Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Стояло росистое раннее утро, и мы порядком промочили ноги, пока добирались до сада.

– Нам бы не помешала лошадь, - заметила я.

– Для начала нам нужны зимние вещи, - возразила практичная сестра Морея, и я не стала спорить.

Сердце моё скакнуло, когда мы наконец поднялись на пригорок и вошли в сад. Печь, одиноко стоящая посреди него, добавляла фантасмагоричности утреннему пейзажу. Клоки тумана плыли над ней, путались в трубе.

Я даже не улыбнулась, когда сестра Морея начала читать молитву. Я и сама бы помолилась, но не знала, как надо, поэтому просто прошептала: «Господи, помоги!»

По дороге

я объяснила монахине, что хочу обследовать сад, который вызывал такой суеверный страх у местных. Беан де очень часто здесь бывает, и я не могу допустить, чтобы моему брату был причинён вред.

После вчерашних рассказов Дьяко мои опасения выглядели вполне естественными. Правда, мне стоило немалых усилий настоять на том, что я пойду первой.

Я уверила, что мы с Беаном уже облазили этот сад вдоль и поперёк, и все страхи местных от невежества. Но в густой траве могут прятаться крупные камни и другой мусор, а потому я должна идти первой просто потому, потому что лучше вижу.

Сестра Морея недовольно согласилась. У меня же стало так тепло на сердце от того, что она пытается меня защитить.

Мы медленно двинулись по густой траве вглубь сада.

Я могла бы идти, закрыв глаза – так туго была натянута струна зова, ведущая меня за собой. Она тихо, умиротворённо звенела. Сейчас мне не было страшно, потому что я чувствовала – никто и ничто здесь не причинит мне зла. И всё-таки была очень осторожна. Когда я впервые провалилась в тот злосчастный колодец, тоже ничто не предвещало, что в следующую минуту моя жизнь круто переменится.

Переплетение летних трав было столь густым, что в некоторых местах мне приходилось помогать сестре Морее перебираться через эти заросли. Зов становился отчётливее, звенел нетерпеливо и радостно. Меня встречали…

Перед тем, как сделать последние несколько шагов, что отделяли меня от источника, я остановилась и повернулась к сестре Морее.

– Пообещайте мне, - попросила я удивлённо глядящую на меня женщину. – Что не оставите Беана, пока будете в силах, а если не сможете опекать его сами, найдёте достойного опекуна.

– Николь! – в голосе монахине прозвучала тревога. – Ты как будто прощаешься?!

– Нет, что вы! – я постаралась улыбнуться, но, видимо, получилось у меня неважно.

– Что происходит? – воскликнула женщина, оглядевшись по сторонам. – Мы…неслучайно сюда пришли?

– Да, - не стала скрывать я. – Дело в том, что я…слышу зов. Это моя магия, не пугайтесь! Я могу найти воду и…вообще что угодно под землёй. Меня словно притягивают к себе места, скрывающие что-то…А когда я противлюсь, зов становится нестерпимым.

Насколько всё-таки легче в мире, где есть магия! Дома меня сочли бы ненормальной или мошенницей, а сестра Морея явно успокоилась.

– Это очень ценная магия, но она нередко встречается у магов земли, - задумчиво сказала она. – Тебе нечего бояться.

– Правильно, - облегчённо вздохнула я. – Только дальше я пойду одна, и если вдруг куда-нибудь провалюсь, то…не бросайте Беана!

Сестра Морея нахмурилась.

– Ну уж нет! – сурово сказала она, и для надёжности схватила за руку. – Если это опасно, то ты и вовсе никуда не пойдёшь!

– Но я должна посмотреть! – сейчас, когда я стояла так близко, терпеть зов было невыносимо. – Пустите меня!

– Тогда пойдём вместе! – упрямо поджала губы сестра Морея и подняла длинную сухую

ветку, чтобы раздвигать ею траву.

С этой веткой в руках мы и сделали последние три шага – и тут же отскочили назад, потому что почва под ногами вдруг зашевелилась и прямо перед нами образовалась большая округлая лужа. Не знаю, почему у меня возникла ассоциация с лужей, наверное, потому, что это непонятное углубление начало быстро заполняться какой-то жидкостью. Только на воду она не была похожа. Розовато-грязная, поначалу жидкая, она быстро растекалась в разные стороны и застывала наплывами.

А что, если это извержение? Но для лавы у этой непонятной субстанции был странный цвет. Разве не должна она быть ярко-алой и раскалённой? Эта же была еле тёплой, это я определила, присев перед лужей и осторожно поднеся палец к ближайшему наплыву.

– Что это? – прошептала сестра Морея, наконец обретя дар речи после неожиданного потрясения. – Это ты призвала…это?

Я неожиданно рассердилась. Ну, во-первых, не я, а меня призвали, я только что ей объясняла, а во-вторых…мне так хотелось, чтобы сестра Морея оказалась в курсе, что это такое и просветила меня!

– Не я! – коротко возразила я и поднялась. – Похоже на лаву, но еле тёплая. Думаю, извержения вулкана можно не бояться.

Монахиня смотрела на меня во все глаза.

– Но если не лава, то что? – похоже, сестру Морею заклинило. И было отчего.

Непонятная розоватая пена всё лезла, и мне тоже было страшно. Лужа значительно увеличилась в размерах, потеки затвердевали на глазах, потихоньку образуя небольшое возвышение. Такими темпами на месте нашего сада скоро поднимется гора.

И зачем только я сюда пошла! То, что лезло сейчас из-под земли, хотело, чтобы его нашли, но вряд ли оно подскажет, что мне теперь со всем этим делать!

– Думаю, нам нужно найти кого-то, кто смыслит во всё этом, - сказала сестра Морея. – А что, если спросить Дьяко? Он скоро должен подъехать делать навес.

– Тогда он точно от нас сбежит! – возразила я. – Он и так боится этого места. И оставлять его работать тут одного сегодня нельзя. Мне кажется, что всё это безобразие пока лучше оставить в тайне. Люди тут невежественные, ещё подумают, что это мы призвали духов местных холмов!

Сестра Морея быстро провела обеими руками от лба вокруг головы к затылку. Я уже знала, что этот знак был призван защищать от тёмных сил. Пользовались им не все подряд, а только монахини – он означал что-то вроде венца непорочных невест Светлейшего.

– Ты права, нельзя пускать его сюда. Лучше вообще встретить Дьяко по дороге, и сказать, что передумали делать навес.

Я расстроенно кивнула. Какой навес, когда вообще непонятно, не затопит ли странная лава весь холм, а вместе с ним и нашу новенькую печь?!

Но, как оказалось, местные мастера встают гораздо раньше, чем мы рассчитывали. Когда мы пробрели по сырой траве назад, к сложенной вчера печке, Мирано уже был там и вовсю трудился.

Мы грустно посмотрели друг на друга, и я незаметно сделала знак сестре Морее: пусть всё идёт, как идёт. Мы поздоровались и попросили мужчину разжечь нам печь. Если уж не получилось завернуть мастера с дороги, пусть сколотит крепкий навес. Может быть, я ещё успею сделать здесь партию яблочного сыра до того, как лава хлынет в сад. А может, всё и вовсе обойдётся, тогда печка послужит нам не один год.

Поделиться с друзьями: