, уроженец Москвы Андрей Окара, наблюдают пренебрежение ко всему украинскому на двух уровнях культуры. «С одной стороны — это бытовая ксенофобия — доброжелательная, а то и не сильная насмешка над „хахлом-салоедом“, „хахлом-придурченком“, над украинским языком; сюда же относится представления об Украине как о „младшем брате“, который живет за счет „старшего“, а также нескрываемое злорадство по поводу кризиса украинской экономики и всяческих неладов. С другой стороны — это концептуальная ксенофобия — довольно сложная система представлений об Украине и украинской идее как о выдумке врагов России с целью расчленения „единой российской державы“, „единого русского народа“. „Изобличение“ „украинской химеры“ „ревнителями общерусского единства“ происходит по описанной Дугиным конспирологической модели масонского заговора…» [966] .

965

Шишов І. Українська перспектива в Росії // Літературна Україна. — 1991.— 31 жовт.

966

Окара А. «Українські тумани» та «русское солнце» // Український вибір. — 1998.— № 5–6.— С. 10.

Этнофолизм (прозвище) «хахол» («хахлушка», «хахландия») лексикограф

В. Даль определил так: «Хохол, украинец, малоросс; хохлачка, хохлушка. Хохол глупее вороны, а хитрее черта. Хохол не соврет, да и правды не скажет. И по воду хохол, и по мякине хохол! Хохлацкий цеп на все стороны бьет (хохлы молотят через руку)» [967] .

В то время как «Словарь украинского языка» считает, что слово «хахол» — пренебрежительное название украинца [968] , современный русский словарь твердит, что хохол — «название украинца, первоначально унижительное, затем шутливое, фамильярное» [969] .

967

Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка. — М.: ГИС, 1955.— Т. IV. — С. 563.

968

Словник української мови. — К., 1980.— Т. І.— С. 134.

969

Словарь современного русского литературного языка. — М.; Л.: Изд-во «Наука», 1965.— Т. 17.— С. 427.

Историк Б. Флоря твердит, что термин «хахол» для обозначения человека стали употреблять на письме с 1620 года. В «ругательной» переписке воеводы одного из пограничных русских городов с «державцем» города Серпейска (это 1621 г.) читаем: «православных крестьян называешь некрещеными и хамовыми детьми, и прямые некрещеные вы, поганые хохлы, сатанины угодники, хамовы внучата присканами своими (так в тексте) хохлы бесовскими». «Поганые хохлы, — объясняет Б. Флоря, — это уже не детали внешности, а люди другой, чужой и вражеской веры, признаком чего и служат, прикрашая их, „бесовские хохлы“» [970] .

970

Флоря Б. Кто такой «хохол»? // Родина. — 1999.— № 8.— С. 59.

Впервые слово «хохол» зафиксировано в российском словаре Поликарпова (1704 г.). С того времени оно встречается в большинстве следующих российских лексиконов.

Причина образования российского прозвища «хахол» удивительно ясна. В июле 971 года великий князь Руси Святослав Завоеватель и византийский император Цимисхий встретились на берегу Дуная. Историк Лев Дьякон Калойский, присутствующий при встречи, оставил для нас такой портрет киевского князя Святослава. Был он «среднего роста, не очень высокого и не очень низкого, с косматыми бровями и светло-синими глазами, курносый, без бороды, с густыми чересчур длинными волосами над верхней губой (усами). Голова у него была совсем голая, но с одной ее стороны свисала прядь волос — признак знатности рода (оселедец). Крепкий затылок, широкая грудь и все другие части тела целиком пропорциональны. Выглядел он довольно суровым и диким. В одно ухо у него была продета золотая сережка; она была украшена золотым карбункулом, обрамленным двумя жемчужинами. Одежда на нем был белой и отличалась от одежды других воинов лишь чистотой». Оселедец как признак знатности рода носил не один Святослав. «На старинных книжных миниатюрах и фресках встречается прическа, которая напоминает украинский оселедец. Это длинная прядь волос, которая свисает с одной стороны. Возможно, это была прическа князей» [971] . В IX ст., при династии Каролингов, франкские воины носили прическу, которая напоминала украинский оселедец. Надо здесь сказать, что в средневековой Европе христианская церковь выступала против обычая «выращивать на лице щетину» [972] . Как видим из описания вида князя Святослава, он не носил бороды. Не носили бороды ни Хмельницкий, ни Мазепа, ни другие гетманы. Вообще, украинские крестьяне, как и польские, немецкие, французские и т. д., в отличие от российских, не носили бороды. Для Востока человек, который брил бороду, менял свою природу. «В процессе длительных контактов сложилась стойкая оппозиция между представителями латинского мира, которые меняли свою естественную внешность, и представителями мира православного, которые старались сохранить ее» [973] . Лишь царь Петр I, вернувшись из-за границы, собственноручно стриг боярам бороды. В 1699 г. им был издан указ, который запрещал всем носить бороды, за исключением духовенства и крестьян.

