Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Драко крепко сжал губы. Определенно, она его бесит. Он уже собирался вернуться в кабинет, когда с другой стороны коридора его окликнул отец. Час от часу не легче. Пожалуй, его общество он бы сейчас променял даже на присутствие Панси. То, как он вел себя у артефакта… это было стыдно. Очень стыдно. Драко уже несколько раз успел задуматься, как часто сам он выглядел так. Как можно было струсить, когда рядом была мама? Драко хотел бы видеть отца защищающим ее или бьющимся плечом к плечу, готовым, если что, подстраховать – так профессор Снейп оберегал мисс Морроу. Хотя с ее опытом дуэлянта Снейп как раз мог быть спокоен: даже не пользуясь своей силой, она производила впечатление не хуже тети Беллы.

– Что сказал дядя? – первым делом поинтересовался Драко.

К вечеру они должны покинуть поместье Малфуа, – бесстрастно ответил Люциус.

Драко помолчал.

– Даже переночевать не позволили? – все-таки переспросил он.

– В Европе полно гостиниц, – холодно отозвался Люциус.

Пауза.

– Отлично, я пойду с ними, – невозмутимо предупредил Драко.

– Что? – отец от неожиданности рассмеялся, но почти тотчас умолк, поняв, что сын не шутит. – Что взбрело тебе в голову? – он скривился.

– Я не хочу оставлять маму, – ответил Драко.

Впервые презрительная гримаса отца не подействовала на него – раньше он всегда смущался и мгновенно выбрасывал из головы не понравившуюся отцу затею.

– О ней будет кому позаботиться, – сухо уведомил Люциус.

Драко в этом и так не сомневался, как и в том, что такая женщина, как Нарцисса, недолго останется свободной. А еще он был далеко не слепым, и прекрасно знал, кто станет его отчимом. Но намек отца все равно показался ему каким-то оскорбительным.

– Мама и сама за себя постоять умеет, – сказал он. – Пришлось научиться.

Люциус сощурился, поняв, что имеется в виду.

– Тебе не кажется, что это решение ты не можешь принимать в одиночку? – прошипел он.

– Не кажется, – твердо возразил Драко. – Через полгода я стану совершеннолетним, но и сейчас достаточно взрослый, чтобы решать сам за себя. Мой дом – Англия, и я не собираюсь сидеть здесь и выслушивать вечные нарекания мадам Шарлиз на ее беспричинные мигрени, пока в Британии идет война!

Драко положил ладонь на ручку двери, но Люциус вцепился ему в локоть.

– Что за дешевый патриотический пафос? – буквально выплюнул отец, словно эти слова были отвратительными на вкус.

Драко отдернул руку.

– Не хочу выглядеть трусом, – отчеканил он.

В принципе, он знал, что отец высмеет все, что бы он ни сказал, и теперь с удовольствием прислушивался к этому новому чувству – когда тебе это по боку.

– Такое ощущение, будто Сириус промыл тебе мозги, – лицо Люциуса исказила самая презрительная гримаса, на какую он был способен.

Драко знал, что это неправда, но тут отцу все равно удалось его задеть, и он вышел из себя.

– По крайней мере, его леди всегда может на него рассчитывать! И я рад, что вы с мамой развелись – возможно, желание придушить тебя отныне станет посещать меня реже!

Разумеется, он тут же пожалел о сказанном. Всерьез ссориться с отцом Драко не собирался.

– Извини, я не хотел… – начал он, раздосадованный своей несдержанностью.

– Что ж, катись в свою Англию, – ледяным тоном ответил Люциус. – Я вижу, ты мечтаешь прервать наш недостойный род своей героической смертью, – он уже отвернулся, чтобы уйти, но вдруг замер и, задумчиво глядя в пространство, изрек: – Судя по всему, кровь Блэков не вытравишь ничем. Они все какие-то… – он опять презрительно скривился, – мятежные души, Мордред их забери. Досадно, что это проявилось даже в тебе, сын мой.

И он направился прочь. Драко удивленно смотрел ему вослед – по сути, он еще легко отделался.

***

– Это было чертовски рискованно для здоровья Гарри! – не унимался Сириус.

Гермиона и Стелла сидели на диванчике. Прямо перед ними, лицом к лицу, стояли Северус и Сириус. Девушки только что закончили рассказ о своих приключениях, и теперь Блэк громко возмущался, размахивая руками, а Северус слушал его с мрачным видом, скрестив руки на груди и стоя неподвижно. Вот уж кто точно был олицетворением огня и льда.

