Умри за меня
Шрифт:
— Есть кто-нибудь? — выкрикнула Софи.
— Я в офисе, — жена Теда Дарья сидела за большим, заваленным бумагами столом, За ухом — остро отточенный карандаш, запутавшийся в седых волосах. Дарья вела бухгалтерию музея, поэтому зарплата Софи находилась в надежных руках. — Как прошли выходные, дорогая?
Софи покачала головой.
— Не надо тебе этого знать.
Дарья бросила на нее слегка обеспокоенный взгляд.
– Что-то с бабушкой?
Дарья по-настоящему хорошая женщина, она умела заботиться о других. Это одна из причин, почему жена шефа так нравилась Софи. В отличие от своего чудаковатого супруга, она производила впечатление нормального человека. За исключением
Тед имел весьма странные представления о руководстве музеем. Его же сына Тео Софи мысленно окрестила Тедом IV. Всегда угрюмый и замкнутый девятнадцатилетний юноша редко показывался в музее. Обычно его отсутствие не являлось проблемой, если бы ни одно но. Последняя работа Тео заключалась в том, чтобы проводить экскурсии в рыцарских доспехах. Если он не появлялся на работе, то эту почетную обязанность возлагали на Софи, рост которой единственно подходил к данному историческому костюму. Рост же Дарьи не превышал метра шестидесяти, ее дочь Пэтти Энн и того ниже.
Последняя только что появилась из дамского туалета. Ее синий, очень консервативный костюм вызывал у Софи подозрения.
— Привет! Пэтти Энн, ты сегодня великолепно выглядишь. Как дела?
Не поднимая головы, Дарья улыбнулась.
— Я очень рада, что сегодня не среда.
Среда для Пэтти Энн — день готики, когда она наряжалась в костюм груфти (ПРИМ. — представители субкультуры, последователи которой красят волосы в черный цвет, наряжаются в черное, устраивают собрания на кладбище и т. п.). В другие дни никто не знал, в какое время она появится на работе. Пэтти Энн собиралась стать актрисой, но еще не обрела собственной индивидуальности, поэтому и подражала всем, кому не лень. Обычно это было еще то зрелище. В ее обязанности входило сидеть в приемной, и Софи подозревала, что это не слишком правильное решение. Когда посетители видели по средам Пэтти Энн, они тут же разворачивались и уходили в Музей науки института Франклина или какой-нибудь другой. Но Софи держала свое мнение при себе, потому что, как бы она ни ненавидела проводить экскурсии в историческом костюме, радостно приветствовать каждого посетителя, казалось ей большим злом. Я хочу вернуться к своей груде камней. Наконец, Дарья подняла глаза.
— Тео простудился.
Софи закатила глаза.
— А сегодня рыцарская экскурсия. Фантастика, прямо. Черт возьми. Ладно, Дарья… извини. Но сегодня мне хотелось бы заняться настоящей работой.
Дарья огорченно вздохнула.
— Эти экскурсии приносят нам большие деньги, Софи.
— Я знаю.
Иногда Софи казалось, что она за свою зарплату занимается проституцией. Ее приняли в компанию, которая распродавала историю. Но пока жива Анна, ей нужны эти деньги. И оставалось надеяться, что они понадобятся ей еще очень и очень долго.
— Рыцарская экскурсия начинается в половине первого. Викинги в три.
О, радость, о, упоение.
— Предстану в полном облачении.
Понедельник, 15 января, 8 часов 45 минут
— Вам повезло, мальчики, — сообщила Кэтрин, вытаскивая труп рыцаря из холодильника. — У этого парня имеется татуировка. Это позволит нам быстрее идентифицировать тело.
Она сдвинула ткань в сторону и оголила плечо покойного.
— Вы знаете, что это такое?
Вито наклонился и уставился на татуировку.
— Мужчина.
— Но не простой. Если посмотришь на него так же внимательно, как вчера смотрел на Софи, то поймешь.