971

Сыромятникова И. С. История прически: учебник для театр., худож. — технич. училищ. — М.: Искусство, 1989.— С. 84.

972

Бродель Ф. Матеріальна цивілізація, економіка і капіталізм, XV–XVIII ст. — К.: Основи, 1995.— Т. І.— С. 280.

973

Флоря Б. Кто такой «хохол»? // Родина. — 1999.— № 8.— С. 58.

Когда князь Святослав возвращался из византийского похода в Киев, подговоренные греками печенеги напали на него возле днепровских порогов, и Святослав погиб в жестоком бою. В середине XVI ст. именно там, возле днепровских порогов, возникает знаменитое народное войско — Казатчина. Придерживаясь княжеской военной традиции, запорожцы, равно как Святослав, брили голову и бороду, оставляя усы и чуб. Как рассказывали Д. Яворницкому старые люди, которые помнили казаков: «девушки косы любят, а запорожцы чубы» [974] . На основании многочисленных изображений и большого количества описаний подробно известно, как выглядел знак воина — оселедец (казацкий чуб). «Вся голова брилась или стриглась при теле, над самым же лбом оставалась круглая прядь волос пальцев в три ширины. Волосы со временем отрастали в длинную косу, которую можно было, причесав на левую сторону, или обнести кругом и замотать за левое ухо, или просто привести к нему и замотать. Чаще, когда она была не очень длинная, только спускалась за ухо, ее конец телепался на плече. Такая коса придавала лицу очень воинствующий вид и оригинальную красоту» [975] .

974

Эварницкий Д. И. Запорожье в остатках старины и преданиях народа. — СПб., 1888.— Часть II. — С. 20.

975

Чуб і чуприна: Замітка для істориків, малярів і акторів // ЗНТШ. — 1901.— Т. 44.— С. 3.

От этого казацкого чуба, очевидно, пошло российское название украинцев — «хахол». «Наши предки, украинские запорожские казаки, брили главу, а только на ее верхе оставляли клок волос, или чуб. Когда Украина при Богдане Хмельницком объединилась с Москвой, прозвали нас царско-московские нагайкари в усмешку „хахлами“, потому что хахол означает на московском языке чуб» [976] . С такой этимологией единодушно согласные все языковеды. В третьем издании словаря Даля происхождение названия «хахол» толкуется так: «По оселедцу, длинному чубу на темени бритой головы, какой носили в старину на Украине мужчины». Вообще в российском языке слово «хохол» означает «Торчащий клок волосы или перьев на голове» [977] . Его употребляют в названии некоторых видов птиц, животных и растений. Например: хохлатый жаворонок. Хохлатый пингвин. Хохлатые антилопы. Хохлатый шалфей. Хохлатый лук и т. п. Можно добавить еще — хохлатая борода, хохлатые брови.

976

Виселениць Гриць. Хто ми? — Троїцьк, 1918.— С. 3.

977

Ожегов С. И. Словарь русского языка. — М., 1978.— С. 798.

Поделиться с друзьями: