Узы крови
Шрифт:
Гермиона насупилась. Отец изогнул бровь.
– Надень платье и спустись в нем к столу, – отчеканил он.
– Ладно, – протянула Гермиона, искренне недоумевая, почему вдруг платье приобрело такую важность.
– Не будешь против, если я пойду с тобой? – робко поинтересовалась Гиневра.
Гермиона кивнула. Ей не нравилось, как робко ведет себя с ней Гиневра – от этого ей самой становилось как-то не очень уютно. Пока они шли к комнатам, в которых Талия обустроила временное местожительство своему ателье, обе сохраняли молчание, одинаково неудобное для них.
– Как Кэти? – наконец, нашла тему для разговора Гермиона, хотя от Стеллы уже знала, что Талия просила на несколько дней
– Пока что плохо, – вздохнула Гиневра. – Но, думаю, со временем оправится. Время, как известно, лечит.
– Угу, – кивнула Гермиона, и они опять умолкли.
– Я собираюсь на днях проведать сестру, – после паузы сказала Гиневра.
– Сестру? – удивилась Гермиона: почему-то она решила, что связаться с леди Забини не представляется возможным.
– Да, – вздохнула Гиневра, хмуро глядя перед собой. – Она сейчас живет в лондонском особняке Блэков. Она не желает ни в чем участвовать, и Блейза держит при себе.
– Серьезно? – Гермиона почувствовала себя эгоисткой, которой на всех наплевать: даже не поинтересовалась ни разу, где сейчас ее кузен. – Можно мне пойти с вами?
– Конечно, – Гиневра отвлеклась от своих размышлений. – Я как раз это и хотела узнать: решила, вдруг ты пожелаешь увидеться с Блейзом. Я его совсем не знаю, – она опять уставилась перед собой.
Гермиона вспомнила, что при последней встрече сестер Ульрика огрела Гиневру заклятьем. Но теперь она наверняка будет рада узнать, что младшая сестра, как и она сама, перешла на сторону противников Лорда. Гермиона выразила эту надежду вслух и с удивлением заметила скептичную кривую улыбку Гиневры.
– О да, она будет рада, – протянула она.
Никаких объяснений не последовало, и Гермиона решила, что расспрашивать дальше неудобно. К ее облегчению они, наконец, пришли.
Как оказалось, какого-то определенного платья для примерки не было – Талия и Стелла выдали ей целую гору одежды. И это было странно. Вдобавок, Стелла вела себя еще более неспокойно, чем обычно (если такое вообще можно представить), кружа по огромной комнате, сверкая глазами и неустанно хихикая.
– Сегодня какой-то праздник? – предположила Гермиона. – У кого-то именины?
Судя по поведению окружающих – у нее самой. И вновь обмен загадочными взглядами – впору было заподозрить наличие заговора. И тут Талия заявила:
– Двойной праздник. Первая его часть заключается в том…
– Тали! – запротестовала Гиневра.
– … что твой папа сделал предложение твоей маме! – радостно закончила леди Блэк, проигнорировав возмущенный возглас подруги.
Гермиона впала в ступор и тут же испытала неловкость, потому что ее реакция, по меньшей мере, должна была быть такой, как у Стеллы – Блэк с восхищенным вздохом прикрыла рот ладошкой. Гиневра бросила на Талию недовольный взгляд и трогательно покраснела, подняв глаза к потолку, с легким налетом кокетства делая вид, что это не такая уж и важная новость. Но все равно было заметно, что она счастлива. У Гермионы в животе внезапно затрепетали крыльями бабочки.
– Это… чудесно, – пробормотала она, не зная, как, собственно, поздравляют невест. – Это… я рада… – можно подумать, ее мнение здесь самое главное. Вот дура, что она несет?!
– Ничего особенного… – смущенно пролепетала Гиневра.
– Девочки, ну, вы зануды, – заявила всегда сдержанная леди Блэк, наблюдая эту сцену, и повернулась к дочери: – Давай покажем им, как правильно.
