В лабиринтах преступлений или Как Шерлок получил нового напарника
Шрифт:
— Нам с тобой беседовать не о чем, – Шерлок недовольно наклонил голову и надул губы, старательно сверля глазами “обожаемого” Майкрофта. Девушка между тем смылась на кухню и поставила чайник.
— А я, если ты еще не заметил, пришел не к тебе, а к мисс Скай, – отпарировал носитель правительственной должности.
— Снова попытаешься ее перевербовать?
— У меня из этого ничего не выйдет. Разве что она потеряет память и полностью забудет свои принципы.
— Не надейся.
— Вот и я о том же, – Майкрофт повертел трость-зонтик и вдруг хитро улыбнулся. – Хорошая ночь была?
—
— У вас обоих невыспавшийся вид, а от тебя еще и к тому же тянет горячим шоколадом. Это ее благодарность?
— Ты слишком много себе рисуешь, – отозвался Шерлок, складывая руки на груди.
— Позиция защиты, – с масляной ухмылкой констатировал это движение его брат.
— А ты опять поправился? – быстро перешел в наступление Шерлок, прекрасно зная, как его обожаемого родственничка задевала данная тема.
Майкрофт прищурился, чуть закинув голову назад.
— Похудел вообще-то.
— Вы опять собачитесь? Другого занятия найти не можете, или фантазии на большее не хватает? – прервала их Лион, внося в комнату на подносе три очень красивых чашки с ароматным чаем и изящными причудливыми ручками. – Держите. И сделайте мне одолжение: объясните все по порядку, а главное – зачем вы здесь?
— Как вам угодно, – Майкрофт сделал длинный глоток и причмокнул губами. – Воистину прекрасный напиток! Так о чем это я… Ах, точно. Вы сейчас, насколько меня уведомили, занимаетесь Марком Пэвердером?
— Ну да, – кивнула девушка.
— Тогда маленький совет: оставьте это дело.
— Да с чего бы? – удивилась детектив.
— Слишком опасно. Аргумент?
— Нет, – в один голос отозвались Лион и Шерлок. Первая из принципа, второй… второй просто из вредности.
— Так я и думал, – Майкрофт сочувственно покачал головой.
— Да вы не волнуйтесь, – помахала рукой Лион. – Мы справимся!
— Ага, тем более что твой экс-возлюбленный пожелал отдать за тебя жизнь по случаю необходимости, – хмыкнул Шерлок.
— Вот-вот… — подтвердила Лион и вдруг резко округлила глаза. – Минуточку! – Шерлок вжал голову в плечи, сообразив, что ляпнул. Майкрофт довольно заскалился, став похожим на гиену, и присосался к кружке, всеми силами заставляя себя не заржать. – А ты откуда об этом узнал? Тебя же тогда со мной уже не было: смылся куда-то по своим делам.
— Расстояние не проблема, чтобы что-нибудь услышать, – начал увиливать Шерлок, чувствуя себя ужом на раскаленной сковородке.
— Ты поставил на меня жучок?
— Что за бред?
— Ты поставил на меня жучок, Холмс? – повторила Скай уже громче, поднимаясь с кресла и глядя на напарника чернющими глазами.
— Я, пожалуй, пойду, – пробормотал Шерлок, тоже вставая и медленно отходя назад, неотрывно смотря на стремительно краснеющую Лион.
— Я бы на твоем месте даже побежал, – посоветовал Майкрофт, потихоньку потягивая свой чай.
Что было дальше, спросите вы? Дальше последовала непереводимая игра слов с использованием местной дивной матерщины – в мягкой форме, разумеется, — а потом Лион носилась за Шерлоком по квартире, пытаясь прибить его подушкой. Когда догонялки в стиле “Ну, погоди” окончились, а девушка немного успокоилась, они обнаружили, что Майкрофт уже давно покинул
сцену военных действий, оставив на столе записку в три слова: “Спасибо за чай”, а на телефоне Лион семь пропущенных звонков от Донован.Скай подобрала мобильник и, заметив, как Шерлок, нимало не смущаясь, заваливается на ее софу, швырнула в него поднос. Нахальный брюнет, разумеется, увернулся, и снаряд улетел куда-то вглубь квартиры.
— Алло, Салли? Ты мне звонила? – детектив набрала номер подруги и, судя по тому, как она поспешно отодвинула трубку от уха и округлила глаза, ей в ответ посыпались не особо приятные предложения. — Все, все, успокойся. Видишь, я же перезвонила. Ну, прости, у меня были дела. Какие? Укрощение идиота.
— Всех убью, одна останусь, – поправил ее с дивана Шерлок.
Лион зарычала и кинула в него попавшийся под руку мяч, который в отличие от своего предшественника все-таки попал в цель. И при том хорошо попал.
— Что за голос? Я телевизор включила. Что за вопль? Ужастик показывают. Так что случилось-то? Что? Черт возьми, уже еду! Шерлок, быстро вставай и дуй за мной!
— А что такое?
— В Скотланд-Ярд пришло письмо.
— Какое событие.
— От Кукольника!
Уже через секунду Шерлок телепортировался к входной двери, а еще через пятьдесят он и Лион вскочили на мотоцикл и что было духу погнали в центр города.
*
— Как это случилось? – Скай даже не удосужилась поздороваться, влетая в кабинет Лейстрейда не хуже тайфуна. Здесь уже собрались все: сам инспектор, Салли, Андерсон, Бьюкенен, Скиллет, еще пара офицеров и Брюс.
— Утром на компьютер прислали, – Лестрейд повернул к примкнувшим к ним Лион и Шерлоку свой монитор. На экране было открыто сообщение:
“Десять дев уже на сцене,
Холодны они, как лед.
Воздух тлеет в красной вене,
Сердце морок страшный жрет.
Не найти уж им спасенья,
Умерли, сошли на “нет”.
Больше нету жизни пенья,
И погас в душе их свет.
Лишь одна теперь осталась,
Та, что вся в борьбе была.
И ее смольные кудри,
И глаза, где гибнет мгла,
Станут вещью, просто вещью,
Без тепла, добра иль зла.
Упадет она в бессилье,
Волю ужас ей скует,
И замрет в душе и теле
Только страх, мольба и гнет.
Не найдется ей пощады
И не сможет убежать.
И друзьям ее придется
Возле трупа горевать.
Уважаемые блюстители закона! Ежели хотите понять мой план, езжайте вот по этому адресу: … Желаю успеха!
Ваш Кукольник”.
— Как-нибудь можете это прокомментировать? – спросил Лестрейд, когда Лион и Шерлок беззвучно прочли жуткий стишок. – У нас только десять жертв. О какой еще он говорит?
— О той, которую должен был выманить, — ответила Скай, отведя назад плечи.
— Не понял.
— Кукольник, он же Скорпион, он же Марк Пэвердер, получил заказ от какого-то известного преступного авторитета, – пояснил Шерлок, садясь в кресло и складывая ладони в молитвенной позе. – Смерть наших убитых просто ширма для прикрытия поимки определенного человека, который, как следует из данного письма, является девушкой.