У Вито вспыхнули щеки. Он же неосознанно таращился на доктора Йоханнсон. Когда он в смущении склонился
над трупом, то поймал ехидную ухмылку Ника. Все бы ничего, если бы Софи вчера так безжалостно его не отвергла.— Желтый мужчина, — робко предположил Вито.
Ник глянул ему через плечо.
— Это Оскар. Премия американской киноакадемии.
Вито прищурился.
— Я с ним не сталкивался, но, возможно, ты прав, — он вновь распрямился. — Может, наш «рыцарь» актер?
Ник пожал плечами.
— С чего-то же надо начинать. Это, по крайней мере, может сузить наши поиски.
Вито вытащил из кармана записную книжку.
— Причина смерти — дыра в животе?
— Скорее всего, да. Вскрытием займусь сегодня. До сего момента я изучала трех вчерашних жертв в основном внешне, — Кэтрин бросила взгляд на труп и вздохнула. — Этот, во всяком случае, испытывал муки.
Ник саркастически заметил:
— Да, когда тебя потрошат, это немного больно.
— Остается лишь надеяться, что он до этого не дожил, но боюсь, это не так. И я почти уверена, что он был еще жив, когда ему выворачивали суставы.
У детективов перекосились лица.
— Бог мой, — пробормотал Вито. — Но как можно… Я имею в виду, он такой большой и сильный.
— Метр восемьдесят девять, девяносто три килограмма, — подтвердила Кэтрин. — И он сопротивлялся, как дьявол. Я обнаружила глубокие ссадины на запястьях и щиколотках, он был связан. Кстати, я уже отправила волокна веревки в лабораторию, но не слишком надейтесь, мальчики. За исключением вывернутых конечностей и отсутствия внутренностей, он в довольно хорошем состоянии, — она подняла руку. — Я отправила мочу на анализ, в лаборатории сделают несколько тестов. Даже не могу себе представить, что с ним удалось справиться без наркотика. Повреждения черепа я не обнаружила.
У Ника перехватило дыхание.
— А женщина?
— Официальная причина смерти — перелом шеи, — Кэтрин подошла к каталке, на которой под простыней выступали очертания сложенных рук. — Вам необходимо посмотреть на нее со спины.
Док сдвинула простынь и аккуратно перевернула покойную на бок, чтобы продемонстрировать заднюю поверхность бедер.
— Рисунок из маленьких ранок, находящихся друг от друга на одинаковом расстоянии и очень глубоких, — она мрачно посмотрела на детективов. — Предполагаю, что это гвозди.
Прищурив глаза, Вито рассматривал точечный рисунок на коже. Крохотные круглые отверстия.
— Они только на ногах?
— Нет, — Кэтрин вернула тело обратно в холодильник. — На бедрах самые глубокие, но есть отметины и на спине, икрах и задней поверхности рук. Полагаю, она сидела прямо, надавливая на шипы своим собственным весом.
Среди троих присутствующих Ник выглядел самым спокойным.
— Стул с шипами?
— Или что-то в этом роде. У нее сожжены ягодицы, ни кусочка светлой кожи, — Кэтрин начала сердиться. — И все это время она оставалась в живых.
Когда Вито осознал степень жестокости, его желудок взбунтовался.
— Мы имеем дело с креативным садистом. Я имею в виду, ну, какому человеку придет в голову идея со стулом с шипами?
Ник сел за компьютер Кэтрин.
— Чик, иди сюда и посмотри.
Вито, не моргая, смотрел на экран. На него Ник вывел фотографию стула, который вызывал ужасные мысли. К подлокотникам и ножкам стула крепились ремни.
— Что это, черт возьми, такое?
— Прошлой ночью я не мог заснуть. У меня из головы не выходило, как она держала руки. Поэтому я встал и нашел в интернете средневековые надгробные фигуры. Софи, кстати, была права. Позы наших жертв точно такие же, как у каменных фигур на гробах, которые я нашел в интернете.