Стелла озорно улыбнулась, и в следующий миг представление Гермионы о Талии кардинально поменялось: леди Блэк вместе с дочерью внезапно громко запищали, прыгая и восторженно размахивая руками. Гиневра сначала пыталась утихомирить их, но, когда Талия принялась с радостным
визгом расцеловывать ее в щеки, невольно начала смеяться. Стелла вприпрыжку подскочила к Гермионе и прокричала, прыгая на месте:– Какой сегодня день!
– Я уже придумала фасон платья! – Талия принялась взахлеб вещать о своих дизайнерских планах.
– Нет-нет-нет! – запаниковала Гиневра. – Не нужно никаких платьев! Я просто надену что-нибудь нарядное…
Повисла гулкая тишина, а потом Гермиона и Стелла дружно спросили:
– Почему это?
– Неудобно как-то, – пробормотала Гиневра. – И возраст, и время не то.
Талия закатила глаза. Они со Стеллой принялись убеждать Гиневру, но, сколько ни старались, та стояла на своем: никаких платьев, хоть ты тресни, и вообще, никому ни слова, как она согласилась на такое сумасбродство, Северус с ума сошел. Она была донельзя трогательной и самую малость забавной в своей неуверенности, упрямо отказывалась, бормоча свои доводы, густо краснела и смущенно смотрела мимо собеседниц. Гермиона вдруг очень ярко представила себе, как Гиневра, вот так же отчаянно краснея и запинаясь, вызывала «мистера Снейпа» на дуэль. На нее накатила громадная волна нежности, грозя просто-напросто смыть, и Гермиона, поддавшись порыву, крепко обняла Гиневру и зажмурилась.
– Поздравляю, – выдохнула она, стараясь проглотить застрявший в горле ком.
Гиневра неуверенно приобняла ее в ответ, а, когда Гермиона отстранилась, выдавила улыбку, часто-часто моргая, чтобы смахнуть слезы с ресниц.
– Так! – Талия с суровым видом уперла руки в бока. – Отставить плакучую крокодилу!
Гиневра тихо засмеялась и вытерла слезы ладонями.
– Ладно, – она покосилась на часы. – Давайте сделаем Гермионе прическу, а то нас уже, должно быть, заждались.
И опять обмен таинственными взглядами.
– Прическу? – повторила Гермиона и скрестила руки на груди. – Немедленно признавайтесь, что вы задумали!
– Второй повод для праздника, – ухмыльнулась Стелла. – Но это маленький такой секрет.
Очевидно, в последней фразе заключался особый смысл, недоступный пониманию непосвященных, ибо они с Талией и Гиневрой опять захихикали. Гермиона позволила им сделать ей прическу с прескверным предчувствием. Откровенно говоря, сюрпризы она не очень-то жаловала, предпочитая держать свою жизнь под контролем насколько это возможно. Не говоря уже о том, что сюрпризы далеко не всегда оказываются приятными. В конце концов, Гермиона отправилась вниз в таком виде, словно там ожидался какой-нибудь пышный светский прием.
У лестницы обнаружились Регулус, Нарцисса и Сириус. Они беззаботно болтали и смеялись, но вид младшего Блэка опять натолкнул Гермиону на мысль о каком-то торжестве: поверх рубашки он надел жилет от костюма, а на шее был повязан темно-зеленый галстук. Это, правда, ничуть не помешало ему привычно закатить рукава рубашки и расстегнуть ворот – в сочетании с ослабленным узлом галстука вид у него получился… стильный, другого слова Гермиона подобрать не могла. Пожалуй, только Регулус мог умудриться выглядеть одновременно небрежно и элегантно. Увидев ее, он широко улыбнулся.
– Мисс Снейп, позвольте похитить вас на некоторое время, – попросил он.
Гермиона была только рада смыться от странно ведущих себя спутниц. Может, у Регулуса удастся выведать, что за сюрприз они ей приготовили?
– Да, конечно, – поспешно согласилась она, пока кто-нибудь не успел возразить, и направилась вслед за Блэком.
Позади послышалось шушуканье и смешки. Да что с ними всеми сегодня происходит?
– Хорошо, что мы ушли, – сказала Гермиона, пока они шли по незнакомому ей полутемному коридору. – Они мне какой-то сюрприз собрались устроить.