– Все обошлось, к чему верещать и ужасаться не случившемуся? – невозмутимо произнес Северус, не повышая голоса.

Гермиона благодарно взглянула

на него – вообще-то, она не ожидала, что отец заступится за нее, но, кажется, в пику Сириусу он был готов простить ей все земные грехи. Регулус, Люпин и лорды Макнейр и Мальсибер сидели на диване напротив. Трое последних с неподдельным интересом следили за перебранкой, время от времени ехидно ухмыляясь – не иначе, как молодость вспоминали. Регулус расположился с краю, как бы отдельно, вытянув ноги и скрестив руки на груди. Он усмехался, неотрывно глядя на Гермиону с выражением чуть ли не гордости на лице. А она старалась избегать его взгляда, все еще ошеломленная тем, как просто он произнес Убивающее проклятье. И из-за этого она чувствовала себя виноватой и лгуньей: ведь это же она буквально месяц назад уверяла, что ей все равно, убивал ли он. И все же… она и на секунду не представила бы себе такое полное хладнокровие. Сейчас Регулус опять казался ей новым, почти незнакомым и… опасным.

– Если бы все было наоборот, и это Гарри экспериментировал на Гермионе, ты бы не был таким спокойным! – уведомил Северуса Сириус.

– Естественно, – изогнул бровь Снейп. – Ведь Поттер и ментальная магия совместимы приблизительно, как…

– Пап, в самом деле, – к удивлению Гермионы, заступилась за нее Стелла, пару часов назад бесившаяся по тому же поводу. – Все обошлось.

Сириус мгновенно переключился на нее.

– А ты вообще помалкивай! – воскликнул он. – Самостоятельно обучаться анимагии было верхом безрассудства. Ты… – последующие его слова потонули в диком хохоте: Люпин, Макнейр и Мальсибер, подвывая, схватились за животы и чуть не сползли с дивана. Сириус Блэк, упрекающий кого-то в безрассудстве – это действительно эпохальное зрелище.

– Не так, что ли? – гневно вопросил он, сверкая глазами на трех хохочущих до слез мужчин.

Регулус спрятал улыбку в кулак и многозначительно поднял брови – мол, ну ты, брат, и ляпнул.

– Меня вдохновил твой пример! – громко уведомила Стелла. – И вообще, я считаю, у нас есть дела поважнее!

– Да, – поддержала ее Гермиона. – Не кажется ли вам, многоуважаемые господа, что лучше поговорить о том, как мы добудем крестраж?

Северус и Сириус посмотрели на них с совершенно одинаковым выражением лица, – может, такому учат в какой-нибудь тайной школе отцовства? – означающим приблизительно «Шнурки ботинок не учат». Неизвестно, какое бы дальнейшее развитие получил разговор, но, к облегчению обеих девушек, в этот миг вернулась Талия. Она остановилась между Сириусом и Северусом, взглянула сначала на одного, затем на другого, и сказала:

– Ладно, папочки, заканчивайте воспитательный процесс. Нам сейчас стоит поговорить о наших ближайших планах на будущее.

– Тонкс ждет новостей о Кингсли, – возвестил вошедший следом за ней Грюм, обращаясь будто к одному Люпину.

Тот сконфуженно кивнул, почесав за ухом.

– Так что, вы определились с планами на будущее? – осведомился Грюм.

– Без вас и шагу не смеем ступить, – саркастично бросил Регулус, не упускавший возможности уколоть старого аврора.

При этом Блэк насмешливо улыбнулся, став совершенно очаровательным – хотелось одновременно задушить его в объятиях и просто – задушить. Гермиона вздохнула. На самом деле, она отдавала себе отчет в том, что отец с друзьями на его месте поступил бы так же, и Сириус, пожалуй, недолго колебался бы, если бы не был занят другими делами. По-другому на войне невозможно, и для их победы это важно – быть решительными и до определенной степени жестокими. Кроме того, скольких бы еще убил Кэрроу, останься он жив? Он мог бы убить кого-нибудь из ее близких. Гермиона мысленно отругала себя за недавние идеалистические и, в сущности, смехотворные в нынешнее время мысли об этике, о том, имеет ли она право судить, заслуживал ли Кэрроу смерти. Тем не менее, глядя на Регулуса, она не могла отделаться от какого-то странного ощущения. Она и раньше понимала, что он не так прост, но сейчас с особой силой убедилась в том, что есть в нем что-то, чему она не могла подобрать подходящего определения.

Поделиться с друзьями: